兩百年前的圣誕夜前夕 有一只老鼠溜進(jìn)老教堂的管風(fēng)琴樓廂 它東跑西竄,到處咬噬 終于干下了一件“影響深遠(yuǎn)的大事” 導(dǎo)致圣誕名曲《平安夜》的誕生…… 這首歌已經(jīng)幾乎成為圣誕節(jié)的官方“節(jié)歌” 被譯成67種不同語言的105種不同版本 更是位列英國“有史以來灌錄次數(shù)最多的圣誕歌曲榜”榜首。 ? Silent night, holy night! 平安夜,圣善夜! All is calm, all is bright. 萬暗中,光華射。 Round yon Virgin, Mother and Child. 照著圣母也照著圣嬰。 Holy infant so tender and mild, 多少慈詳也多少天真, Sleep in heavenly peace, 靜享天賜安眠, Sleep in heavenly peace. 靜享天賜安眠。 Silent night, holy night! 平安夜,圣善夜! Son of God, loves pure light. 神子愛,光皎潔。 Radiant beams from thy holy face 救贖宏恩的黎明來到 With the dawn of redeeming grace, 圣容發(fā)出來榮光普照, Jesus Lord, at thy birth. 耶穌我主降生。 ? 上下滑動查看全部歌詞 |
|