【原文】 黃帝在明堂,雷公請(qǐng)?jiān)唬撼际跇I(yè)傳之,行教以經(jīng)論,從容形法,陰陽(yáng)刺灸,湯液所滋,行治有賢不肖,未必能十全。若先言悲哀喜怒,燥濕寒暑,陰陽(yáng)婦女, 請(qǐng)問(wèn)其所以然者。卑賤富貴,人之形體所從,群下通使,臨事以適道術(shù),謹(jǐn)聞命矣。請(qǐng)問(wèn)有(上免下免)愚仆漏之問(wèn),不在經(jīng)者,欲聞其狀。 帝曰:大矣。 公請(qǐng)問(wèn):哭泣而淚不出者,若出而少涕,其故何也? 帝曰:在經(jīng)有也。 【譯文】 黃帝在明堂里,雷公請(qǐng)問(wèn)說(shuō):我接受了您傳給我的醫(yī)道,再教給我的學(xué)生,教的內(nèi)容是經(jīng)典所論,從容形法,陰陽(yáng)刺灸,湯藥所滋。然而他們?cè)谂R癥上,因有賢愚之別,所以未必能十全。至于教的方法,是先告訴他們悲哀喜怒,燥濕寒暑,陰陽(yáng)婦女等方面的問(wèn)題,再叫他們回答所以然的道理,并向他們講述賤富貴及人之形體的適從等,使他們通曉這些理論,再通過(guò)臨癥適當(dāng)?shù)剡\(yùn)用,這些起在過(guò)去我已經(jīng)聽(tīng)您講過(guò)了?,F(xiàn)在我還有一些很愚陋的問(wèn)題,在經(jīng)典中找不到,要請(qǐng)您解釋。 黃帝道:你鉆研的問(wèn)題真實(shí)深而大啊! 雷公請(qǐng)問(wèn):有哭泣而淚涕皆出,或淚出而很少有鼻涕的,這是什么道理? 黃帝說(shuō):在醫(yī)經(jīng)中有記載。 【原文】 復(fù)問(wèn):不知水所從生,涕所從出也。 帝曰:若問(wèn)此者,無(wú)益于治也。工之所知,道之所生也。夫心者,五臟之專精也,目者其竅也,華色者其榮也。是以人有德也,則氣和于目,有亡,憂知于色。是以悲 哀則泣下,泣下水所由生。水宗者,積水也,積水者,至陰也。至陰者,腎之精也。宗精之水所以不出者,是精持之也,輔之裹之,故水不行也。夫水之精為志,火 之精為神,水火相感,神志俱悲,是以目之水生也。故諺曰:心悲名曰志悲,志與心精共湊于目也。是以俱悲則神氣傳于心,精上不傳于志,而志獨(dú)悲,故泣出也。 泣涕者,腦也,腦者陰也。髓者,骨之充也。故腦滲為涕。志者骨之主也,是以水流而涕從之者,其行類也。夫涕之與泣者,譬如人之兄弟,急則俱死,生則俱生, 其志以早悲,是以涕泣俱出而橫行也。夫人涕泣俱出而相從者,所屬之類也。 雷公曰:大矣。請(qǐng)問(wèn)人哭泣而淚不出者,若出而少,涕不從之何也? 帝曰:夫泣不出者,哭不悲也。不泣者,神不慈也。神不慈,則志不悲,陰陽(yáng)相持,泣安能獨(dú)來(lái)。夫志悲者惋,惋則沖陰,沖陰則志去目,志去則神不守精,精神去 目,涕泣出也。且子獨(dú)不誦不念夫經(jīng)言乎?厥則目無(wú)所見(jiàn)。夫人厥則陽(yáng)氣并于上,陰氣并于下,陽(yáng)并于上則火獨(dú)光也;陰并于下則足寒,足寒則脹也。夫一水不勝五 火,故目眥盲。是以沖風(fēng),泣下而不止。夫風(fēng)之中目也,陽(yáng)氣內(nèi)守于精。是火氣燔目,故見(jiàn)風(fēng)則泣下也。有以比之,夫火疾風(fēng)生,乃能雨,此之類也。 【譯文】 雷公又問(wèn):眼淚是怎樣產(chǎn)生的?鼻涕是從哪里來(lái)的? 黃帝道:你問(wèn)這些問(wèn)題,對(duì)治療上沒(méi)有多大幫助,但也是醫(yī)生應(yīng)該知道的,因?yàn)樗轻t(yī)學(xué)中的基本知識(shí)。心為五臟之專精,兩目是它的外竅,光華色澤是它的外榮。所以一個(gè)人在心里有得意的事,則神氣和悅于兩目;假如心有所失意,則表現(xiàn)憂愁之色。因此悲哀就會(huì)哭泣,泣下的淚水所產(chǎn)生的。水的來(lái)源,是體內(nèi)積聚的水液;積聚的水液,是至陰;所謂至陰,就是腎藏之精。來(lái)源于腎精的水液,平時(shí)所以不出,是受著精的約制,是神,水火相互交感,神志俱悲,因而淚水就出來(lái)了。所以俗語(yǔ)說(shuō):心悲叫做志悲,因?yàn)槟I志與心精,同時(shí)上湊于目,所以心腎俱悲,則神氣傳于心精,而不傳于腎志,腎志獨(dú)悲,水失去了精的約制,故而淚水就出來(lái)了。哭泣而涕出的,其故在腦,腦屬陰,賄充于骨并且藏于腦,而鼻竅通于腦,所以腦髓滲漏而成涕。腎志是骨之主,所以淚水出而鼻涕也隨之而出,是因?yàn)楸翘闇I是同類的關(guān)系。涕之與淚,譬如兄弟,危急則同死,安樂(lè)則共存,腎志先悲而腦髓隨之,所以涕隨泣出而涕淚橫流。涕淚所以俱出而相隨,是由于涕淚同屬水類的緣故。 雷公說(shuō):你講的道理真博大!請(qǐng)問(wèn)有人哭泣而眼淚不出的,或雖出而量少,且涕不隨出的,這是什么道理? 黃帝道:哭而沒(méi)有眼淚,是內(nèi)心上并不悲傷。不出眼淚,是心神沒(méi)有被感動(dòng);神不感動(dòng),則志亦不悲,心神與腎志相持而不能相互交感,眼淚怎么能出來(lái)呢?大凡志悲就會(huì)有凄慘之意。凄慘之意沖動(dòng)于腦,則腎志去目凄;腎志去目,則神不守精;精和神都離開(kāi)了眼睛,眼淚和鼻涕才能出來(lái)。你難道沒(méi)有讀過(guò)或沒(méi)有想到醫(yī)經(jīng)上所說(shuō)的話嗎?厥則眼睛一無(wú)所見(jiàn)。當(dāng)一個(gè)人在厥的時(shí)候,陽(yáng)氣并走于上部,陰氣并走于下部,陽(yáng)并于上,則上部亢熱,陰并與下則足冷,足冷則發(fā)脹。因?yàn)橐凰粍傥寤穑匝勰烤涂床灰?jiàn)了。所以迎風(fēng)就會(huì)流淚不止的,因風(fēng)邪中于目而流淚,是由于陽(yáng)氣內(nèi)守于精,也就是火氣燔目的關(guān)系,所以遇到風(fēng)吹就會(huì)流淚了。舉一個(gè)比喻來(lái)說(shuō):火熱之氣熾甚而風(fēng)生,風(fēng)生而有雨,與這個(gè)情況是相類同的。 |
|
來(lái)自: 厚樸康德 > 《黃帝內(nèi)經(jīng)》