深入剖析《木蘭辭》的藝術(shù)特色和深刻內(nèi)涵 康有山 讀《木蘭辭》,你更能了解“樂府詩”的美妙。 讀《木蘭辭》,你會深深地欣賞 “樂府詩”的精彩。 木蘭辭
這是樂府詩中的《木蘭辭》,一首在中國民間流傳了一千六百多年的一首古詩。詩中,通過木蘭女扮男裝,代父從軍,征戰(zhàn)疆場一十二年,屢建功勛,無人發(fā)現(xiàn)她是女子。唐代追封為“孝烈將軍”,設(shè)祠紀(jì)念?!赌咎m詩》選自宋朝郭茂倩編的《樂府詩集》,是一首北朝樂府民歌。它產(chǎn)生的時代眾說紛紜,但從歷史地理的條件可以判定事和詩可能產(chǎn)生后魏,這詩產(chǎn)生于民間,在長期流傳過程中,有經(jīng)后代文人潤色的痕跡,但基本上還是保存了民歌易記易誦的特色。《樂府詩集》是最完備的一部樂府歌辭總集,其中的民歌,較生動地反映了當(dāng)時的社會生活和風(fēng)土人民,分南歌、北歌兩大部分。南歌,即南朝民歌,注重抒情,語言浮華,用詞細(xì)膩,風(fēng)格委婉。北歌,即北朝民歌,題材廣泛,格調(diào)雄頸、熱烈、質(zhì)樸。《木蘭詩》與南朝民歌中的《孔雀東南飛》合稱長篇敘事詩雙壁。 宋·郭茂倩《樂府詩集》歸入《橫吹曲辭·梁鼓角橫吹曲》中。此辭講述了一個叫木蘭的女孩,女扮男裝,替父從軍,在戰(zhàn)場上建立功勛,回朝后不愿作官,只求回家團(tuán)聚的故事,熱情贊揚(yáng)了這位女子勇敢善良的品質(zhì)、保家衛(wèi)國的熱情和英勇無畏的精神。全詩以“木蘭是女郎”來構(gòu)思木蘭的傳奇故事,富有浪漫色彩;詳略安排極具匠心,富有生活氣息;以鋪陳、排比、對偶、互文等手法描述人物情態(tài),刻畫人物心理,生動細(xì)致,使作品具有強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力。 一、《木蘭辭》的時代背景 由司馬氏建立的晉朝,暫短的統(tǒng)一后,就很快滅亡了。晉南遷后,中國內(nèi)形成了南北朝的分裂局面,史稱“南北朝時期”。南方歷經(jīng)了東晉、劉宋、后齊、后梁、后周五個朝代,北中國則由鮮卑、匈奴、羯、氐、羌五個少數(shù)民族,先后建立了十六個國家。史稱“五胡十六國”。 北魏(386~557年),是由鮮卑族人在前秦滅亡后,由拓跋珪建立的封建王朝,是南北朝時期北部中國第一個朝代,又稱后魏,拓跋魏,元魏。386年,拓跋部首領(lǐng)拓跋珪建立,改國號為魏,建都平城。439年,統(tǒng)一北方。歷史上,稱之為后魏或北魏。歷經(jīng)171年,共13個皇帝。534年,北魏分裂成由高歡控制的東魏和宇文泰掌握的西魏,又被高氏和于文氏的北齊北周分別取代。557年,北魏徹底滅亡。 宋人郭茂倩所編《樂府詩集》稱,《木蘭辭》始見于《古今樂錄》一書。查南朝陳后主光大二年時,南朝僧人釋智匠己編成《古今樂錄》,其中就收錄有《木蘭詩》篇目。因此,《木蘭詩》當(dāng)不至在公元568年以后產(chǎn)生。后郭茂倩《樂府詩集》收入。清·沈德潛的《古詩源》中,也把它排在了南北朝時期的樂府民歌位置上,余冠英先生認(rèn)為這詩的時代不會產(chǎn)生于“五胡亂華”以前,也不會產(chǎn)生在陳以后,“因為陳代人智匠所編的《古今樂錄》已經(jīng)提到這詩的題目了。最可能的情形是事和詩都產(chǎn)生在后魏,因為后魏與‘蠕蠕’(即柔然)的戰(zhàn)爭和詩中的地名相合”。結(jié)合《木蘭辭》的內(nèi)容,此詩應(yīng)該是產(chǎn)生于北魏中前期。這首辭雖然是樂府民歌,但在流傳中也有文人的加工痕跡,但基本上還是保持著民歌的情調(diào)。此辭的來源也是民間的故事和傳說中,故而她姓什么就不必探討了。后世的人們就稱之為花木蘭了。 北魏與柔然(也稱蠕蠕)之間曾發(fā)生長期的戰(zhàn)爭關(guān)系。柔然,在四世紀(jì)中,于蒙古高原鄂爾渾河和土拉河流域建立政權(quán),經(jīng)常騷擾北魏。歷史記載,從公元407年到493年80多年中,雙方發(fā)生的大戰(zhàn)役就有15次之多。從《木蘭辭》中敘述木蘭出征路線是:離開家鄉(xiāng)渡過黃后,經(jīng)過了黑山(即殺虎山,在今內(nèi)蒙古自治區(qū)呼和浩特市東南百里)燕山(即燕然山,今蒙古人民共和國境內(nèi)的杭愛山?!赌咎m詩》稱燕山,也與當(dāng)時情況相契合。這次出擊柔然,迫使柔然退到大漠以北。 公元424年,柔然大檀可汗聽說北魏開國皇帝道武帝拓跋珪之子,明元帝拓跋嗣去世,遂率6萬騎攻入北魏云中,殺掠吏民,攻陷北魏故都盛樂,劍指平城,北魏王庭震動。北魏繼位新帝太武帝拓跋燾繼位時十九歲,他曾在十二歲當(dāng)太子時,就遠(yuǎn)赴河套地區(qū)保衛(wèi)長城,抗擊柔然的入侵,把邊塞軍務(wù)整頓的有聲有色。他對柔然的戰(zhàn)術(shù)也頗為熟悉,遂力排眾議,親自率2萬騎兵急赴云中救援。柔然依仗人多,重重包圍趕來救援的太武帝拓跋燾及所部,情勢危急。所幸混戰(zhàn)中柔然大將于陟斤被北魏軍射殺,拓跋燾趁勢率軍大縱深地向前穿插突破,北魏將士氣勢大振,奮力突擊柔然軍,柔然軍頓時被攪得一片混亂,拓跋燾得以突出重圍。為徹底擺脫北面柔然與南面南朝劉宋兩面夾擊的威脅,并雪云中被圍之恥,拓跋燾在大敗赫連夏,攻克其都城統(tǒng)萬(今陜西靖邊東北白城子)后,決心集中力量打擊柔然。據(jù)《魏書》記載,拓跋燾與眾商議北伐,眾大臣擔(dān)心南朝宋軍進(jìn)攻,與柔然形成南北夾擊之勢,均竭力勸阻,唯太常卿崔浩說:“宋朝聞陛下克“統(tǒng)萬”(城),內(nèi)心深懷恐懼,必不敢動;柔然自恃遙遠(yuǎn),謂我力不能制,防備松懈已久,故夏則散眾放牧,秋則聚眾南掠,今乘其放牧無備出擊,可一舉滅之。”公元429年,太武帝拓跋燾率眾反擊柔然,大獲全勝。此戰(zhàn),北魏太武帝領(lǐng)軍長途奔襲,以少勝多出奇制勝,大破柔然,威服高車,為穩(wěn)定北方創(chuàng)造了有利條件。自此,柔然勢力削弱。雙方雖仍有交戰(zhàn),但以北魏遠(yuǎn)襲居多,柔然主動進(jìn)攻較少,并時有和親往來。太武帝拓跋燾執(zhí)政期間先后13次出兵伐柔然,其中勝利11次,另有兩次由于柔然先遁逃而沒有戰(zhàn)果,以公元429年的這一戰(zhàn)果最為輝煌。接著,431年滅夏國,436年滅“北燕”,439年滅“北涼”。在北魏十多年的經(jīng)營下,到這時才結(jié)束了從304年開始的一百多年的黃河流域大亂,中國北部重新統(tǒng)一。這次戰(zhàn)爭是進(jìn)步的,符合人民愿望的。詩中的木蘭參加了這十多年的統(tǒng)一北方的戰(zhàn)爭,打敗敵人凱旋還鄉(xiāng)。正因為這樣,《木蘭詩》千百年來流傳不衰,木蘭千百年來受到人民的傳頌和贊揚(yáng)?;咎m代父從軍的故事猶如歷史進(jìn)程中的一朵美麗花朵始終為后人所歌頌景仰。 這也是詩中“將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸”所展現(xiàn)的北魏與柔然的戰(zhàn)爭時斷時續(xù)長達(dá)十多年之久的戰(zhàn)地輝煌。 二、《木蘭詩的內(nèi)容和含義》 全辭332字,細(xì)分可分為十個部分: 1、在在織機(jī)旁的憂慮 2、與父母的對話 3、 物資準(zhǔn)備 4、出征路程和內(nèi)心感受 5、十年戰(zhàn)伐歲月 6、 勝利還朝 7、 與家人團(tuán)聚 8、回歸女性生活 9、 伙伴的尷尬 10、 結(jié)尾 木蘭嘆息聲一聲連著一聲,往日的木蘭,對著門坐在機(jī)下織布。機(jī)杼聲,“唧唧復(fù)唧唧”地穿梭不停。而今天織機(jī)停下來,機(jī)杼不再作響,只聽見女兒在嘆息, 顯而易見的是女兒心中有事。什么事哪?是為父親年老、體弱多病的擔(dān)憂,還是為母親的年邁操勞而難過,還是心中有什么別的愁苦之事哪?顯而易見,這并非等閑之事,其中定有蹊蹺,這就是第一部分的含義。 接下來,是父母與女兒的一番對話。父母詢問女兒嘆息的原因,女兒說出了原委。既沒有別的擔(dān)心,也沒有什么憂愁。是昨昨見到了軍帖,知道了可汗要點(diǎn)兵出征,而“十二卷”軍書上,都有老父親的名字。父親年老體弱,自己有沒有兄長替代,思念起來,所以才心中抑郁。然后說出了自己的決定:愿到集市上去置鞍備馬,替父親服役應(yīng)征。顯然,自己的愿望和主張,最終得到了父母的首肯和同意。 做為習(xí)武之家,盔甲和兵械、在這樣的家庭和國度,顯然是必備之物。所以,準(zhǔn)備工作只有置辦鞍、馬、鞭、轡,分別用東南西北的四市,表現(xiàn)了積極緊張地做準(zhǔn)備工作。而且,當(dāng)時的情況也確實是這些物件,也不會一處集市。但這東市、西市、南市、北市,卻是充分地現(xiàn)了木蘭從軍的積極性和主動性。不是被動的從軍,而是有著強(qiáng)烈的殺敵報國的愿望。這充分地表現(xiàn)了辭語使用的高明。 投軍的過程是緊張而迫切的。路線是涉黃河、穿黑山,朝行暮宿,餐風(fēng)露宿,馳馬如飛,先讓戰(zhàn)場是在北方邊陲。因為離開了家,沒有了父母呼喚的聲音,只有黃河流水的聲響和燕山胡騎馬踏深山的“啾啾”聲音,可見前線的氣氛、戰(zhàn)場的情形已經(jīng)是越來越近了。只用了兩天就走到了前線,夸張地表現(xiàn)了木蘭行進(jìn)的神速、軍情的緊迫、心情的急切,使人感到緊張的戰(zhàn)爭氛圍。 十年的戰(zhàn)伐歲月,沒有用一般的戰(zhàn)場廝殺、鐵血格斗、行軍布陣、生死較量等手段來描述,但毫不遜色于那些對戰(zhàn)場情勢的描寫?!叭f里赴戎機(jī),關(guān)山度如飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸”6句30字,既把戰(zhàn)伐歲月的特點(diǎn)形象勾勒出來,又把戰(zhàn)爭景況做了淋漓盡致的表現(xiàn)。既刻畫了將士的艱苦,也描述出了戰(zhàn)爭的殘酷。萬里遙遠(yuǎn),但戰(zhàn)場的光陰像飛一樣過去了。那是軍中的刁斗伴著酷苛的霜雪之寒,和著值更軍士敲擊的單調(diào)梆聲,是北方天空那無聲冷月的寒光罩著夜戰(zhàn)將士們鐵甲,是百戰(zhàn)捐軀的將軍,是為國灑血的士卒。就這樣,那些無私無畏的英勇的壯士,還是勝利凱旋了。這里有的語句,后人們懷疑是后世文人加工潤色的。 回到朝廷,朝見了天子。天子的接見,無疑是一種極高的光榮。但是,為父參軍的木蘭,在朝堂的表現(xiàn),確實不能不讓人受到極大的感動。論功行賞,“策勛十二”、“賞賜百千”——“強(qiáng)”,可見其功勳之高,獎賞之重。可是,當(dāng)天子問她有什么希望時,她毅然地回答:“木蘭不用尚書郎”,只要求允許她返鄉(xiāng)回家?!霸格Y千里足” 希望騎上千里馬,回到故鄉(xiāng)。有的用“愿借明君千里駝”,這也許是傳抄過程中,刻版之誤。足見她不圖榮華富貴和高官厚祿。 下邊的到家情境,是一大團(tuán)圓的驚喜圖。十年之后,雖是父母年邁,體質(zhì)孱弱,但聽說女兒歸來,還是卻“出郭”去“相扶將”也就是迎接。那時的“城”與“郭”差別很大。“城”一般是指一個城市的中心區(qū),繁化富足的富人區(qū),隔著“池”或“護(hù)城河”,然后才是“郭”,所謂“三里之城,七里之郭”,是較遠(yuǎn)的。 足見父母的歡喜之情,妹妹聽說姐姐回來了,趕忙就開始捯飭,要給妹妹個驚喜。 但也有的版本是用“阿姊聞妹來”,意即木蘭是有姐姐,這就客觀地反襯木蘭年齡也并不大。也許這樣用的人有他的思想。而當(dāng)年還很小的弟弟,顯然已經(jīng)是大小伙子了,磨刀霍霍,已經(jīng)開始準(zhǔn)備殺豬宰羊,置辦家庭宴會了。這樣歡樂熱鬧的家庭場面,當(dāng)然連讀者也會被感動的。 到了家的木蘭,回到了自己的閨閣,開了東閣門,坐上了西間床,恢復(fù)了女兒模樣,脫去了戰(zhàn)時袍,穿上了昔日閨閣紅妝。按當(dāng)時的家俗,女兒是住東閣的,而床在西間,所以后來就有了“東床駙馬”、“東床快婿”的稱呼。而女孩子都是愛美的,愛美是女兒的天性,免不了要梳洗打扮一番?!爱?dāng)窗理云鬢”與“對鏡貼花黃”則是恢復(fù)少女模樣的的過程和恢復(fù)之后靚麗的兩層意味的重合。 勝利歸來的戰(zhàn)友,在戰(zhàn)場上是手足與共的兄弟,回來后當(dāng)然眼相互探視,但誰也想不到,昔日同生共死的戰(zhàn)友,竟然是個美麗的青春少女。那當(dāng)然會十分的尷尬了。 最后,用雌兔雄兔打比方(比喻),平時,雄兔是愛動的,沒有老實的時候,而雌兔總是安穩(wěn)沉靜、眼迷離著。但是,兩只兔子一起在地上跑起來,你就不好辨別那只是雄,那只是雌了,就辯不出公母了。這既是對木蘭從軍多年未被發(fā)現(xiàn)的奧秘加以巧妙的解答,妙趣橫生而又令人回味。也令人體現(xiàn)出木蘭的自豪心情,這一比喻設(shè)想新奇、獨(dú)特、大膽,表現(xiàn)了我國古代民歌爽朗質(zhì)樸的特色。 三、《木蘭辭》的感情特色 作為形象思維的文學(xué)藝術(shù),是以情為底蘊(yùn)來打動讀者的。即便是是雜文、論說文,也是以“情理”來說服人的。散文,突出的更是“情愫”,而詩歌,則是感情的奔放。 《木蘭辭》的感情是十分突出的,然而這突出的感情,又是極其含蓄。從開篇的“當(dāng)戶織”,就非常明確地把木蘭心中的“憂慮”,很清楚地表達(dá)了出來。盡管木蘭極力否認(rèn)自己的“所思”、“所憶”,到底還是把自己“見軍帖”后,“阿爹無大兒,木蘭無長兄”的憂情吐訴了出來。統(tǒng)攬全詩,木蘭的感情,可以用這樣的幾種情感來概括: 親情,鄉(xiāng)情,友情,愛國報國情,來概括。這篇辭的中心思想,就是木蘭替父從軍、報效國家、歷經(jīng)十年的戰(zhàn)爭,勝利歸來,不圖高官厚祿,回到自己的家鄉(xiāng),和親人團(tuán)聚,從而表現(xiàn)了“女兒”不輸“兒男”的這么一個主題。 親情的表達(dá),從開始的“嘆息”和 “與父母的對話”,直到“市鞍馬”和“替爺征”,無不強(qiáng)烈地反映出對雙親的摯愛之情。在黃河邊、黑山頭的暮宿,雖然“不聞爺娘喚女聲”,但是父母的聲音猶似在耳。黃河流水的滔滔聲浪,掩山胡騎的啾啾聲響,不曾掩去她頭腦中爺娘喚女的思緒。得勝還朝、于名堂中朝見天子,她 “不用尚書郎”和“愿借”、“送兒還故鄉(xiāng)”則是表達(dá)了她惦記家中的老父、老母,急于回鄉(xiāng)侍奉雙親的心情。從“爺娘聞女來” 到小弟弟“磨刀霍霍向豬羊”,可以看出她的“姊妹”、“姐弟”之情的真摯、和諧與深厚。 鄉(xiāng)情的突出表現(xiàn),和親情的表達(dá)既有重疊之處,也有單獨(dú)表現(xiàn)。她的深摯的鄉(xiāng)情,之所以那么強(qiáng)烈,就是因為家鄉(xiāng)有親愛的父母、深情的姐妹、可愛的小弟。此外,十年的戰(zhàn)伐歲月概括的“壯士十年歸” 的 最后一個字 “歸”字,就很明顯的說明了他對故鄉(xiāng)的留戀和祈盼?!皻w”字,的基本意義就是“回家”,何況是闊別十年。 鄉(xiāng)情這種感情是很不得了的感情。它既是親情的延伸升華,又是一種獨(dú)立的情感。有的是家鄉(xiāng)眾多的親人使你特別想念,即或是有血緣關(guān)系的親人已經(jīng)不在那里了,但是鄉(xiāng)親、鄰親還在,也會使你無法割舍那種強(qiáng)烈的情懷。因為,那里的水土賦予了你的生命,把你養(yǎng)大。也許,那里未必有別處那么風(fēng)光美妙,但是,你仍然會特別熱愛它。那里有著你無窮無盡的美好的記憶,那里有著你許許多多美妙的故事,有著你生命的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,有著你艱難或幸福時光的種種痕跡,牽系著你魂靈的絲絲神經(jīng)。 在親情、鄉(xiāng)情的基礎(chǔ)上,毫無疑問,就必然會有愛國之情。辭中的愛國之情,表現(xiàn)在她毅然決然地決定替父從軍、置辦鞍馬、辭家奔赴前線、經(jīng)受住殘酷而漫長戰(zhàn)爭考驗、最后取得勝利班師回朝,收到天子的名堂接見。 除親情、鄉(xiāng)情、愛國情之外,木蘭和戰(zhàn)友們的友情也是深厚的?;锇閭兂扇航Y(jié)伙地來探望她、拜訪她,他們之間也許有高官名將,也許有廟堂宰輔,都匯聚在一起,前來看她,足見她有極好的人脈關(guān)系。卻發(fā)現(xiàn)他是個女郎,因而也十分尷尬。 四、《木蘭辭》中的稱謂 《木蘭辭》里有“阿爺無大兒,木蘭無長兄”的詩句,有些學(xué)者認(rèn)為,這說明在漢魏六朝時“爺”是對“父親”的稱謂。但現(xiàn)代,“爺”含義成了“祖父”,而“父親”的概念則由“爹”來稱呼了。 現(xiàn)代鄂東的黃岡黃陂一帶,至今依然稱父親叫爺,而喊父親的父親為爹。這證明花木蘭這位巾幗英雄也許是鄂東人氏。“長兄”這個詞,今天在鄂東也沿用著。 《木蘭辭》中的稱謂也有好幾處交叉使用的情況?!翱珊埂迸c“天子”交叉, “可汗”是古代西北民族對君主的稱呼,“天子”是封建社會漢族對君主的稱呼??墒窃谶@首詩中“可汗”卻成了“天子”的同義詞。這其中的原因是在《木蘭辭》創(chuàng)作的時代,漢胡已經(jīng)開始了融合,漢語里已有了外來語的成分。比如說北魏的皇帝,把姓由拓跋氏改成元,那么“可汗” 與“天子”的稱謂也就統(tǒng)一了。唐太宗這位天子,外族曾稱其為“天可汗”,南北朝時期,正值民族大融合時期,在一些文人和百姓之間,“可汗”是舊稱呼、“天子”、“皇帝”是新稱呼,那么在這個過渡時期,“可汗”與“天子”混稱也就不足為怪了。 五、辭的藝術(shù)特色 運(yùn)用民間語言,展現(xiàn)精湛藝術(shù)性,使這首詩語言質(zhì)樸精練、對仗工整,格律鮮明,十分尚口,自然地具有音樂性。全詩以五言為主,也穿插著七言或較少的九言句,長短相間,錯落有致,豐富多彩。再加比喻的新穎、設(shè)問恰如其分等民歌傳統(tǒng)的表現(xiàn)手法,使全詩語言既質(zhì)樸剛勁,又富有濃烈的民歌風(fēng)味,顯示了精湛的語言造詣。 全詩既有生動活潑的口語,又有精致優(yōu)美的麗句,語言技巧是很高的。按著事實的開始到結(jié)局,一氣呵成地結(jié)束。 運(yùn)用復(fù)疊的句子,用同樣的句式,重疊強(qiáng)調(diào)是一大特色。詩中運(yùn)用了一系列排比句式,如“不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺”、 “不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎聲啾啾”不僅沒有令人感到累贅,還為全辭增加了極大的光彩。記敘木蘭歸來,舉家親人迎接,也運(yùn)用了一系列排比句式:不但加強(qiáng)了語言的感染力,也更加突出了全家人親情的深重?!盃斈锫勁畞怼话㈡⒙劽脕怼?;小弟聞姊來……”,這些句子不呆板,和諧一致、活潑生動,藝術(shù)效果格外打動讀者。 對偶句的運(yùn)用“朔氣傳金柝。寒光照鐵衣”“朔氣”對“寒光”,“傳’對”照”,“金柝”對“鐵衣”;以及 “旦辭黃河去,暮至黑山頭”中的旦辭——暮至,黃河——黑山和“當(dāng)窗理云鬢,對鏡帖花黃”,當(dāng)窗——對鏡,理——貼,云鬢——花黃;這些鏗鏘的韻律,不僅生動活潑,朗朗尚口,令人記憶深刻,而且極大地增強(qiáng)了辭的魅力。 重疊詞,如“唧唧”“濺濺”“啾啾”霍霍”的使用 “軍書十二卷。卷卷有爺名”等頂針格的使用,不光使全辭連接緊湊、抑揚(yáng)頓挫,瑯瑯上口,也更具音樂性。使全詩語言剛健質(zhì)樸。富有濃厚的民歌風(fēng)格和浪漫情趣,顯示了語言的精湛、文字功夫的造詣之深。 六、值得注意的詞的理解 唧唧:是嘆息的聲音,不是織布或它他聲音。 機(jī)杼:就是織布用的梭子。 鞍韉:鞍是馬鞍子,架在馬背上,人騎在上面。 韉(音jian尖)是馬鞍下邊的較厚墊子,夾在鞍子和馬背中間,防止卡傷馬背。 戎機(jī):軍機(jī),指戰(zhàn)爭。 策勛:記功勞。 所欲:什么要求。 不用:不當(dāng)、不做、不任的意思。 愿馳千里足:一作愿借明駝千里足《酉陽雜俎》說“駝日行千里”。 撲朔:是指兔腳上的毛蓬松散開,雄兔跑起來,腳上的毛就蓬松起來。 迷離:原指模糊不清、難以分辨,這里指雌兔眼睛被長毛遮蔽樣子。 以上的文字剖析,未必準(zhǔn)確,也不見得深刻。只是在當(dāng)學(xué)生的時候,很喜歡這首辭,經(jīng)常吟誦。后來當(dāng)教師,也幾次講過這首詞。記得有一年,特地組織全市中學(xué)語文教師們搞這首辭的公開課,互相啟發(fā),互相借鑒,一起研究討論。今天把它拿出來,供大家切搓指導(dǎo),也是一個樂趣。 |
|