筆者為客家人,所以也一直關(guān)注身邊客家話的發(fā)展和變化。很多人都知道,客家話,可以說是漢語方言中的一大語種了,在我國(guó)很多省份中都存在,如廣東、江西、四川、廣西等,在臺(tái)灣、香港、澳門也為數(shù)不少。因?yàn)榭图胰说倪w徙,客家話也在世界上其他國(guó)際也廣為分布,甚至出現(xiàn)了以客家話為官方語言的國(guó)家(南美洲的蘇里南共和國(guó))。 然而,一次偶然的經(jīng)歷讓我覺得這么廣泛存在的語言卻開始變得日漸式微,是社會(huì)發(fā)展的必然結(jié)果還是客家人對(duì)自身語言越來越缺乏自信? 一次,來到惠州,電話聯(lián)系上了近10年未見的初中同學(xué),聽到久違的鄉(xiāng)音心中甚是感慨,便約在一起吃頓飯。席間,當(dāng)我們談到某個(gè)話題時(shí),已升為成功創(chuàng)業(yè)者的老同學(xué)不覺間和我用起了普通話,當(dāng)談到其宏偉的創(chuàng)業(yè)目標(biāo)時(shí)更是用普通話“慷慨陳詞”!令人尷尬的是我們竟以“客家話-普通話”的方式對(duì)話,最后,我不得不和他一起說起普通話來。 在外人看來,我們根本不像老同學(xué),更沒有客家老鄉(xiāng)的跡象,老同學(xué)間的親切感無形中好像減少了不少。當(dāng)然,這并不是因?yàn)樗?dāng)上了老板或是裝腔作勢(shì)而為之,也許是為了更好地表達(dá)他的意思而用普通話,但從他的言語及神態(tài)中可以看到,普通話對(duì)他而言可以讓他表現(xiàn)地更加自信,反過來說,他對(duì)本身的客家話是缺乏自信的,即使很多時(shí)候用客家話同樣可以準(zhǔn)確地表達(dá)。 以上面這樣的一個(gè)例子來說明問題顯然是不足的。在廣州上學(xué)和工作的時(shí)候,很多時(shí)候會(huì)碰見很多客家的同學(xué)和同事,當(dāng)發(fā)現(xiàn)彼此是客家人之后會(huì)有稍許的驚訝,隨后會(huì)用簡(jiǎn)單的客家話寒暄幾句,但從此之后幾乎就不會(huì)再用客家話交流了。當(dāng)然,同學(xué)或同事之間雖然同為客家人,但地域之間的差別導(dǎo)致客家話在口音上亦存在差異,但還是可以交流的。 大學(xué)的時(shí)候,有一個(gè)舍友是隔壁縣的,我們的客家話只有一點(diǎn)音調(diào)的差別(比如,某個(gè)字我們是念一聲的,他們是念二聲的),從交流的角度來講幾乎不存在障礙,但我們也只是在剛認(rèn)識(shí)的那天有講過幾句客家話,此后一直用普通話交流。 好像我們都沒有這樣的動(dòng)機(jī)和意識(shí):我們是客家人,我們可以用客家話溝通。或許是因?yàn)闆]有足夠的環(huán)境,或許是客家話本身缺乏嚴(yán)謹(jǐn)?shù)恼Z言表達(dá)邏輯,但我想,這終究是不夠全面的解釋。 時(shí)間再倒回13年前,那一年,我考上了縣里一所比較好的高中(離家不到10公里),因是縣級(jí)高中,所以這里匯集了來自全縣各鎮(zhèn)的學(xué)生。當(dāng)我第一天走進(jìn)這個(gè)校園,我以為我去到了北方背個(gè)地方的學(xué)校,耳邊到處是說著普通話的學(xué)生,這讓我充滿著好奇,為什么會(huì)這樣? 隨著了解的深入,發(fā)現(xiàn)大家雖然都為客家人,但所說的客家話卻都有所不同,特別是縣南部的和縣北部的,果然應(yīng)了那句話:一方水土養(yǎng)育一方人。然而即使如此,很多時(shí)候并不是非得需要普通話才行,這在上一輩中得到充分體現(xiàn)。我并不是抵制普通話,只是這樣的現(xiàn)象一直令我充滿疑惑,亦擔(dān)心這種廣泛存在并有著悠久歷史的漢語方言會(huì)逐漸消亡。 那么,為什么客家話會(huì)日漸式微?為什么客家人缺乏講客家話的自信?我們或許可以從以下幾個(gè)方面得到答案…… 一、經(jīng)濟(jì)決定話語權(quán) 這是必然而且非常重要的因素。就像英語國(guó)家經(jīng)濟(jì)實(shí)力在全球領(lǐng)先,那么,英語就成為了全球最重要而廣泛使用的語言。珠三角及港澳地區(qū)的經(jīng)濟(jì)在我們國(guó)家算是名列前茅的,所以,同為漢語方言的粵語(白話)就比客家話強(qiáng)勢(shì)了很多。 而客家人聚居地區(qū)一般是山區(qū)城市及鄉(xiāng)鎮(zhèn),經(jīng)濟(jì)自然沒有跟上,這也制約著語言的傳播與發(fā)展甚至逐漸被某種語言同化。經(jīng)濟(jì)的落后同樣令客家人身上少了很多講客家話的自信! 二、客家話本身不足,缺少專門的研究和整理。 很多時(shí)候,當(dāng)我與客家人交流時(shí),突然想到一個(gè)字需要用起來,但卻不知道這個(gè)字客家話是發(fā)什么音,沒辦法只能用普通話說了。這就是客家話的不足了,從來沒有一本字典可以讓人去查閱這個(gè)字的客家話讀音是什么。所以很多時(shí)候直接用普通話代替了,這是無可奈何的。 一種語言是否能永久延續(xù),除了語言本身的魅力還需要有人去推動(dòng),需要有傳承的載體??图以拏鞒械妮d體是什么?那就是一輩又一輩人的口口相傳,但,我還是希望有語言學(xué)家能創(chuàng)造一種更為有效載體。 三、國(guó)家的普通話推廣政策。 國(guó)家大力推廣普通話是必然和必需的,這有利于國(guó)家經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和人員的交流,是歷史發(fā)展的趨勢(shì)。但這種趨勢(shì)也在抹殺著漢語言的多樣性,有沒有一舉兩得策略呢,這值得我們深思…… |
|