編者按: 孟暉的《糖史上的蔗漿時(shí)代》一文曾述及唐代人食用的蔗糖是“蔗漿”,隨著研究的深入,作者發(fā)現(xiàn),原以為到了宋代固體蔗糖會(huì)成為主流,其實(shí)不然,宋人的沙糖仍非今日之砂糖。食物的流轉(zhuǎn)變遷,與制作技術(shù)的改進(jìn)、飲食風(fēng)尚與習(xí)慣,以及環(huán)境氣候、種植手段等相關(guān)連,追究其中的細(xì)節(jié),不僅解惑,亦頗有趣味。 宋人的沙糖 文 | 孟暉 (《讀書》2019年9月新刊) 笑話最能反映一個(gè)時(shí)代的日常生活狀態(tài)。你講笑話的時(shí)候,內(nèi)容必須是目前最普遍的現(xiàn)象,這樣聽笑話的人才能馬上明白(“秒懂”),然后反應(yīng)出來里面的寓意,被逗笑。如果對(duì)宋朝的人講一個(gè)涉及汽車的笑話,人家肯定笑不出來,因?yàn)楦静欢阍谡f什么。反之,古人的笑話,由于時(shí)過境遷,我們也難以發(fā)笑。 北宋人王辟之《澠水燕談錄》里有一則笑話:
我就笑不出來,完全搞不清楚笑點(diǎn)在哪里。但是,這個(gè)笑話卻有著重要的史料意義,它告訴我們:在《澠水燕談錄》成書的年代(一○九五),也就是北宋時(shí)期,普通人日常使用的糖,習(xí)慣稱為“沙糖”,乃是糖漿狀態(tài),可以四處流淌。當(dāng)時(shí)的街市上會(huì)有游動(dòng)的賣糖小販,其形式則是背或擔(dān)著瓦罐,罐里盛滿漿液形態(tài)的沙糖。那時(shí),這種漿狀的糖是如此普遍,百官熟悉,伶人熟悉,甚至生活在宮廷內(nèi)的天子都知道,因此會(huì)在御前宴會(huì)上演出假扮賣糖小販的喜劇小品,并且利用糖漿在地面上亂流的現(xiàn)象制造噱頭,那笑話的意思似乎是,一旦王姓權(quán)臣沒打招呼離開——溜走,皇上立刻就六神無主拿不了主意了。 《清明上河圖》中肩扛罐裝商品、提著貨架去出攤的小販 我曾經(jīng)寫過一篇小文《糖史上的蔗漿時(shí)代》,討論唐代以及唐以前的時(shí)期,蔗糖的主要形式是“蔗漿”,但是,當(dāng)時(shí)我誤以為進(jìn)入宋代以后,固體的砂糖便成為主流。直到讀到這則笑話,才意識(shí)到,以為宋人消費(fèi)以固體蔗糖為主,是一個(gè)普遍流傳的誤會(huì)。 造成這一誤會(huì)的主要原因無疑是《糖霜譜》。王灼的《糖霜譜》是一部嚴(yán)謹(jǐn)驚人的科學(xué)史著作,由之后人知道,在北宋時(shí)代,固體的糖已經(jīng)出現(xiàn)了。但是,很多人望文生義,對(duì)這一著作有很多誤解,包括以為“糖霜”指的是我們今天習(xí)慣看到的砂糖,即細(xì)粒狀的糖粉。其實(shí),王灼講解得非常清楚:糖霜之稱,是指這種產(chǎn)品經(jīng)歷結(jié)晶的過程,近似自然界中的結(jié)霜現(xiàn)象。至于糖霜的形態(tài),則是大大小小的不規(guī)則團(tuán)塊,所以宋人亦稱之為“糖冰”或“冰糖”(楊萬里:《冰糖詩(shī)》)。 當(dāng)時(shí)甘蔗種植在宋朝的境內(nèi)非常普遍,質(zhì)量也很好,然而掌握了糖霜技術(shù)的地方卻不多,僅僅局限在福唐(位于福建)、四明(浙江)、番禺(廣東)以及廣漢、遂寧(二者皆在四川),可是前四個(gè)地方都產(chǎn)量小,質(zhì)量也遜色,因此實(shí)際上只有遂寧一處為主力。即使在遂寧,也只是集中在傘山周圍,這里制糖霜的家庭作坊稱為“糖霜戶”,其中大致有三百家的出品為優(yōu)等貨,大戶每年能動(dòng)用三百多只缸制糖,而小戶不過只有一兩缸。另外還有將近百家制糖作坊,但是只能生產(chǎn)中下等的產(chǎn)品。附近雖然也有很多甘蔗田,那里的農(nóng)戶們卻沒有掌握做糖霜的技術(shù),只能把甘蔗汁加工成糖水,作為原料賣給傘山前的制糖坊。 這些糖霜戶所掌握的技術(shù)相當(dāng)簡(jiǎn)單,無法完全控制生產(chǎn)過程,導(dǎo)致每年的產(chǎn)量不穩(wěn)定。從耕田到曬霜,歷時(shí)長(zhǎng)達(dá)一年半,但結(jié)霜的過程卻難以預(yù)測(cè),最終可能一缸出幾十斤乃至上百斤糖霜,也可能完全沒有任何糖霜形成,對(duì)于產(chǎn)戶來說帶有運(yùn)氣的成分。 故而,包括遂寧在內(nèi),幾個(gè)產(chǎn)地每年生產(chǎn)糖霜的能力非常有限。宣和初年,要求遂寧每年進(jìn)貢數(shù)千斤糖霜,結(jié)果給當(dāng)?shù)卦斐闪藰O大困擾,將近半數(shù)產(chǎn)家破產(chǎn),到王灼寫《糖霜譜》時(shí)還沒有恢復(fù)元?dú)?。在最大的生產(chǎn)地遂寧,尚且無法承受一年多出幾千斤固體糖的負(fù)擔(dān),那么其他四個(gè)地方只會(huì)更弱。由此可以推測(cè),全宋境內(nèi)每年固體糖的產(chǎn)量非常之低,完全不可能覆蓋整個(gè)社會(huì)的消費(fèi)需求。另外,據(jù)《糖霜譜》介紹,當(dāng)時(shí)邊境以外的很多地區(qū)都出產(chǎn)好甘蔗,但卻沒聽說有糖霜的生產(chǎn),連王灼都覺得奇怪。這就意味著,對(duì)于宋代的大多數(shù)人來說,如果有能力消費(fèi)蔗糖,也很難享受到固體糖。 《糖霜譜》中的制糖法圖示(圖片來源:wikipedia.com) 《糖霜譜》記錄了當(dāng)時(shí)糖霜與沙糖的制作工藝。前者的生產(chǎn)過程辛苦漫長(zhǎng),而且出品率很低,大致是把甘蔗榨出的汁在火上熬,熬到類似麥芽餳的黏稠度,然后把若干竹條插在大缸里,再將熬好的蔗漿倒入,以竹藤編的蓋子罩合。接下來,便是等著蔗漿析出結(jié)晶,附著在竹條以及缸壁上。到農(nóng)歷五月,把這些結(jié)晶取出,這個(gè)程序稱為“瀝缸”?!盀r”出的糖晶再經(jīng)陽(yáng)光下暴曬,才得到最終的糖霜。不過,一缸糖漿不會(huì)全部結(jié)晶成霜,會(huì)留下相當(dāng)比例的“糖水”,也就是余漿。這些糖水有兩種去處,直接賣掉,“或自熬沙糖”。 很清楚,在王灼時(shí)代的制糖體系里,沙糖與糖霜是截然不同的兩種商品,前者絕對(duì)不是固體的糖。南宋醫(yī)學(xué)家寇宗奭《本草衍義》中同樣肯定了這種區(qū)別:“甘蔗……石蜜、沙糖、糖霜皆自此出。”并說明沙糖是“紫黑色”。實(shí)際上,王灼非常了不起,在卷二清楚地勾勒了中國(guó)古人在蔗糖消費(fèi)上的四個(gè)階段:第一個(gè)階段為蔗漿,乃是甘蔗壓榨成的汁。第二個(gè)階段為“蔗餳”,即經(jīng)過初步簡(jiǎn)單加工的甘蔗飴漿,很可能是把甘蔗榨汁在陽(yáng)光下曬,蒸發(fā)掉水分,由此形成濃縮稠漿。 第三個(gè)階段,則是加入了把蔗漿汁在火上熬煉的程序。據(jù)文獻(xiàn)記載,唐太宗派人從印度的摩接陀國(guó)學(xué)會(huì)了“熬糖法”,很多后代學(xué)者誤以為,這次引入的新技術(shù)是直接制作固體糖,但事實(shí)絕非如此。王灼推測(cè),熬糖法是“熬糖瀋作劑,似是今之沙糖也”,接下來他明確道:“蔗之技盡于此,不言作霜,然則糖霜非古也。”他指出,前三個(gè)階段里都沒有提到固體糖的制作工藝,所以糖霜的歷史并不長(zhǎng)。同時(shí),他認(rèn)為,唐初從印度引入的熬糖法,制成的產(chǎn)品就是沙糖。所以,在王灼那里,沙糖不是固體糖,尤其不是今天的砂糖——實(shí)際上,當(dāng)王灼的時(shí)代,在整個(gè)世界上,砂糖很可能都尚未問世。 《清明上河圖》中出售甘蔗的水果攤 《糖霜譜》指出,沙糖是用甘蔗漿熬就,元代官修的《農(nóng)桑輯要》中,“甘蔗”一節(jié)先有云:“其下截肥好者,留熬沙糖?!彪S后收編了詳細(xì)的“煎熬法”,是將甘蔗“壓擠取汁”之后——
先說是“其下截肥好者,留熬沙糖”,而在煎熬法中重復(fù)道:“大抵煎熬者,止取下截肥好者,有力糖多?!边@就說明,煎熬法就是煎熬沙糖的方法。其工藝說來相當(dāng)簡(jiǎn)單: 把甘蔗汁于大鍋內(nèi)溫火熬煮,熬到變?yōu)楹跅椇希ㄒ赏ā昂帧保┥?;在一只大盆的底部鑿一個(gè)小眼,然后把大盆架在一只罐子上,將煮好的稠漿倒入盆內(nèi),任其從小孔內(nèi)一點(diǎn)點(diǎn)滴落,用這種方法來進(jìn)行澄清,分離糖蜜。最終,落入罐底的糖蜜在品質(zhì)上比較差,只能用于制作“渴水”這類飲料。留在盆內(nèi)的部分才是質(zhì)量好的沙糖,貯存起來,供隨時(shí)食用。 《農(nóng)桑輯要》中很明確地展示了“熬沙糖”的技術(shù)過程,也清楚地告訴我們,簡(jiǎn)單分離過糖蜜的稠漿就是沙糖的最終形態(tài),并沒有進(jìn)一步曬干等更多步驟,因此成品是流質(zhì)的膠飴,正與《澠水燕談錄》中笑話透露的信息吻合。賀威、劉偉榮在《宋元時(shí)代福建制糖技術(shù)的影響》(《莆田學(xué)院學(xué)報(bào)》二○一三年第三期)一文中指出,宋代限于技術(shù)條件,主要生產(chǎn)“液態(tài)糖”,而福建的液態(tài)糖產(chǎn)量極大,“仙游縣田耗于蔗糖,歲運(yùn)入浙淮者,不知其幾萬壇”,這一繁榮一直持續(xù)到元代。從《糖霜譜》可知,不僅福建,同時(shí)期的其他蔗糖產(chǎn)地也是如此,這就意味著,宋元人的蔗糖消費(fèi)量規(guī)模不小,但主要是使用液態(tài)糖,而非固體糖,如此重要的歷史情況,卻在糖史研究中常受忽略。同樣受到忽略的是,有一個(gè)非常漫長(zhǎng)的時(shí)期,作為糖制品主力的液態(tài)糖,擁有一個(gè)指定專用名稱——沙糖。 水果攤細(xì)部——立在桶中的甘蔗棍 季羨林先生《蔗糖史》中關(guān)于唐代的一章讓我們明白,宋代并非沙糖的起點(diǎn),唐人對(duì)這種形式的蔗糖頗為了解,在日常生活中也有各種應(yīng)用。真正驚人的是,如《演繁錄》指出,早在東漢時(shí),張衡《七辯》里已然提到:“沙餳石蜜,遠(yuǎn)國(guó)儲(chǔ)珍?!痹瓉?,至晚在公元一世紀(jì)時(shí),就出現(xiàn)了沙糖(餳)這個(gè)專稱,它來自遠(yuǎn)方,稀少而昂貴,很顯然只有上層社會(huì)才有機(jī)會(huì)接觸到。沒想到沙糖的歷史如此悠久!賦中與沙糖并列的尚有“石蜜”,這是漢唐時(shí)代對(duì)異國(guó)所產(chǎn)固體糖的叫法,也就是說,在張衡的時(shí)代,兩種不同形態(tài)的蔗糖制品同時(shí)從遠(yuǎn)方來到,進(jìn)入上層社會(huì)的視野,也進(jìn)入中國(guó)文化。 季老《蔗糖史》研究揭示,P.3303號(hào)敦煌殘卷的背面有一段文字,內(nèi)容是印度的甘蔗如何可以“造好沙唐(糖)及最上煞割令”,而煞割令就是石蜜,因此,這里抄錄了印度制造兩種不同糖品的工藝。其中沙糖的主要制作程序便是甘蔗汁熬煮后冷卻,但是,相比《農(nóng)桑輯要》,多了一個(gè)用細(xì)棍用力攪打的環(huán)節(jié),通過攪打催化結(jié)晶與糖蜜分離。由此可見,沙糖并非中國(guó)文化獨(dú)有的現(xiàn)象,不僅歷史長(zhǎng)久,而且涉及各個(gè)產(chǎn)糖區(qū),也涉及難以厘清的文明交流,是需要開展跨國(guó)研究的課題。 沿著歷史上溯之后,讓我們以宋代為坐標(biāo),再向下梳理。如前所述,《農(nóng)桑輯要》顯示,在元代,人們?nèi)匀辉谥圃旌拖M(fèi)沙糖。關(guān)于這一情況,有一條出人意料的佐證資料,那就是《馬可波羅行紀(jì)》中的一則記載。這部書有多種版本,其中辣木學(xué)本有一段記錄了溫干(Unguem)發(fā)達(dá)的制糖業(yè),說此地產(chǎn)品運(yùn)往汗八里城,供應(yīng)大汗的宮廷。然后是關(guān)于該地制糖工藝的講述,亨利·玉爾的輯譯為:
慕阿德、伯希和輯譯出的段落更為詳細(xì)一些:
對(duì)于溫干舊有的蔗糖產(chǎn)品,玉爾譯為“black paste”,而其所據(jù)辣木學(xué)本的意大利原文則為“pal(s)ta(糊狀物)nera(黑色的)”,穆、伯譯本是“paste & black”,總之,是黑色的稠糊。至于辣木學(xué)本中所講述的溫干制糖技術(shù),亦與《農(nóng)桑輯要》一致,是煮過之后加以澄淀。所以,非常驚人地,《馬可波羅行紀(jì)》保留了一條中國(guó)古老制糖技術(shù)的重要消息,由這一記錄,再結(jié)合《農(nóng)桑輯要》,就可以了解到,直到元代,一些重要制糖產(chǎn)地所生產(chǎn)的糖,仍然是黑稠漿,也就是說,是沙糖。 阿拉伯歷史文獻(xiàn)中關(guān)于甘蔗的插圖 《農(nóng)桑輯要》讓我們清楚,熬沙糖法僅僅通過滴漏的方式去除糖蜜,手段過于簡(jiǎn)單。如果我沒有理解錯(cuò)的話,制造固體糖的關(guān)鍵,一是讓蔗漿里的糖分形成結(jié)晶,二是將蔗漿中的糖蜜與結(jié)晶分離,并把前者盡可能過濾干凈,只剩下結(jié)晶部分,這剩下的結(jié)晶部分自然就成了固體糖。然而,熬沙糖法的滴漏方式顯然作用有限,使得相當(dāng)分量的糖蜜仍然留在蔗漿里。另外,敦煌殘卷所抄印度造沙糖法通過棍攪促進(jìn)糖結(jié)晶與糖蜜分離的技巧,《糖霜譜》和《農(nóng)桑輯要》均未提到,看起來并未真正傳入唐宋時(shí)代的中國(guó)制糖業(yè)。據(jù)鐘廣言先生為《天工開物》所作的注釋,《馬可波羅行紀(jì)》提到的加灰法的意義在于:“蔗漿里有許多雜質(zhì)妨礙糖分結(jié)晶,適量加入石灰,可以使雜質(zhì)沉淀并中和酸性物質(zhì)。”按照這本游記的說法,這一重要工藝手段要到入元以后才由埃及人傳授給溫干制糖匠,而《糖霜譜》和《農(nóng)桑輯要》也確實(shí)不見言及。由此看來,一直到元代,中國(guó)本土制糖業(yè)缺乏有效的手段去除雜質(zhì)、中和酸性物質(zhì)、催化結(jié)晶、分離糖蜜與結(jié)晶、去除糖蜜,因此難以低成本、大規(guī)模地生產(chǎn)固體糖,也就只能以熬造漿式糖——沙糖為主,于是形成了整個(gè)社會(huì)依靠漿式糖的局面。 到明代,徐光啟在《農(nóng)政全書》中完整抄錄了《農(nóng)桑輯要》里的煎熬法,但在后面評(píng)論道:“熬糖法,未盡于此?!彼X得前人記錄的工藝不完全。為什么徐光啟會(huì)有這樣的意見呢?因?yàn)樵鲀沙铺羌夹g(shù)發(fā)生了飛躍,固體糖生產(chǎn)變成了主流,不過這是需要另外討論的專題。總之,入明以后,漿式蔗糖被固體糖代替,人們對(duì)其的認(rèn)識(shí)也變得模糊,最終徹底忘記其曾經(jīng)的風(fēng)光。 《一門手藝度春秋——古法紅糖熬制技藝走訪紀(jì)實(shí)》中的插圖,顯示江西上猶縣傳統(tǒng)制糖成品為稠漿 拜現(xiàn)代技術(shù)所賜,我在寫這篇文章的過程中,發(fā)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)上有不少關(guān)于今日中國(guó)各地古法造糖的報(bào)道,其中多數(shù)都制作固體的紅糖或黑糖。但,神奇的是,有一篇《一門手藝度春秋——古法紅糖熬制技藝走訪紀(jì)實(shí)》,介紹江西上猶縣的傳統(tǒng)制糖法,竟是將熬好的蔗漿直接舀入一個(gè)個(gè)小瓶?jī)?nèi),加以分裝,待冷卻即為成品,“裝罐師傅們一勺勺把糖漿舀入玻璃瓶罐內(nèi),糖漿附著在勺子上,一滴滴往下墜”。這是古沙糖的當(dāng)代遺存??!文章插圖中的漿式糖在顏色上介于棗紅色與褐色之間,讓我們看到了《農(nóng)桑輯要》所言的“黑棗合色”。原來,古老的沙糖一直幸存到如今,如此說來,這一種蔗糖制品已經(jīng)陪伴中國(guó)人兩千年了。 然而,現(xiàn)代學(xué)者在研究的時(shí)候,往往容易從自己的生活經(jīng)驗(yàn)出發(fā),以今日常用的固體糖甚至砂糖作為標(biāo)準(zhǔn)去裁剪歷史,進(jìn)而望文生義地把沙糖等同于砂糖。一個(gè)有趣的例子就是,面對(duì)《馬可波羅行紀(jì)》中提到的溫干傳統(tǒng)產(chǎn)品,馮承鈞先生翻譯成“黑渣”,而十九世紀(jì)的玉爾與當(dāng)代學(xué)者、《中國(guó):糖與中國(guó)社會(huì)》的作者穆素潔都感到困惑。這種誤區(qū)造成的后果,是把糖史的研究刪減為對(duì)固體糖甚至砂糖的研究,也就歪曲了傳統(tǒng)中國(guó)蔗糖消費(fèi)的真相。 《中國(guó):糖與中國(guó)社會(huì)》便忽視了中國(guó)歷史上長(zhǎng)期消費(fèi)漿式蔗糖的具體情況,所以在研究南北朝時(shí)期時(shí),沒有注意到上層社會(huì)流行“糖蟹”,這種用糖漿腌蟹的方法一直流傳到唐代(參見本人《隋唐入貢甜腌蟹》一文)。至于唐代部分,書中談了佛教與宗教儀式中如何用糖,以及“在寺院之外,八世紀(jì)阿拉伯和波斯人在各個(gè)城市增多,讓這些城市對(duì)糖的需求增”,說得好像蔗糖是外國(guó)人的專享一樣。在這位作者的認(rèn)識(shí)里,直到唐末,對(duì)本土人來說,糖仍然“并不是日常物品”。她不了解的是,唐朝人習(xí)慣的是沙糖,即漿式糖,但文學(xué)中總是雅稱其為“蔗漿”(參見本人《蔗漿櫻桃大唐春》一文),如杜甫《進(jìn)艇》之“茗飲蔗漿攜所有”,宋代文人加以沿襲,如《武林舊事》中南宋宮廷的夏季是“蔗漿金碗,珍果玉壺,初不知人間有塵暑也”。如果留意唐宋文學(xué)中的蔗漿,看到的景觀就不一樣了。 * 文中圖片未標(biāo)明來源的均由作者提供 |
|