陪您品讀國學(xué)經(jīng)典著作《呻吟語》之三!《呻吟語》是明代著名思想家呂坤的代表作之一。這是一部奇書!它用簡明的語錄形式,縱談古今天下、身心家國、人情物理,句句都從心里流出,汪洋恣肆,真實(shí)自然,發(fā)人深醒,啟人智慧!今天,我們?cè)俜窒砥渲械氖畡t: 第一受用,胸中干凈;第二受用,外來不動(dòng);第三受用,合家沒?。坏谒氖苡?,與物無競。釋義:第一受用的事,是心里干干凈凈,沒有骯臟污穢;第二受用的事,是不因外物得失而心思動(dòng)搖;第三受用的事,是全家人都不得??;第四受用的事,是與外界無爭競之心。 念念可與天知,盡其在我;事事不執(zhí)己見,樂取諸人。釋義:每個(gè)念頭都不怕老天知道,做到這點(diǎn)完全在于自己;每件事情都不要固執(zhí)己見,要樂于聽取別人的意見。 七情總是個(gè)欲,只得其正了,都是天理;五性總是個(gè)仁,只不仁了,都是人欲。釋義:喜、怒、哀、懼、愛、惡、欲七種感情,總的來說都是欲望,只要它是正當(dāng)?shù)?,就是天理。仁、義、禮、智、信所謂五性,總的來說都是仁心,一旦失去了仁心,就都變成了人欲。 處世莫驚毀譽(yù),只我是,無我非,任人短長。立身休問吉兇,但為善,不為惡,憑天禍福。釋義:處世不要為外界毀譽(yù)所驚擾,只要做得對(duì),不為非作歹,不妨任憑別人去說長論短。立身不要問是吉是兇,只做善事,不做惡事,任憑老天降禍降福。 道有二然,舉世皆顛倒之。有個(gè)當(dāng)然,是屬人底,不問吉兇禍福,要向前做去;有個(gè)自然,是屬天底,任你躑躅咆哮,自勉強(qiáng)不來。舉世昏迷,專在自然上錯(cuò)用工夫,是謂替天忙,徒勞無益。卻將當(dāng)然底全不著意,是謂棄人道,成個(gè)甚人?釋義:道有二“然”,天下人都弄顛倒了。有個(gè)“當(dāng)然”(指人的品德修養(yǎng)以及一切人為之理),是人為可以做到的,就要不問吉兇禍福,只管努力去做。有個(gè)“自然”(指人的富貴貧賤、禍福壽夭等),是上天決定的,任憑你如何努力、如何抱怨,也勉強(qiáng)不來。天下人昏昏迷迷,專在“自然”上錯(cuò)用功夫,不過是替天忙,徒勞無益。卻又把“當(dāng)然”絲毫不放在心上,這就叫做棄人道,成了什么樣的人? 儉則約,約則百善俱興;侈則肆,肆則百惡俱縱。釋義:節(jié)儉就會(huì)自我約束,能夠自我約束則百善俱興;奢侈就會(huì)放肆,放肆就會(huì)百惡俱縱。 君子攻人不盡其過,須含蓄以余人之愧懼,令其自新,方有趣味,是謂以善養(yǎng)人。釋義:君子批評(píng)人不會(huì)將他的過錯(cuò)全部說盡,應(yīng)該要含蓄一些,讓別人有自己羞愧悔過的余地,給人改過自新的機(jī)會(huì),這樣做才有趣味,這叫做以善養(yǎng)人。 心無一事累,物有十分春。釋義:心中若無一物所累,觀察世間萬物則有無限風(fēng)光。 吾心原止水,世態(tài)任浮云。釋義:我的心就像停止的水一樣平靜,世態(tài)炎涼對(duì)我不過只是浮云。 終有歸來日,不知到幾時(shí)。釋義:人生的旅途,不管走得多遠(yuǎn),總是要?dú)w來的;只是不知要等到什么時(shí)候。 敬請(qǐng)關(guān)注《陪您讀書》! |
|