作者:李瞬生,來源:豆瓣 我在北美讀書,不斷有小朋友問我學(xué)習(xí)和申請(qǐng)的事情,不回答不好,回答吧,又好像我有以教人似的。經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)談這種東西最不靠譜,別人的事情,也就是看個(gè)熱鬧,該自己奮斗的還是自己奮斗。我終于寫了這一篇,寫得很費(fèi)力,時(shí)間太緊迫,為這個(gè)擱下了要緊的任務(wù),代價(jià)代價(jià)。生活殘酷,過河卒子只能拼命向前。得看長遠(yuǎn)的將來的目標(biāo),盡量不讓一日閑過啊。只要看看身邊牛人,學(xué)術(shù)超人,就覺得自己該狠狠摸爬滾打,而不是這樣向后看(自抽一下)。 語言是文科生命線,一般比較文學(xué)的最低要求是三四門語言。美國這邊的博士項(xiàng)目,往往有一個(gè)理論的考試和一個(gè)原著的考試,比如我的學(xué)校,一個(gè)是common essay exam,考分析論辯能力,一個(gè)是reading check,考三門語言的原著閱讀。語言不是學(xué)著玩的,而是修相關(guān)的課,考相關(guān)的試。法文課是法語討論,意大利文課是意大利語討論。小論文用原文寫,大論文可以英語寫(當(dāng)然最好是原文)。牛人是沒邊的,會(huì)八門語言的大有人在,而且跨度很大,除了簡直人人都會(huì)的法語德語西班牙語拉丁語外,還有希臘語+中文,日語+印地語+梵語,希臘語+阿拉伯語+希伯萊語,俄語+挪威語+中文+日語,這樣的高難度組合,簡直是什么難揀什么學(xué)。每個(gè)人都要過的reading check這一關(guān)是很有道理的,要緊的是讀作品,用原文讀,讀英譯是欺騙和不負(fù)責(zé)任,是混不過去的。(責(zé)任這個(gè)詞很重要。) http://dict.cnki.net/dict.aspx 這就是博士生的日子,running+working=yard life.
|
|