161傷寒發(fā)汗,若吐若下,解后,心下痞硬, 旋覆代赭石湯方 心下痞硬噫不除 一赭二參三草復 旋覆花三兩 人參二兩 生姜五兩,切 代赭石一兩 上七味,以水一斗,煮取六升,去滓,再煎,取三升,溫服一升,日三服。 這一條是講由于肝氣不和、脾胃虛弱、痰氣上逆引起的心下痞硬。 發(fā)汗,或者吐后,或者下后,傷了脾胃之氣,脾胃之氣受傷,就要生痰飲。這時候肝氣來乘犯胃,所以肝之氣加痰飲就使胃氣不和,出現(xiàn)心下痞硬和噫氣不除。.噫氣.就是往上頭噯氣。 什么叫.不除.?有三個意思:一個因為有心下痞、有噫氣,醫(yī)生一看很像生姜瀉心湯證,就給他吃生姜瀉心湯,吃了生姜瀉心湯.不除.,這個病未減,除者就是減了,所以.不除.第一個意思就是已經(jīng)吃過生姜瀉心湯了。第二層意思,一般情況,暖氣打嗝對于心下的痞硬有緩解作用。雖然這個噫氣盡管很頻繁,但是心下痞硬得不到解除,這是第二層意思。第三層思,.噫氣不除.就是說這個人的噯氣是持續(xù)而不斷,持續(xù)而不減,言其噫氣之重的一種語詞。以上這三個意思都要考慮進去,對于.噫氣不除.的認識、體會、理解才能夠深刻。 由于胃虛,痰飲之邪和肝氣合而上犯于胃,使脾胃之氣不和,就出現(xiàn)心下痞硬,胃氣加上肝氣、痰氣的上逆,所以就.噫氣而不除.。這怎么辦?這里有個肝的問題,內(nèi)科說叫脾虛肝乘、土虛木乘,不是光一個痰氣的問題,生姜瀉心湯、半夏瀉心湯沒有治肝的,這個問題解決不了。同時這個噫氣癥狀還是很厲害的,比生姜瀉心瀝的噫氣要重,比甘草瀉心湯的干嘔也要重,它不是干嘔,是噫氣,所以用.旋覆代赭石湯主之.。 這個方子一方面調(diào)和脾胃,一方面消散痰飲,一方面鎮(zhèn)肝降逆,鎮(zhèn)肝理氣降逆,心下痞、噫氣就得到解決了。這個方子是由旋覆花、人參、生姜、半夏、代赭石、大棗、炙甘草這些藥物組成的,以旋覆花為主,所以就叫旋覆代赭石湯。旋覆花有兩個作用,一個它能夠散凝結(jié)之氣,治心下之痞,它為什么能夠散結(jié)氣而治心下之痞?因為這個藥既能夠疏肝,又能夠利肺。《神農(nóng)本草經(jīng)》說旋覆花還帶點兒咸味。按照中藥的植物來說,花一般是在上頭的、上 這兩個藥合在一起,一利一鎮(zhèn),一個是疏利的,一個是潛鎮(zhèn)的,這樣肝氣就不上逆了,所以這兩味藥是主藥。為什么用半夏、生姜?因為胃氣不和、有痰飲,半夏、生姜健胃,辛開散結(jié),消化痰水,能治療心下的痞硬。人參、甘草、大棗是補益中氣,這個病是由于傷寒吐下后,脾胃之氣虛了,所以要加上甜藥,補中氣的。治痰氣的是半夏、生姜,治肝氣的是旋覆花、代赭石,補脾胃的是人參、甘草、大棗。 用這個方的時候要注意一個.去滓再煎.的問題。.以水一斗,煮取六升,去滓,再煎,取三升,溫服一升,日三服.,這個.去滓再煎.,因為它也是有點兒和解的意思, |
|
來自: johnney908 > 《讀醫(yī)札記》