白頭吟 卓文君(漢) 皚如山上雪,皎若云間月。聞君有兩意,故來相決絕。 今日斗酒會,明旦溝水頭。躞蹀御溝上,溝水東西流。 凄凄復(fù)凄凄,嫁娶不須啼。愿得一心人,白頭不相離。 竹竿何裊裊,魚尾何簁簁!男兒重意氣,何用錢刀為! (一心人 一作:一人心;白頭一作:白首) 卓文君是西漢著名才女,后人稱之為“蜀中四大才女之一”。西漢蜀郡臨邛(今四川邛崍)人,大富商卓王孫的女兒。容貌秀麗,喜歡音樂,有才氣,善鼓琴;十七歲而寡。辭賦家司馬相如落魄歸蜀時,有一次作客文君家。席間,文君聽到了司馬相如的琴聲,偷偷地從門縫中看他,產(chǎn)生了敬慕之情。當夜,卓文君毅然沖決封建羅網(wǎng),私自跑到司馬相如的旅舍,決心跟他患難與共,生死相依。 后來,司馬相如所寫《子虛賦》得到漢武帝賞識,又以《上林賦》被封為帝王的侍從官。不久打算納妾,于是卓文君寫《白頭吟》詩一首給相如。 據(jù)傳,司馬相如給妻子送出了一封十三字的信:“一二三四五六七八九十百千萬”。文君讀后,心涼如水,淚流滿面。一行數(shù)字中唯獨少了一個“億”,無憶,夫君在暗示自己已沒有回憶了。于是回《怨郎詩》一首,旁敲側(cè)擊訴衷腸。又附《訣別書》,馬相如看完妻子的信,驚嘆妻子之才華橫溢,昔日夫妻恩愛患難與共,情深意篤的往事歷歷在目,愧意頓生,從此不再提納妾之事。兩人白首偕老成為千古佳話,流傳至今。 怨郎詩 卓文君(漢) 一朝別后,二地相懸。 只說是三四月,又誰知五六年? 七弦琴無心彈,八行書無可傳。 九連環(huán)從中折斷,十里長亭望眼欲穿。 百思想,千系念,萬般無奈把郎怨。 萬語千言說不完,百無聊賴,十依欄桿。 重九登高看孤雁,八月仲秋月圓人不圓。 七月半,秉燭燒香問蒼天, 六月三伏天,人人搖扇我心寒。 五月石榴紅似火,偏遇陣陣冷雨澆花端。 四月枇杷未黃,我欲對鏡心意亂。 忽匆匆,三月桃花隨水轉(zhuǎn)。 飄零零,二月風箏線兒斷。 噫,郎呀郎,巴不得下一世,你為女來我做男。 訣別書 春華競芳,五色凌素,琴尚在御,而新聲代故! 錦水有鴛,漢宮有木,彼物而新,嗟世之人兮,瞀于淫而不悟! 朱弦斷,明鏡缺,朝露晞,芳時歇,白頭吟,傷離別,努力加餐勿念妾。 錦水湯湯,與君長訣! 《白頭吟》是一首漢樂府民歌,屬《相和歌辭》,有人認為是漢代才女卓文君所作,但存有爭議。其中“愿得一心人,白首不相離”為千古名句?!对E別書》是否卓文君所作也有不同的說法。 |
|