00:00 背景音樂來自Ella Fitzgerald的“My Funny Valentine”。
?aerobic表示“需氧的”,所以aerobic exercise就是“有氧運動”的意思。那你知道“無氧運動”用英語怎么說嗎?aerobic的反義詞是anaerobic,表示“厭氧的”意思。所以,“無氧運動”就是anaerobic exercise。 You should combine both aerobic exercise and anaerobic exercise in order to lose weight.
?let off可以表示“發(fā)泄;吐露”的意思,而steam作名詞時除了表示“蒸汽”外,還有“緊張(的情緒)”的意思,所以let off steam就是“放松;松弛”的意思。 知識拓展點: The leaves are all steamed up in the morning dew.葉子在晨露中蒙上了一層水汽。 ?你知道steam ahead是什么意思嗎?這個短語中的steam雖然也是動詞用法,但是和“蒸;散發(fā)”可沒有什么關(guān)系哦。steam ahead一般用來表示“奮力前進;使勁干”的意思。 They are steaming ahead with the new project.
?contract雖然比較常見的是它的名詞用法,但是在這里卻是作動詞使用,表示“感染”的意思。所以contract a disease就是“染上一種疾病”。 知識拓展點: You should contract with them to manage your assets.
?alienation是“疏遠;異化”的意思,所以a sense of alienation就是“疏離感”的意思。alienation的動詞形式是alienate,表示“使疏遠”的意思,是一個及物動詞。 He alienated his wife after their argument. 以上講解由扇貝網(wǎng)編寫,短語和句子均取自扇貝煉句APP中的課程《雅思寫作短語訓(xùn)練》以及《雅思口語短語訓(xùn)練》。還沒用過的貝友,可以點此下載扇貝煉句客戶端免費試用吖! |
|
來自: 長青人 > 《扇閱地道表達專用》