2.驗(yàn)齒:“齒為腎之余,齦為胃之絡(luò)” ①牙齒干燥 A.光燥如石:齒面干燥,但仍有光澤。(胃熱傷津,溫病初起,惡寒無(wú)汗,衛(wèi)氣被遏,不能宣布津液) B.燥如枯骨:齒面干燥而無(wú)光澤。(腎陰枯竭) C.齒燥色黑:齒面干燥無(wú)津,其色焦黑。(邪熱入下焦,肝腎陰傷,虛風(fēng)漸動(dòng)) ②齒齦流血 A.齒縫流血色紅而痛,牙齦腫痛。(胃火沖激) B.齒縫流血色淺,牙齦無(wú)腫痛。(“龍火內(nèi)燔”,陰虛火旺,或說(shuō)腎火上炎) 二. 辯斑疹白培 斑疹,見(jiàn)于溫?zé)岵?;白培?jiàn)于濕熱病。 形態(tài): 斑:形如粟米或如大豆,甚或連接成片,斑斑如綿紋,不高出皮膚,壓之不裉色,皮下紫斑。 疹:形如粟米,高出皮膚,拂之礙手,壓之裉色的皮下紅色丘疹。 形成機(jī)理 斑:陽(yáng)明熱毒(氣分)竄入血分,灼傷血絡(luò),迫血妄行,使血不循經(jīng),溢出脈外,瘀于皮下。(氣血兩燔) 疹:太陰風(fēng)熱,竄入營(yíng)分,衛(wèi)有邪阻,營(yíng)有熱逼,使血液瘀于膚表、血絡(luò)之中。(衛(wèi)營(yíng)同?。?/font> 斑,發(fā)于肌肉,胃;疹,發(fā)于皮膚,肺。 斑疹出現(xiàn)的臨床意義: 色澤:紅活榮潤(rùn)為順;色艷紅如胭脂,血熱熾盛;紫赤如雞冠花,為熱毒深重;色黑,為熱毒極盛,最為兇險(xiǎn);但黑而有光澤,還有生機(jī);黑而晦暗,預(yù)后不良。 形態(tài):松浮,預(yù)后良;緊束,預(yù)后不良。 疏密:分布稀疏,均勻,說(shuō)明熱邪輕淺,預(yù)后良;稠密融合成片,斑斑如綿紋,預(yù)后不良。 斑出熱解,預(yù)后良;斑出熱不解或甫出即沒(méi),預(yù)后不良(正氣衰敗,無(wú)力托邪)。 斑宜清化—清熱涼血化斑(涼血散血、養(yǎng)陰、活血)。(勿宜提透) 疹宜透發(fā)—透熱外達(dá)(辛涼輕解)。(勿宜補(bǔ)氣) 夾斑帶疹—疹多以透為主,兼清;斑多以清為主,可以兼透。 陽(yáng)斑 陰斑—?dú)獠粩z血(脾不統(tǒng)血),脾氣虛甚至腎陰虛:人參、黃芪、黨參,補(bǔ)氣攝血;脾腎陽(yáng)虛:干姜、附子加入,補(bǔ)氣溫陽(yáng)固攝止血。 白培 形如粟米,內(nèi)有淡黃色漿液(水皰)。 一般見(jiàn)于胸腹部和頸項(xiàng)部,四肢很少,面部尤其少,破潰后有漿液流出,可自行消退,不留斑痕或色素沉著。一般在濕熱病一周左右發(fā)生,出一次汗發(fā)一次培。 機(jī)理:濕熱郁蒸,濕熱并重(汗出熱解,繼而復(fù)熱)。 治療:辛涼淡法—薏苡竹葉散主之 水晶培—正氣充足,正能勝邪—辛涼淡法。 枯培—正不勝邪,邪氣內(nèi)陷—以扶正祛邪治療。 三. 辯常見(jiàn)癥狀 1.發(fā)熱(見(jiàn)課本88頁(yè))發(fā)熱的類型及病機(jī)表 發(fā)熱惡寒→衛(wèi)分證。(發(fā)熱:正邪相爭(zhēng)) 傷寒→束表→表閉 溫病→襲表→表郁 寒熱往來(lái)→氣分證(熱郁少陽(yáng),樞機(jī)不利。升降:手少陽(yáng)三焦;出入:足少陽(yáng)膽。邪進(jìn)則寒,正爭(zhēng)則熱。) 壯熱(高熱、大熱)——?dú)夥肿C(肺、胃、肝、膽等) 日晡潮熱——?dú)夥肿C(日晡—下午3-5點(diǎn),陽(yáng)明主令之時(shí)) 身熱不揚(yáng)——?dú)夥譂駸帷?/font> 身熱夜甚——熱灼營(yíng)陰。(夜衛(wèi)陽(yáng)入營(yíng)陰,而營(yíng)陰虧虛不制陽(yáng),夜甚。) 夜熱早涼(血分證)——邪伏陰分?!盁嶙躁巵?lái)者,青蒿鱉甲湯主之” 低熱(血分證)——熱邪深入肝腎(下焦肝腎陰虛),填補(bǔ)真陰治療。 2.汗出異常(見(jiàn)90頁(yè)表) 無(wú)汗(表郁、津虧)。 時(shí)有汗出:(汗出熱減,繼而復(fù)熱,汗少而粘),濕熱郁蒸。 多汗(大汗):①肺胃熱熾,迫津外泄。②汗出如油,齒枯舌痿,目眶塌陷,脈散→亡陰。③大(冷)汗淋漓,神形衰憊,脈微細(xì)(虛脫,津氣欲脫);或脈洪大而芤或散,手足逆冷→亡陽(yáng)。 戰(zhàn)汗 戰(zhàn):病機(jī),正邪交爭(zhēng)而戰(zhàn)。病狀,戰(zhàn)斗。正邪對(duì)峙,勢(shì)均力敵。 戰(zhàn)汗 汗出膚冷,神形衰憊,脈弱無(wú)力——邪去下虛。 膚冷汗出,四肢逆冷,脈微欲絕,或脈躁疾,煩燥不安——亡陽(yáng) 戰(zhàn)而不汗,神形衰憊——正氣不足無(wú)力托邪外出。 一戰(zhàn)不解,隔一、二日再戰(zhàn)——正邪勢(shì)均力敵。 戰(zhàn)汗過(guò)程中治療:法宜益胃,補(bǔ)充水液。 3.口渴 口渴欲飲——引水自救。 口渴不欲飲:濕熱(津不上承,只喜少量熱水)、溫病夾痰(只喜少量熱水)、熱入營(yíng)分(熱灼營(yíng)陰)。 4.神志異常,神昏譫語(yǔ) ①熱擾心神,心神外越 A.熱灼營(yíng)陰:身熱夜甚,煩躁不寐,時(shí)有譫語(yǔ),舌紅絳,脈細(xì)數(shù)。 B.熱入血分,昏譫躁擾:身熱灼手,吐血,衄血,發(fā)斑,舌紫絳,脈數(shù)。 ②熱邪灼熱成痰 厥冷,喉間痰鳴,舌質(zhì)紅絳,舌苔黃燥,脈博細(xì)滑數(shù)→痰熱蒙蔽心包(氣營(yíng)兩燔)→熱擾痰蒙,昏憒譫語(yǔ),心神為閉。 ③濁熱擾心,心神外越 神昏譫語(yǔ),循衣摸床,撮空理線,日晡潮熱,腹?jié)M痛拒按,舌紅苔黃燥或焦燥,脈沉實(shí)→陽(yáng)明腑實(shí),內(nèi)有燥屎?!委煟汗ハ略锝Y(jié)。 ④昏憒不語(yǔ),神志昏蒙——濕熱釀痰,蒙蔽心包——時(shí)昏時(shí)醒,昏則譫語(yǔ),醒則神呆,呼之能應(yīng)。(濕熱蒙蔽心包與痰熱蒙蔽心包的區(qū)別:濕熱蒙蔽心包,熱裹濕中,熱邪不入營(yíng)分,不傷營(yíng)陰,苔白膩或黃膩,脈濡或濡數(shù),比痰熱蒙蔽心包輕,治法:芳香化濁,化痰開(kāi)竅;痰熱蒙蔽心包,痰熱蒙蔽在外,熱邪灼傷于里,熱邪入營(yíng),屬營(yíng)分證,治法:清心豁痰開(kāi)竅。) ⑤神志如狂或發(fā)狂——下焦蓄血,瘀熱上擾心神,導(dǎo)致神志失常。(輕:如狂;重:發(fā)狂)。舌象紫暗或有瘀斑,脈沉澀,少腹硬滿或急結(jié)(少腹急結(jié)→如狂;少腹硬滿→發(fā)狂),小便自利。治療:泄熱逐瘀。 5.痙厥 痙—四肢抽搐。 厥(昏厥:神志昏迷;肢厥:四肢逆冷。) 在溫病中痙、厥常同時(shí)出現(xiàn)。 厥:陽(yáng)氣不相順接。 逆:逆血流方向加重。 熱深厥甚:由于陽(yáng)氣全力集中到病變部位抗?fàn)幮皻猓_(dá)不到四肢。 亡陽(yáng):正邪相爭(zhēng)中,正氣大量消耗,最后正氣不支虛脫亡陽(yáng)。 虛證:熱邪大量消耗血中津液使血液非常粘稠,血瘀氣滯而出現(xiàn)四肢冷——下焦陰虛證。 痙:動(dòng)風(fēng) ①實(shí)風(fēng)內(nèi)動(dòng),熱極,熱熾筋攣。(血分證) 血熱動(dòng)風(fēng)——涼肝息風(fēng)。 營(yíng)熱(手、足厥陰)動(dòng)風(fēng)——滋陰涼營(yíng),清營(yíng)涼血,滋陰養(yǎng)液配涼肝息風(fēng)。 氣分熱動(dòng)風(fēng)——清氣加息風(fēng)藥。 有形熱結(jié)引起動(dòng)風(fēng)——攻下兼息風(fēng)。 金囚木旺——肺熱而導(dǎo)至肝熱(肺熱引起肝風(fēng))——清肺化痰兼涼肝息風(fēng)。 風(fēng)火內(nèi)旋——肺胃兩臟熱盛導(dǎo)致肝風(fēng)內(nèi)動(dòng)。 ②虛風(fēng)內(nèi)動(dòng)——水不涵木。 熱邪深入下焦,消耗肝血腎精,肝腎陰虛,腎陰不足,肝陰不足,不能柔養(yǎng)筋脈,而發(fā)生痙攣——虛風(fēng)內(nèi)動(dòng)——滋陰息風(fēng)。 ③濕熱動(dòng)風(fēng)——濕熱阻滯,筋脈不通而痙攣——清化濕熱。 |
|
來(lái)自: johnney908 > 《金匱要略傷寒論系列》