閱讀前請(qǐng)點(diǎn)擊“關(guān)注',每日2-3篇CATTI英語(yǔ)翻譯相關(guān)文章,陪你學(xué)習(xí)英語(yǔ)。CATTI考試詞典推薦!關(guān)于詞典,不少人覺得這兩個(gè)大詞典查找太費(fèi)時(shí)間還占地方,但是要是詞典小有的詞查不到多虧。比如上次考過的一些詞匯小詞典根本查不到,但是大詞典上面有。 1. 《漢英大詞典》(吳光華) 2. 《英漢大詞典》(陸谷孫) 學(xué)員原話:”然后在考場(chǎng)發(fā)現(xiàn)英專的都沒我的裝備專業(yè)。 以下是關(guān)于CATTI詞典的幾大問題: 1. 如何提高查詞效率? 答:盡量在詞典的側(cè)面標(biāo)上A/B/C/D等,這樣翻詞典的時(shí)候就能知道大概所在的地方。 不管用什么詞典,一定要在考前練習(xí)的時(shí)候就開始習(xí)慣于用紙質(zhì)詞典,不要平時(shí)一直用電子詞典,這樣考試翻起來會(huì)不習(xí)慣,費(fèi)時(shí)間。 2. 詞典里可以?shī)A帶紙條筆記嗎? 答:不能。也許去年有人這樣做了,然后給你這個(gè)點(diǎn)子。但是這是僥幸心理,說不定今年就有人翻你的詞典了,所以勸你還是不要夾帶。畢竟就一場(chǎng)考試,相比成績(jī),有些原則不能丟。 3. 查單詞時(shí)間需要多久? 答:總共不要超過20分鐘,只是建議,自己適當(dāng)把握,反正不能太久。 4. 是邊查單詞邊翻譯,還是一次性查完了再翻譯? 答:?jiǎn)卧~的意思要看整句話的意思,所以還是邊查邊翻譯,可以查完一段的再翻譯。當(dāng)然也需要看你個(gè)人習(xí)慣。 5. 如果詞典查不到,怎么辦? A. 直接保留英語(yǔ),不用翻譯。 B. 音譯完之后,一定要在括號(hào)里面寫上英文。 學(xué)員原話:“一開始我對(duì)于地名太糾結(jié),英譯漢好幾個(gè)地名都用詞典翻,沒有全部找到還花時(shí)間,后來就直接音譯的?!?/p> 6. CATTI實(shí)務(wù)和綜合都可以帶詞典嗎? 答:想得太美了,O(∩_∩)O哈哈~ 綜合很大一部分就是考查單詞量的,如果能帶詞典,豈不是大家都八九十分了。 |
|