王維的《渭城曲》還有一個名字,叫作《送元二使安西》。既然是一首詩,為什么詩名里卻有個“曲”字?眾人都知道王維是大詩人,但其實他在音樂方面的造詣,亦是相當高的。王維中年的時候在朝廷做官,他的官名叫做“樂丞”,也就是朝廷的掌樂之官。王維有一句詩——“獨坐幽篁里,彈琴復長嘯”(《竹里館》)講的就是自己獨坐彈琴時的樣子。這首《渭城曲》也正是王維根據(jù)樂理來寫成的一首詩,《渭城曲》后來被編入樂府,廣為傳誦。曲子演奏出來又叫做《陽關曲》,或者《陽關三疊》。 既然可以唱,那這首《渭城曲》適合在什么場合唱?可能我們詮釋完一整首詩之后,大家會更清楚答案。 渭城曲?作者:王維?(唐) 渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。 勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。 注釋: (1)安西:今新疆庫車 (2)渭城:在今陜西省西安市西北,即秦代咸陽古城。 (3)浥(yì):潤濕。 (4)客舍:旅館。 (5)陽關:在今甘肅省敦煌西南,為自古赴西北邊疆的要道。 翻譯: 渭城早晨一場春雨沾濕了輕塵,客舍周圍青青的柳樹格外清新。老朋友請你再干一杯餞別酒吧,出了陽關西路再也沒有老友人。 詩名《送元二使安西》,即點出王維送的的這位朋友名叫元二,其真名叫元常,也是唐代著名詩人,因排行老二而被稱為元二,兩人情誼十分深厚。 詩的前兩句寫景,后兩句抒情。 前兩句寫早上下了一場雨,渭城的客舍周圍,被雨水洗滌過的柳枝也顯得格外青翠。這一幅清新明麗的情景皆是因為這場雨的灑洗?!俺辍边€悄悄潤濕了路上的塵土,將這條平時車馬來往,塵土飛揚的大道變得平實好走,竟像是王維特地給他的朋友安排了一條通暢好走的路。 我們再來看“客舍”和“柳”。這兩樣事物就比較有離別情了。 “客舍”是游子在外暫停歇息的地方;而“柳”,自古以來就關合“離別”。為什么要“柳”是離別時的特定意象呢?古代的人有很多說法,有的說柳樹大多長在送別的大道上,枝條柔韌低垂,給人依依不舍之感;還有的說“柳”字音同“留”,有挽留離別的人的意思;還有的說柳條比較柔軟,是希望將遠行的人的心拴住。例如最早的《詩經(jīng)·小雅·采薇》中,就有“昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏?!钡木渥?,就已經(jīng)是“折柳送別”習俗的開端。 而選取“客舍”和“柳”這兩件事物,自然是詩人有意關合“送別”這個主題的,按道理說,這一切景物應該是讓人非常傷感的。但我們讀來卻不是這樣。上文解釋過詩中圖景始終清新柔和,從音律上來看,“輕塵”、“青青”、“新”等詞語,聲韻輕柔而且明快,讀來反倒讓人有一種輕快,富有希望之感。 在此前或者同時代的古詩中,很多詩人也會將“離別”寫得或熱鬧。比如李白《金陵酒肆留別》中寫老板娘勸酒,“風吹柳花滿店香,吳姬壓酒勸客嘗”;有的在啟程時非常不舍,依依話別,如高適《別董大》中寫對友人的叮囑“莫愁前路無知己,天下誰人不識君”;還有的在朋友啟程之后還在登高遙望,比如說李白在《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》中寫道:孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。等等。 但是在王維這里,詩句對于離別只是輕輕點到,就戛然而止。那就是在“餞行宴”即將結束時,王維勸了一句酒:再干了這一杯吧,出了陽關,可就再也見不到老朋友了啊。 要深切理解這句勸酒語中蘊含的情義,可能需要重點理解“西出陽關”四字。 這首詩里面一共涉及到了四個地方,安西,渭城,陽關,還有一個是隱藏著的,詩人沒說的,也就是王維出發(fā)去渭城的地方——長安,王維當時在那兒做官。這首詩大約作于唐朝安史之亂前。當時唐朝周圍的邊界異族偶有來犯,朝廷就設立了安西、安北、安東、安南、單于、北庭六大都護府來負責邊疆戰(zhàn)事。而王維的這位姓元的朋友,傳說叫做元常,就是朝廷派去做安西都護府的。安西這個地方在今天的新疆庫車,與渭城遠隔一千六百多公里,朋友將要遠行,王維就從長安出發(fā),將元常送到渭城,渭城也就是現(xiàn)在的咸陽,在渭河北岸。長安、渭城兩地相隔近二十公里,在古代交通不便的情況下,也是遠遠相送了,這也足見兩人情誼之深。 為什么西出陽關就沒有故人了呢?這要從“陽關”的地勢說起。陽關地處甘肅,在河西走廊的盡頭,本是偏僻荒涼之地,但在當時,陽關尚且是唐朝的地盤,但一旦西出了陽關,就進入了西域,也就是出國了。古代人出國不像我們今天來去自如,所以元常這一過去,人生地不熟,有可能生活得非常艱辛寂寞。更何況元常是去戍邊,更使給命運增加了一份風險,詩人連是否能與他再次相見也說不好,所以這里說“西出陽關無故人”。 說到最后,我們可以想象,王維在朋友臨行之際勸的這杯酒,不僅包含著對朋友的不舍,祝福,或許還隱藏著對朋友的擔憂,這么多話,無從出口,唯有這一句“再干一杯吧!”讓想說的話都置于酒中,感情深,一口悶。 所以寫到現(xiàn)在,大家可能更加清楚,《陽關三疊》這首曲子,它適合什么場合來唱呢?是在古人踐別友人的時候,在離筵別席上來演唱。古今一名曲,悠悠離別情。雅興于酒,于詩,于樂。 |
|
來自: 瀟瀟雨ekg9m5f4 > 《文學一詩詞》