《孫子兵法》第五篇兵勢篇【篇目提要】“勢”者,“形”之象也?!靶巍笔沁\動的物質(zhì),“勢”是物質(zhì)的運動?!靶巍笔强陀^物質(zhì)力量的積聚,“勢”是主觀能動作用的發(fā)揮。孫子曰:“戰(zhàn)勢不過奇正?!薄胺矐?zhàn)者以正合,以奇勝。” “正”是情理之中而“奇”是意料之外,將“正”與“奇”有機地結(jié)合起來,就會形成強不可擋的“兵勢”! 【原文】孫子曰:凡治眾如治寡,分?jǐn)?shù)是也;斗眾如斗寡,形名是也;三軍之眾,可使必受敵而無敗者,奇正是也;兵之所加,如以投卵者,虛實是也。 凡戰(zhàn)者,以正合,以奇勝。故善出奇者,無窮如天地,不竭如江河。終而復(fù)始,日月是也。死而復(fù)生,四時是也。聲不過五,五聲之變,不可勝聽也;色不過五,五色之變,不可勝觀也;味不過五,五味之變,不可勝嘗也。戰(zhàn)勢不過奇正,奇正之變,不可勝窮也。奇正相生,如循環(huán)之無端,孰能窮之? 激水之疾,至于漂石者,勢也;鷙鳥之疾,至于毀折者,節(jié)也。是故善戰(zhàn)者,其勢險,其節(jié)短。勢如弩,節(jié)如發(fā)機。 紛紛紜紜,斗亂而不可亂也;渾渾沌沌,形圓而不可敗也。 亂生于治,怯生于勇,弱生于強。治亂,數(shù)也;勇怯,勢也;強弱,形也。故善動敵者,形之,敵必從之;予之,敵必取之;以利動之,以卒待之。 故善戰(zhàn)者,求之于勢,不責(zé)于人,故能擇人而任勢。任勢者,其戰(zhàn)人也,如轉(zhuǎn)木石。木石之性,安則靜,危則動,方則止,圓則行。故善戰(zhàn)人之勢,如轉(zhuǎn)圓石于千仞之山者,勢也。 【譯文】孫子說:要做到管理大部隊如同管理小部隊一樣,這是軍隊的組織編制問題;要做到指揮人數(shù)多的部隊,像指揮人數(shù)少的軍隊一樣,這是指揮號令的問題。全國軍隊之多,要使其如果遭受敵人進攻而不失敗的,這是“奇正”的戰(zhàn)術(shù)變化問題。軍隊進攻敵人,要能像用石頭打雞蛋一樣,所向無敵,這是“避實就虛”的正確運用問題。 大凡作戰(zhàn),一般都是以正兵當(dāng)敵,用奇兵取勝。所以善于出奇制勝的將帥,其戰(zhàn)法變化就像天地那樣變化無窮,像江河那樣永不枯竭。終而復(fù)始,是像日月的運行一樣;死而復(fù)生,像四季更替一般。聲樂不過五種,然而五種聲音變化,卻會產(chǎn)生出聽不勝聽的聲調(diào)來;顏色不過五種,而五種顏色的變化就看不勝看;味道不過五種,然而五種味道的變化就會產(chǎn)生嘗不勝嘗的滋味來。作戰(zhàn)的戰(zhàn)術(shù)陣勢,不過“奇”、“正”兩種,然而奇正兩種的變化就無窮無盡?!捌妗薄ⅰ罢毕嗷プ兓?,就像順著圓環(huán)旋轉(zhuǎn)一樣,無頭無尾,誰能窮盡它呢? 湍急的流水飛快地奔瀉,以致能把石塊漂移,這就是由于水勢強大的緣故;雄鷹迅飛搏擊,以致能捕殺鳥獸,這是由于節(jié)奏恰當(dāng)?shù)年P(guān)系。所以善于指揮作戰(zhàn)的人,進攻時態(tài)勢險峻,掌握的行動節(jié)奏是短促而猛烈的。險峻的形態(tài)就像張滿的弓弩,急促的節(jié)奏就像觸發(fā)弩機。 在旌旗紛紛,人馬紜紜的混亂狀態(tài)中作戰(zhàn)而指揮自己的部隊不發(fā)生混亂,在渾渾沌沌,迷迷蒙蒙的復(fù)雜形勢下作戰(zhàn),必須把部隊部署得四面八方都應(yīng)付自如,使敵人無隙可乘,無以勝我。在一定條件下,“亂”可以由“治”產(chǎn)生,“怯”可以由“勇”產(chǎn)生,“弱”可以由“強”產(chǎn)生。嚴(yán)整混亂,這是組織編制指揮的問題;勇敢、怯懦,是態(tài)勢好壞、破敵之勢的問題;弱小,是軍事實力的問題。所以善于調(diào)動,用小利引誘敵人,敵人必然會來奪取。然后用自己預(yù)先布置好的重兵破敵。 所以善于指揮作戰(zhàn)的人,他的注意力總是在“兵勢”上,而不責(zé)成部屬,因而他能選擇將帥去造成有利于破敵的態(tài)勢。善于造成有利態(tài)勢的將帥指揮部隊作戰(zhàn),就像滾動木頭和石頭一樣。木頭、石頭的特性是放在安穩(wěn)平坦的地方就比較穩(wěn)定,放在陡險傾斜的地方就滾動,方形的靜止不動,圓形的滾動靈活。所以高明的將帥指揮部隊與敵人作戰(zhàn)時所造成的有利態(tài)勢,就好像把圓石從幾千尺的高山上往下飛滾一樣,不可阻擋,這就是“勢”。 【兵法精要】奇正相合,善變?nèi)?/strong> 管理大部隊就如同管理小部隊一樣簡單,這是善于組織編制的關(guān)健;指揮大部隊作戰(zhàn),就象指揮小部隊作戰(zhàn)一樣容易,這是善于運用號令的關(guān)系。軍隊人數(shù)雖多,然而,一旦受敵人攻擊而不潰敗,就要靠奇正戰(zhàn)術(shù)互相運用;要想攻敵能象以石擊卵般所向無敵,就要以我之實擊敵之虛。 大凡作戰(zhàn),都是運用兵的正常法則與敵人交鋒(正)然后把握時機,用奇兵取勝(奇)。所以善于出奇制勝的將帥,其戰(zhàn)法如天地那樣不可窮盡;又象江河那樣不會枯竭;周而復(fù)始,如日月循環(huán);生生不息,如四季交替。 樂音不過宮、商、角、征、羽五種音階,但是其配合變化,卻讓人聽不勝聽;顏色不過青、赤、黃、白、黑五種色素,但是其配合變化,卻讓人看不勝看;口味不過酸、咸、辛、苦、甘五種味素,但是其配合變化,卻讓人嘗不勝嘗;作戰(zhàn)的形態(tài)不過是奇正兩種,但是其配合變化,卻無窮無盡,奇正互相變化,永無止盡。就象圓環(huán)一樣無始無終,誰能窮盡呢? 運用兵勢,勢不可擋 激流快疾奔瀉,足以沖走石塊,是由于流速飛快的緣故;猛禽高飛疾下,足以撕毀獸骨,是因為善于凝聚力,全力一擊。所以善于用兵的將帥,其氣熱險強如張滿弓的弩,其節(jié)奏急短如扣發(fā)板機。 在紛紜混亂的狀態(tài)中作戰(zhàn),要使自己的軍隊不亂;在渾沌不清的情況下打仗,要使自己的部隊、部署妥當(dāng),四面八方都能應(yīng)付自如,讓敵人無機可乘。在敵人面前假裝混亂,自身和須有嚴(yán)格的訓(xùn)練;在敵人面前假裝怯懦,自身必須有勇敢的素質(zhì);在敵人面前假裝弱小,自身必須有強大的兵力。 隊形的嚴(yán)正或混亂,是軍隊編組(數(shù))的問題;對敵人顯示勇敢或怯懦,是態(tài)勢(勢)的運用問題;兵力表現(xiàn)出來的強或弱,是戰(zhàn)力展示(形)的問題。所以善于引誘敵人,使敵人盲動的將帥,會利用各種假象,左右敵人的行動;或以小利為餌,誘惑敵人來攻,如此就能以利誘敵,然后用強大的兵力擊敗敵人。 善于作戰(zhàn)的人,會在戰(zhàn)爭的態(tài)勢上求勝,而不苛求每一部屬的戰(zhàn)斗力,因而他能選擇適當(dāng)人才,利用有利的態(tài)勢(任勢)。 善于“任勢”的人,與敵作戰(zhàn),好像轉(zhuǎn)動圓木和石頭一樣。圓木和石頭的特性是:放在平坦的地方就靜止,放在陡斜的地方就容易滾動,遇方正即停止,遇圓滑即滾動。所以高明的將帥所造成的態(tài)勢,就像把圓石從千丈高山滾下來那樣,勢不可擋,這就是軍事上所謂的“勢”。 |
|