文章來源尖叫童年 ID:: jjtongnian 好學(xué)的粑粑麻麻求助發(fā)問:我買過好幾套分級讀物了,還需要買繪本嗎?怎樣才能選擇到適合自家娃兒的繪本?一本繪本這么貴,最多翻一兩天就丟一邊了,用來做英語啟蒙是不是太浪費了?...... 其實,一切教育起始于對天性的理解。對于中國孩子來說,原版經(jīng)典繪本不僅具有外語認(rèn)知價值,更具有美術(shù)欣賞價值。對0-6歲的小朋友而言,英文繪本和中文繪本是一樣的,給孩子講讀英文原版繪本時,如果我們帶著“悅讀”的心態(tài),而 不是“閱讀”的心態(tài),相信孩子會在浸潤美好的繪本中,自然而然地習(xí)得到英語和西方文化。 關(guān)于原版繪本的選擇、親子共讀方法,其實和我們中文繪本有很多相似之處,而在英語啟蒙方面的技巧則需要爸媽們多做一些功課。 分享人介紹:想媽,謙稱“英文菜鳥級媽媽,既不是教育科班出生,也沒有一口令人羨慕的地道口語,大學(xué)英語六級,有十多年沒有系統(tǒng)接觸英語了”,堅持每天給孩子念英文書,98天開始英語“啟蒙”,精讀了大量原版繪本,精聽海量音頻。3歲時,能與外國人自由交流,且自己悟出自然拼讀規(guī)則。在4歲多時,孩子已能自主閱讀 1500 字左右的原版繪本。 (一)原版繪本是什么? 繪本的概念應(yīng)該為群里每位媽媽所熟知,這里說的原版繪本,其實就是“英文原版繪本”,是由外國作家創(chuàng)作的、以英語為語言的繪本,是原版童書中最優(yōu)質(zhì)的讀物。 它不僅有趣、好玩,還是提高孩子觀察力、想象力、進(jìn)行藝術(shù)啟蒙的首選,更是促進(jìn)自我認(rèn)知、塑造優(yōu)良品格的絕佳素材,適合親子共讀。 它是: 以A4大開本居多,也有不少紙板書(Board Book,簡稱BB),小開本的紙板書不及A4的一半大,每個頁面厚度超1mm。 它不是: 海尼曼、機靈狗、牛津閱讀樹都不是繪本而是分級讀物。 分級讀物是面向?qū)W校發(fā)行的具有明確分級的兒童讀物,由國外的教材出版社組織力量編輯出版,不對外發(fā)售,學(xué)校直接從出版社購買,與教材配套使用。 分級讀物具有明確的教學(xué)目的,幫助孩子從親子閱讀以聽為主逐漸過渡到自主閱讀,其分級標(biāo)準(zhǔn)十分明確,對詞匯量、詞匯內(nèi)容、句式等都有嚴(yán)格的控制。 它也不是: I Can Read、Step Into Reading、Beginner Books 都不是繪本而是橋梁書。 橋梁書(譯自Bridge Books,也稱Easy Reading Books)屬課外讀物,是在繪本與章節(jié)書之間起橋梁作用的書籍,主要目的是帶領(lǐng)孩子從圖片閱讀進(jìn)入文字閱讀,其內(nèi)容也依據(jù)難度進(jìn)行分級,以5級居多。 在情節(jié)上,橋梁書趣味性、故事性較分級讀物略勝一籌;在外觀上,繪本多數(shù)是以圖片為主、文字為輔的大開本,橋梁書則是以文字為主、圖片為輔的小開本。 常有媽媽問我哪套分級讀物適合啟蒙,我是原版繪本的忠實擁護(hù),必定回答您:6歲以下的閱讀入門建議從繪本開始。 ●● (二)怎樣選擇原版繪本? 近幾年,原版繪本購買十分便利,范圍之大、數(shù)量之多,令人眼花繚亂、無從下手。有限的閱讀時間,如何選好書、讀適合的書,值得推敲。 總體說來,可以概括成三句話:“聚焦經(jīng)典,擴大外延;追隨喜好,順應(yīng)成長;難易得當(dāng),守護(hù)熱情”。通俗來說,就是要選優(yōu)質(zhì)書、選喜歡的書和選合適的書。 簡而言之,就是先以獲獎作者為關(guān)鍵字進(jìn)行檢索,把經(jīng)典繪本一網(wǎng)打盡。 再從中挑選孩子喜歡的主題、與生活密切相關(guān)的繪本,這些繪本,依照合適的難度級別,分階段提供給孩子閱讀。 記不住也沒關(guān)系,我向來主張“既要授之以漁,也要授之以魚”,所以在《0-6歲從嬰語到英語》一書里的詳細(xì)提供了0-2歲、2-4歲、4-6歲三個年齡段必讀的150本書單、以及可以擴展閱讀的100本書單,不只是清單哦,每一本繪本都對內(nèi)容和背景做了詳細(xì)說明,最大程度方便媽媽們選擇。 ●● (三)怎樣閱讀原版繪本? 繪本選來,怎么讀呢?千個人千種演繹,同樣的繪本經(jīng)不同的人解讀能產(chǎn)生不同的效果;同樣的繪本,即使演繹方式相同,在孩子成長的不同階段所產(chǎn)生的效果也不盡相同。所以,閱讀也講策略。 有些繪本看似低幼,生詞一點都不少,英文不夠給力的媽媽,閱讀前一定要好好預(yù)習(xí),先把書通讀幾遍,遇到的生單詞逐一查字典,每句話的意思理解透,再熟讀一兩遍。 有音頻的繪本,可以先聽幾遍音頻。查字典的同時,把文字中未提及但畫面上有的需要特別關(guān)注的細(xì)節(jié),也都一一查好標(biāo)上,確保發(fā)音準(zhǔn)確、詞義理解準(zhǔn)確。 純英文朗讀是最理想的方式,用英語描述畫面,用英語解釋英語,做不到也沒關(guān)系,有以下兩種方式可供選擇: 一是一句英語一句中文。即以句子為單位,朗讀整句英語后即翻譯為整句中文,前兩三次閱讀均翻譯,孩子熟悉內(nèi)容后,全英語朗讀。隨著孩子閱讀能力提升,由翻譯整句過渡到翻譯個別生詞,最終實現(xiàn)不翻譯。 二是先中文概述劇情,再英語閱讀文字。即先用中文講述故事的大概情節(jié),讓孩子理解整個繪本的大意,再用英語完整敘述和閱讀(也可以先陪孩子用英語敘述和閱讀完全文,再用中文大概講述全文情節(jié))。隨著孩子閱讀能力的提升,逐漸過渡到純英語閱讀。 兩種方式相比較,各有優(yōu)勢。 第一種方式能將語言與情境精確對應(yīng),加深對英語文字的理解,且能保留故事情節(jié)的懸念,增強故事的趣味性和可讀性; 第二種方式可以確保英語文字?jǐn)⑹龅耐暾?,但情境與語言的對應(yīng)則要寬泛一些,而且閱讀前的“劇透”會使故事的神秘感打了折扣(所以放在英語閱讀后再概述情節(jié)更佳)。 但不論選擇哪種方式,只要確保整句為純英語或純中文、杜絕中文夾雜英語的“三明治”英語,并保證一定的英文輸入量,就不會影響孩子的英語思維。 遇到畫面要解釋怎么辦?說不了英文句就說英文單詞,說不了英文單詞就說中文,與其給孩子錯誤的英語,不如給正確的中文(我用的就是中文,不過3歲時想想已經(jīng)能用純英文解釋給我聽了)。 前面我們談到,0-6歲每個歲齡的成長都呈現(xiàn)出不同的特點,孩子的英文水平也持續(xù)地在提升,看繪本、聽音頻、賞動畫的方式方法也要根據(jù)每個階段語言輸入的需要,結(jié)合記憶強化策略與方法,作相應(yīng)的調(diào)整。 切記:要取得很好的效果,閱讀方法一定不是一成不變的。 (1) 標(biāo)準(zhǔn)閱讀法(0—1歲):即朗讀繪本原文文字,照本宣科,對文字中具體形象的名詞進(jìn)行重復(fù),并對畫面中的具體事物以單詞形式做介紹。
0—1歲幼兒閱讀的首要目的是讓孩子傾聽父母的聲音,促進(jìn)情感交流,通過親子間的擁抱觸摸和對話,讓孩子獲得愛和安全感。 這個年齡段的閱讀宜采用舒適的袋鼠式坐姿,既方便看圖畫朗讀文字,又能傳遞溫暖。閱讀時,聲音柔和、語調(diào)輕緩、富于變化,善于用不同的聲音、語調(diào)詮釋不同的角色和情緒,遇擬聲詞或有趣的對白,可用夸張的語氣、語調(diào)及音量展現(xiàn),吸引孩子的注意。
朗讀文字的同時手指著繪本上相應(yīng)的圖畫,實物名稱可以多重復(fù)幾遍,幫助孩子建立聲音與畫面的聯(lián)系,如能對應(yīng)實物效果更佳。讀完文字,再將畫面中的具體事物用名詞為主的單詞形式進(jìn)行強調(diào)。
重復(fù)閱讀時,可以看著畫面問細(xì)節(jié)“Where’s the. . . ?”“Can you find the. . .”,讓寶寶找細(xì)節(jié),答對了,及時以擁抱和親吻的方式給予獎勵,孩子不愿意作答也應(yīng)停頓幾秒,給孩子思考的空間。 鑒于小寶寶的專注時長有限,可以在閱讀中穿插娛樂和游戲,讀一會兒故事,在床上打打滾,玩玩游戲,將閱讀活動分為多個時段進(jìn)行,“少吃多餐”。
這一時期,兩種形式的閱讀尤其受小寶寶歡迎: 一是說唱形式:比如繪本The Wheels on the Bus,節(jié)奏明快,朗朗上口,媽媽可以以唱歌的方式進(jìn)行閱讀,或者朗讀與歌唱兩種形式穿插進(jìn)行。
二是動作演示:比如繪本From Head to Toe,在閱讀的同時演示動作,并帶領(lǐng)孩子模仿,強化語音和語義的匹配和認(rèn)知。
總而言之,這一時期的重點是傾聽爸爸媽媽的聲音,親子閱讀力求簡單、好玩。 ●● (2)擴展閱讀法(1—2歲):即在朗讀原文文字的同時,對文字進(jìn)行擴展和延伸,玩造詞造句的游戲,強化對地道句式、基本句型的掌握,并對圖畫中的細(xì)節(jié)及故事情節(jié)進(jìn)行講解。 首次閱讀時,宜以理解繪本內(nèi)容為主,朗讀原文文字,并對畫面細(xì)節(jié)以簡單句式進(jìn)行講解,動詞輔以相應(yīng)的動作演示。 重復(fù)閱讀時,給孩子一點時間觀察畫面,并就畫面中的細(xì)節(jié)問一些問題,比如:“What’s this?”“What’s he doing?”試著每句話留幾個單詞給孩子填空,鼓勵孩子表達(dá),啟發(fā)孩子思考。 重復(fù)閱讀時,有一項十分重要的閱讀內(nèi)容要添加進(jìn)來——文字?jǐn)U展。 似乎很少媽媽關(guān)注繪本文字的運用,切莫小覷原版繪本中文字的力量,這些文字是非英文家庭地道英語輸入的重要來源,具有巨大的想象發(fā)揮空間。 短期來看,對繪本文字進(jìn)行研讀和擴展,能增強互動、增加閱讀的趣味性,能復(fù)習(xí)詞匯、快速擴大聽力詞匯量,幫助孩子掌握核心句型;中長期來看,能使孩子養(yǎng)成舉一反三的思維習(xí)慣,提高融會貫通的領(lǐng)悟能力。 回顧想想的輸入及輸出過程,充分印證了這一點。 擴展閱讀方式的介入、實用語句的反復(fù)強調(diào)以及句子成分的靈活轉(zhuǎn)換,大大加速了英語的輸出進(jìn)程。 起初,他只是靜靜地聽著,對句式的變換感到好奇,時而微笑,時而沉思。 22個月時,他學(xué)青蛙在床上一陣亂蹦,靈機一動將繪本Duck on a Bike和Froggy Learns to Swim
31個月時,想想已能通過運用和改編,以純英文方式玩過家家,閱讀時只要稍一停頓與他目光對視,他便能心領(lǐng)神會地進(jìn)行句式的改編,每每此時,總要制造點緊張的氣氛,想想便會急不可耐地?fù)屩l(fā)言,并規(guī)定一人改編一句,輪著來。 對于中文家庭來說,文字?jǐn)U展的確對孩子的英語啟蒙以及語言和思維發(fā)展起到了不可估量的作用。不僅如此,文字?jǐn)U展的思維還體現(xiàn)在中文學(xué)習(xí)、歷史和地理的學(xué)習(xí)上。 我們提倡“寓教于樂”,所以權(quán)將文字?jǐn)U展作為一種玩樂游戲??偨Y(jié)起來,玩法主要有以下四種: 一是地道句式重復(fù)強調(diào)。原汁原味的地道句式在原版繪本中不勝枚舉,閱讀時要善于梳理,重點句式在不影響閱讀的情況下,加以重復(fù),告知孩子使用的情境,媽媽也要將句型記下,豐富日常生活中相同情境的口語表達(dá)。 想想1歲多時,句式擴展游戲玩得很多。
書中描寫小主人公收拾行李去奶奶家的時候說了句“Here is the book I want to read.”,告訴想想想讀哪本書時可以這樣表達(dá),他心領(lǐng)神會。 有一天,他突然指了指他最喜歡外婆提問“考”他的一本汽車手掌書說:“Here is the book Granny wants totest.” 還是在這本書中,媽媽問小主人公行李收拾好了嗎時說了句“Ready,hon?” 告訴想想這句話和“Are you ready”是一樣的意思,想想應(yīng)聲說道:“Ready,mommy?Ready,daddy?Ready,granny?”
讀到媽媽感嘆行李太重:“It weighs a ton!”我順手拎起身邊剛剛到貨的一紙箱書,假裝皺皺眉頭說:“It weighs a ton!” 小家伙眼睛滴溜溜轉(zhuǎn)了一圈,找到我的護(hù)膚品袋子,模仿書中媽媽仰頭吃力提起的樣子說:“It weighs a ton!”表述雖然夸張,但用詞準(zhǔn)確、表情到位、惟妙惟肖,見我大笑,他自己也咯咯咯地笑了起來。
當(dāng)時他并未回應(yīng),再玩橡皮泥時,突然很篤定地說:“I will make a car,I think I can,I think I can,I think I can,I think I can!” ●● 二是發(fā)揮想象玩造詞。有一些作品極富想象力,書中許多場景并非真實的生活所見,而是作者有趣的想象。 01
carrot car 胡蘿卜車 corn car 玉米車 pumpkin car 南瓜車 等一系列蔬菜類交通工具。 onion car (洋蔥車) cheese car(奶酷車),doughnut car(甜甜圈車)等食品類交通工具以及wolf wagon(狼貨車)等動物類交通工具。 02
其作者Bruce Degen的想象更可謂天馬行空,除了數(shù)字、交通工具,連hatberry(帽子莓)、shoeberry(鞋子莓)、trainberry(火車莓)、trackberry(鐵軌莓)這類牛津大詞典里也找不到的單詞都能“生造”出來。 這類文字?jǐn)U展的空間更大,和孩子互動時,不必局限于某一類詞匯,當(dāng)下所見所想可盡情發(fā)揮,最大程度擴展詞匯的廣度,從而促進(jìn)詞匯掌握與運用。此外,Where Is the Green Sheep?的文字也具有異曲同工之妙。 還不會輸出也不必著急,媽媽主動引導(dǎo),重點單詞放慢語速,適時停頓,給孩子以消化思考的空間。 這類復(fù)合詞本無實際意義,卻是復(fù)習(xí)詞匯的一個非常好的切入點,既能通過重復(fù)強化記憶,又能促進(jìn)生活認(rèn)知,同時也為后續(xù)學(xué)習(xí)詞根詞綴打下基礎(chǔ)。 不要求每類詞語能列舉很多,英語再尷尬的媽媽,列舉三兩個完全可以做到,比詞匯本身更重要的其實是教會孩子舉一反三的方法、培養(yǎng)孩子融會貫通的能力。 ●● 三是寶寶名字替換主角名字。深受家人疼愛、廣受朋友歡迎、機靈可愛的角色,尤其大英雄、富有成就感的積極正面的一些角色,可靈活替換成寶寶名字。 這種更名的方式,能大大加強寶寶對故事的興趣,使其角色實現(xiàn)轉(zhuǎn)換,激發(fā)置身其中、感同身受之感。 帶想想讀Julia Donaldson的作品Wake Up Do,Lydia Lou時 我將通篇所有的Lydia Lou都替換成了想想的名字Bailey Liu,正巧這兩個名字也押韻,令故事瞬間增色不少。
JezAlborough的幽默繪本Ssssh!Duck Don’t Wake the Baby里, the baby也被我改成了想想的英文名字Bailey,書中山羊媽媽壓低聲音憤怒地警告鴨子不能吵醒寶寶,每當(dāng)我做出急于保護(hù)想想的樣子,小家伙總是幸福地哈哈大笑。 ●● 四是套用句型,替換句子成分。不論主語、謂語、賓語,還是定語、狀語、補語,甚至從句,句中的一切成分都可以拿來做替換。 初級玩法可嘗試單詞和短語的替換,漸漸過渡到從句的替換。 這一玩法范圍極廣,至少能覆蓋繪本中50%的句子,也是文字?jǐn)U展的關(guān)鍵,決定著一個繪本的閱讀是發(fā)揮一本還是兩本甚至是多本的能量。
讀到鱷魚對沼澤樂隊成員說:“I love that swamp band music(我喜歡沼澤樂隊演奏的音樂)?!?/span> 樂隊成員回應(yīng):“You do(是嗎)?” 想想手里正拿著一罐酸奶,我指了指酸奶說:“‘I love that yoghurt.’‘ You do?’”想想接著改編:“‘I love that ice cream cone.’‘You do?’”我又指了指想想的涂鴉:“I love your painting.”想想回應(yīng)道:“You do?” 那段時間想想還熱衷于修煉“廚藝”,每天都要用給他買的一套玩具炊具“燉”胡蘿卜湯、玉米湯、魚湯給我“喝”。 于是順口改編成:“I love that carrot soup/cornsoup/fish soup.”想想十分配合地假裝驚喜,眉開眼笑道:“You do?” 凡此種種,我們會發(fā)現(xiàn),這樣的互動包含大量的重復(fù),這種重復(fù)策略正好契合了兒童簡單記憶的特點和規(guī)律,對掌握句型、儲備記憶能起到很好的促進(jìn)作用,而對主謂賓定狀補等多元化替換的啟發(fā)誘導(dǎo),則更是有助于幼兒語言思維的培養(yǎng)。 當(dāng)然,文字?jǐn)U展要以孩子興趣和樂趣為前提,在孩子接納的前提下,循序漸進(jìn)地啟發(fā)孩子理解語言,提高運用語言的能力。 以上是標(biāo)準(zhǔn)閱讀法、擴展閱讀法兩部分的內(nèi)容。 (3)第三階段是2-5歲的立體閱讀階段,我的書里詳細(xì)講述了如何 “帶著繪本走進(jìn)繪本”(以一本繪本帶動更多繪本的閱讀)、 “帶著繪本走進(jìn)生活”(跟著繪本看、跟著繪本說、跟著繪本玩)、 以及“帶著繪本走進(jìn)藝術(shù)” (跟著繪本唱、跟著繪本畫、跟著繪本演) (4)第四階段是5-6歲的并行閱讀階段,書中重點講述進(jìn)入自主閱讀階段后,應(yīng)如何升華親子共讀。 ●● (四)非0歲啟蒙的孩子,如何選擇和閱讀原版繪本 非0歲啟蒙的孩子,在資源選擇、資源使用順序以及啟蒙方法上與0歲啟蒙有所差異,起步年齡越大,所要做的調(diào)整就越多,父母需要花費的精力也就越多,因此需要更多耐心、細(xì)致的引導(dǎo)。 上面談到的這些方法,其實小學(xué)低年級也適用,是不是? 就原版繪本的閱讀而言,4歲以上啟蒙的孩子,選材上要精心設(shè)計,要求具有一定故事情節(jié),文字精簡幽默,如果閱讀的同時逐句翻譯,文字難度可以大些。 幽默類,如Mo Willams的An Elephant and Piggie Book系列,Jez Alborough的Fix it Duck,Captain Duck,Hit the Ball Duck等,Keiko Kasza的The Wolf ’s Chicken Stew,My Lucky Day,The Rat and the Tiger,Don’t Laugh,Joe!等。 懸念故事類諸如P. D. Eastman做插畫的A Fish Out of Water,Paul Galdone改編的The Turtle and the Monkey,The Monkey and the Crocodile,Janet Stevens的Tops & Bottoms等。 這些作品別說孩子,連大人都很喜歡,是初學(xué)英語的首選。待孩子對英文產(chǎn)生興趣后,再挑選部分0-2歲的必讀書目(見書中標(biāo)*書目)并過渡到2-4歲的書目來研讀。 在閱讀方法上,仍然按照標(biāo)準(zhǔn)閱讀法、擴展閱讀法、立體閱讀法、并行閱讀法的四個階段進(jìn)行,但由于孩子已具備很強的理解能力,前三個階段可以壓縮一半的時間,立體閱讀法也可適當(dāng)提前。 對于這個年齡段進(jìn)行英語啟蒙的孩子來說,閱讀未必能成為主流的切入方式,動畫的效果更為直接,可以從動畫切入,找到感興趣的資源,熟悉后轉(zhuǎn)成音頻磨耳朵,適應(yīng)英語后,再精選一些繪本來閱讀。 不論以何種形式啟蒙,聽力是基礎(chǔ),閱讀能力同等重要,兩方面能力都需要不斷練習(xí)提高,不可偏廢。 |
|