傷寒論第63條:發(fā)汗后,不可更行桂枝湯。汗出而喘,無大熱者,可與麻黃杏仁甘草石膏湯。 病人的表現(xiàn)是汗出而喘,我們該怎么辦呢? 桂枝加厚樸杏子湯,可以有汗出而喘,但是桂枝湯證不僅汗出,還有惡寒惡風,因無內(nèi)熱,汗出少而喘也輕。 麻杏石甘湯,因里熱蒸汗外出,所以汗多而稠,氣味亦重。喘也是因為里熱壅逆。 如何知道是里熱導致的汗出而喘呢? 麻黃湯無汗而喘,現(xiàn)在汗出了,喘也就應(yīng)該解了,還是喘,說明肺里有熱,用喘的方式向外排出熱量。 大承氣湯證,里熱更甚,不僅汗出,而且腹?jié)M而喘,必須用瀉下的方法。 “喘而汗出”和“汗出而喘”有什么區(qū)別呢? 喘而汗出見于葛根芩連湯證。 傷寒論第34條原文:太陽病,桂枝證,醫(yī)反下之,利遂不止。脈促者,表未解也,喘而汗出者,葛根黃芩黃連湯主之。可見,以喘為主,且有下利。 注:發(fā)汗后,表不解,依法當與桂枝湯。今汗出而喘,雖表還未解,但以汗出多而喘亦劇可知兼有里熱壅逆。桂枝湯不宜用于里熱,故謂不可更行桂枝湯。無大熱,是說不似陽明病熱實于里的身大熱,但并非無熱之意。假如身大熱,則已實熱內(nèi)結(jié),為大承氣湯證。今無大熱,乃外邪內(nèi)熱兼而有之,故可與麻黃杏仁甘草石膏湯兩解其表里。 關(guān)于身無大熱,在大塚敬節(jié)先生所著的《臨床應(yīng)用傷寒論解說》中有不同的解釋,可以參考。 大,指體表。大熱,并非有高熱之意,指體表之熱,相對于里熱而言。這樣本條就不是表不解了,而是表證已解。那本方用麻黃的目的不在辛溫發(fā)汗,而在宣肺平喘。 實際上,我在臨床上使用麻杏石甘湯,在肺炎早期,病人發(fā)熱惡寒無汗,咳吐黃痰,口渴,也用麻杏石甘湯。 一個汗出而喘,中醫(yī)分得如此詳細,西醫(yī)呢,就是止喘,可想而知有的有效,有的無效。中西結(jié)合必能提高療效。 |
|