一区二区三区日韩精品-日韩经典一区二区三区-五月激情综合丁香婷婷-欧美精品中文字幕专区

分享

【考研英語】這些單詞已經(jīng)考了二十年了(五)

 左左9igza0q1vl 2016-07-26

蒲公英中綜考研學(xué)堂出品

官網(wǎng)地址:www.pgyzzkyxt.com

微信:pgyzzkyxt

新浪微博:蒲公英中綜考研學(xué)堂

電臺:荔枝FM1615710

QQ:25990952

QQ交流①群:457816061[已滿]

QQ交流②群:254285273[已滿]

QQ交流③群:324078377[已滿]

QQ交流④群:541535663[已滿]

QQ交流⑤群:542545283[開放]

N


nature: “本質(zhì),本性”。 
nerve: 這個詞最好以詞組形式記憶,get on one’s nerves表示“讓某個人緊張不安”,have nerves則表示“有勇氣,沉著”。
nervous: 這個詞要注意其本義“神經(jīng)系統(tǒng)的”。
note: 動詞,“注意到”。
novel: 形容詞,“新奇的,新穎的”。
O



object to somebody / something: 動詞含義為“反對”。
be obliged to doing something: 通常這個詞都是“不得不”的含義,但是最近曾經(jīng)考過“對…表示感謝”的含義。
observe: 動詞含義中有“遵守”和“慶?!钡慕忉尅?/span>

occasion: “時刻,重大或者特殊的活動”,比如詞組on one occasion中文就可以翻譯成“有一次”。
be occupied with something: “(頭腦等)全神貫注于某件事務(wù)”。
odd: 形容詞通常的含義是“奇特古怪的”,數(shù)學(xué)用語中是“基數(shù)”,詞組為odd number。

offend: 英語可以解釋為“to seem bad or unacceptable to someone”,中文含義為“讓人感到厭惡”。offending可以做形容詞來用。
offensive: 形容詞,“討厭,令人作嘔的”。
office: “職責(zé),責(zé)任,崗位”,這個詞有很多相關(guān)的詞組,比如“take office”是“就職”,“l(fā)eave office”就是“離職”。
once: 這個詞在閱讀理解的范疇中通常都是“一旦,如果”的含義,引導(dǎo)條件關(guān)系從句。

be open to something: 這個詞組在英語中相當(dāng)靈活,最常用的含義是兩個,一個是“l(fā)ikely to suffer from something or be affected by something”,中文即“容易受到消極影響”,比如“He has left himself open to accusations of dishonesty”的意思是“別人很容易職責(zé)他不夠誠實(shí)”,而另外一個則是“willing to consider something new or to accept something new”,表示“愿意接受新鮮事物”,比如“The committee is open to suggestions”是說“委員會樂于接受建議”。

orbit: 動詞含義為“讓…進(jìn)入軌道,步入正軌”。
orderly: 形容詞是“秩序井然,整齊的”,但在美式用語中這個詞的名詞含義專門指“醫(yī)院的男護(hù)理工”。
organ: 人體中是“器官”,政治用語中是“國家機(jī)關(guān)”,通常詞組為“the state organ”。
organic: 直接的含義是“有機(jī)的”,但詞組“organic food”是“無公害食品”的意思。
-oriented: 這個詞綴表示“以…為中心,面向…”。

orientation: 美式英語中是“a period of time during which people are trained and prepared for a new job or course of study”,中文是“熟悉,適應(yīng),即學(xué)生熟悉新學(xué)校的情況,或者員工適應(yīng)新工作環(huán)境”。
originally: 這個詞在閱讀中的含義就是“過去”。

outstanding: “顯眼,突出”。


overlook: 這個詞含義很多,需要根據(jù)上下文確定,主要含義包括“俯視,鳥瞰”,“忽視,忽略”,“寬容,不計(jì)較”。


overwhelm: Langman Dictionary of Contemporary English對這個詞的解釋主要有兩個,第一個含義是“if someone is overwhelmed by an emotion, they feel it so strongly that they cannot think clearly”,中文翻譯為“懷有某種強(qiáng)烈的情感”,另外一個是“if work or a problem overwhelms someone, it is too much or too difficult to deal with”,中文為“淹沒,壓得…透不過氣”。因此形容詞詞組“an overwhelming majority”就是“壓倒性多數(shù)”。


over: 與動詞連接使用時通常表示“優(yōu)于,勝過”。
P


pace: “速度,進(jìn)展”。
pack: 做量詞的時候是“(兇猛野獸的)一群”。
paradox: “自相矛盾的說法”或者“因?yàn)榇嬖趦煞N截然相反的觀點(diǎn)而讓人無法理解”。
parallel: “與…相比,與…相當(dāng)”。
be particular about: “挑剔”。

passage: 名詞“經(jīng)過,遷移”,指具體事物時是“走廊,通道”的意思。
path: “途徑,方式,方法”,寫作時可以替代經(jīng)常使用的“way, measure, method”等詞。
penetrate: “彌漫,充滿”。

perform: 這個詞大概相當(dāng)于中文的“做,處理”,可以同其他詞搭配成詞組,翻譯時要整體考慮。比如“perform a surgery”,中文是“做手術(shù)”,“perform a task”,中文是“執(zhí)行任務(wù)”,而“perform one’s duty”則是“履行職責(zé)”。

persist: “延續(xù)或存在至今”。
perspective: 含義是“觀點(diǎn),看法”,或者是“前景,將來”。
philosophy: “基本原理”,或者是“做人原則”。
pick on somebody: “挑某個人的毛病,找茬”。
pick up: “不經(jīng)意間學(xué)會”。

plague: 動詞,“折磨,煩擾,肆虐”。
plain: “十足,徹底”,有的時候也表示“淺顯易懂”,或者“太過普通”。
plant: 工業(yè)英語中表示“(重工業(yè))工廠,電站”。
plug away at something: “埋頭苦干”。
plunge: “急速下降,下跌”。
point: 名詞“目的,意義”。所以pointless就是“沒有意義”。
poke fun at someone: “拿…尋開心”。
policy: “原則”。
polish: “雕琢,完善”。

pop: 比較熟悉的含義是“流行音樂”,但是作為動詞,它的含義是“爆炸,開槍”,詞組為“pop up”,含義為“突然出現(xiàn)”。
pose: “造成,形成”,通常表達(dá)消極含義,比如“pose challenge”者“post threat”等。
post: 名詞“崗位,職位”。
power: 物理學(xué)或日常生活中指“電力,動力”。

practical: “實(shí)際上”。
practice: 名詞“慣例,(長期一貫的)做法”。
practise: 動詞“長期,大范圍地開展”。
be prepared for: “to be willing to do something, especially something difficult or something that you do not usually do”,如果按照這個英語解釋來看,我們就知道“be
prepared for death”這樣的詞組不會翻譯成“準(zhǔn)備著去死”,而應(yīng)當(dāng)有點(diǎn)“從容面對死亡”的意味了。

prescribe: 動詞,表示“命令”。在醫(yī)療英語中是“開處方”。
press: 名詞,“出版社,新聞界”。
print: 動詞“用印刷體書寫”。
produce: 這個詞的翻譯非常靈活,需要看后面使用什么名詞,“produce a book”就是“寫了本書”,“produce a film”則是“拍了部電影”。

program: “教學(xué)或其他重要的活動和項(xiàng)目”。
project: 作為名詞的含義是“大型建設(shè)項(xiàng)目”,與program“大型活動性項(xiàng)目”正好相對。
promise: 動詞是“有前途,有指望”,因此“promising”是形容詞,“有前途的”含義。

prompt: “敦促,鼓勵”。
propose: 動詞是“提議”,比如“propose a toast”是“提議大家干一杯”。
provided that: 連詞,“只有在…情況下才有可能…”。
pupil: 名詞,表示人的器官時指“瞳孔”。
purpose: “好處,意義”,詞組為“serve no purpose”,中文翻譯為“沒有意義或好處”。


未完待續(xù)……



猜你喜歡


版權(quán)聲明

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多

    免费在线成人午夜视频| 日韩欧美国产精品自拍| 日韩和欧美的一区二区三区| 91欧美视频在线观看免费| 国产精品流白浆无遮挡| 少妇视频一区二区三区| 熟女中文字幕一区二区三区| 亚洲欧美日韩在线中文字幕| 丰满人妻熟妇乱又乱精品古代| 国产三级不卡在线观看视频| 日木乱偷人妻中文字幕在线| 日韩精品中文字幕亚洲| 91亚洲国产—区=区a| 日韩国产亚洲欧美激情| 在线视频三区日本精品| 国产原创中文av在线播放| 黄色国产一区二区三区| 免费福利午夜在线观看| 伊人久久青草地婷婷综合| 国产在线小视频你懂的| 久久久精品日韩欧美丰满| 蜜桃传媒在线正在播放| 国产香蕉国产精品偷在线观看| 亚洲一区二区三区熟女少妇| 热久久这里只有精品视频| 天海翼高清二区三区在线| 国产麻豆一区二区三区在| 亚洲av一区二区三区精品| 国产传媒一区二区三区| 国产欧美一区二区久久| 91亚洲熟女少妇在线观看| 欧美亚洲三级视频在线观看| 五月天综合网五月天综合网| 妻子的新妈妈中文字幕| 亚洲天堂久久精品成人| 国产水滴盗摄一区二区| 高清国产日韩欧美熟女| 九九热视频经典在线观看| 亚洲一区精品二人人爽久久| 91日韩欧美中文字幕| 99久久精品国产麻豆|