近日,有網(wǎng)友在微博上發(fā)布了一份“中國(guó)十大最難懂方言”排名,溫州話排名第一,廣東話緊隨其后,福建方言僅閩南話入選,與蘇州話并列第三,接下去依次是上海話、陜西話、長(zhǎng)沙話、四川話、山東話、天津話、東北話??戳诉@份“中國(guó)十大最難懂方言”,很多福建網(wǎng)友很不服,“福建有N多方言,福州、莆田、寧德、南平等地,任何一個(gè)方言,都能殺進(jìn)‘十強(qiáng)’,絕對(duì)比四川話、天津話、東北話難懂。” 福建網(wǎng)友:福州等地的方言被低估 在這份“中國(guó)十大最難懂方言”中,福建方言僅閩南話入選,與蘇州話并列第三,入選理由是“閩南話是漢語(yǔ)七大方言中語(yǔ)言現(xiàn)象最復(fù)雜,內(nèi)部分歧最大的一個(gè)方言。估計(jì)沒(méi)有語(yǔ)言天賦的人,就是在福建待上一輩子可能都聽(tīng)不懂閩南話”。對(duì)這幾句點(diǎn)評(píng),不少在閩南待過(guò)的外地網(wǎng)友都深有感觸。外省網(wǎng)友“@海島漁人”在泉州工作了很多年,至今聽(tīng)不懂閩南話。 閩南話的入選,屬眾望所歸,但不少福建網(wǎng)友認(rèn)為,福州、莆田、寧德、南平等地的方言都被低估了,這些方言都能殺進(jìn)“十強(qiáng)”,絕對(duì)比四川話、天津話難懂。還有網(wǎng)友分享了一個(gè)段子,證明“福州話聽(tīng)上去就像外語(yǔ)”: 一位外教在福州師大學(xué)生街嘗小吃,遇到熟人,說(shuō)了一句“See you again”,小吃店店主一聽(tīng),忙說(shuō)“again,again”。其實(shí),店主不懂英語(yǔ),在福州話里,“醬油會(huì)咸”也念成“See you again”,他一聽(tīng),當(dāng)然忙不迭地喊“會(huì)咸,會(huì)咸”了。 專家:福建方言多內(nèi)部差異大 對(duì)于方言的難易排名,重慶大學(xué)文學(xué)與新聞學(xué)院劉紅曦副教授接受媒體采訪時(shí)表示,方言是否難懂,要看與普通話的差距,比起四川話,廣東、福建等地的方言確實(shí)更難懂。 對(duì)福建方言頗有研究的蘇老先生表示,福建方言多,且內(nèi)部差異大,從區(qū)域分,就有閩東方言、閩南方言、閩北方言、閩中方言幾大類。歷史上,福建高山峻嶺多,交通不便,形成地域上的隔斷,使得福建方言形成“碎片化”的特點(diǎn),可能渡條河、隔座山、過(guò)條街,方言都不同。 蘇老先生說(shuō),外地人在福州生活久了,就算會(huì)說(shuō)福州話,與本地人的口音也有明顯差別。不過(guò),近些年,福州話也從普通話里轉(zhuǎn)借了大量的新詞匯,有了很多新內(nèi)容。 最難懂十大方言南京榮登榜首 “爸爸去哪兒”中槍 近日,一份“江蘇最難懂的十大方言”榜單在微博上躥紅。在這份榜單上,南京的高淳話榮登榜首,溧陽(yáng)話第二,丹陽(yáng)話、南通話名列第三、第四。隨后,有網(wǎng)友用江蘇各地用方言說(shuō)“爸爸去哪兒”,高淳:嗲嗲,偶跌到拉忒克撒! 以下是爆紅網(wǎng)絡(luò)的江蘇最難懂十大方言說(shuō) “爸爸去哪兒”: 高淳:嗲嗲,偶跌到拉忒克撒! 溧陽(yáng):巴巴,窩到裸日愾? 丹陽(yáng):老則,到陸頭開(kāi)? 南通:巴巴,鎖臘梨替? 蘇州:腦子,克以撓得?
江陰:巴巴,到喇里K? 泰州:巴巴,你曲拿二呀?
大豐:吧吧,傘喇塊?
揚(yáng)州:巴巴,到拿歪地了?
鹽城:巴巴,桑哪兒曲?
|
|
來(lái)自: 蕙籣留香 > 《漢語(yǔ)文化》