我們常用錯的紅色。紅茶:black tea(紅茶沖開后接近紅色,沖開前其實是黑色的);紅糖:brown sugar(紅糖其實是棕色的哦);眼紅的;嫉妒的:green-eyed(我們眼紅表嫉妒,老外眼綠才嫉妒?。?;in the red:虧損;負(fù)債(紅色是血的顏色,是火的顏色,又被老外認(rèn)為是不吉利的顏色,跟我們的想法正好相反啊,white在西方卻是吉利的顏色啊。因此紅色在西方象征著:1緊急;危險;血腥2欠債;虧損。比如:red alert紅色警戒,美國國家安全級別的最高級,表示國家被外敵入侵;red battle血戰(zhàn);red ink赤字。) |
|