漢簡(jiǎn)帛行草書(shū)
延伸閱讀
東漢趙壹撰《非草書(shū)》
余郡士有梁孔達(dá)、姜孟穎者,皆當(dāng)世之彥哲也,然慕張生之草書(shū)過(guò)于希孔、顏焉。孔達(dá)寫(xiě)書(shū)以示孟穎,皆口誦其文,手揩其篇,無(wú)怠倦焉。于是后學(xué)之徒競(jìng)慕二賢,守令作篇,人撰一卷,以為秘玩。余懼其背經(jīng)而趨俗,此非所以弘道興世也;又想羅、趙之所見(jiàn)嗤沮,故為說(shuō)草書(shū)本末,以慰羅、趙,息梁、姜焉。
竊覽有道張君所與朱使君書(shū),稱正氣可以消邪,人無(wú)其釁,妖不自作,誠(chéng)可謂信道抱真,知命樂(lè)天者也。若夫褒杜、崔,沮羅、趙,忻忻有自臧之意者,無(wú)乃近于矜伎,賤彼貴我哉!夫草書(shū)之興也,其于近古乎?上非天象所垂,下非河洛所吐,中非圣人所造。蓋秦之末,刑峻網(wǎng)密,官書(shū)煩冗,戰(zhàn)攻并作,軍書(shū)交馳,羽檄紛飛,故為隸草,趨急速耳,示簡(jiǎn)易之指,非圣人之業(yè)也。但貴刪難省煩,損復(fù)為單,務(wù)取易為易知,非常儀也。故其贊曰:“臨事從宜?!倍裰畬W(xué)草書(shū)者,不思其簡(jiǎn)易之旨,直以為杜、崔之法,龜龍所見(jiàn)也。其(扌蠻)扶拄挃,詰屈叐乙,不可失也。齔齒以上,茍任涉學(xué),皆廢倉(cāng)頡、史籀,竟以杜、崔為楷;私書(shū)相與之際,每書(shū)云:適迫遽,故不及草。草本易而速,今反難而遲,失指多矣?! ?/font>
凡人各殊氣血,異筋骨。心有疏密,手有巧拙。書(shū)之好丑,在心與手,可強(qiáng)為哉?若人顏有美惡,豈可學(xué)以相若耶?昔西施心疹,捧胸而顰,眾愚效之,只增其丑;趙女善舞,行步媚蠱,學(xué)者弗獲,失節(jié)匍匐。夫杜、崔、張子,皆有超俗絕世之才,博學(xué)余暇,游手于斯,后世慕焉。專用為務(wù),鉆堅(jiān)仰高,忘其疲勞,夕惕不息,仄不暇食。十日一筆,月數(shù)丸墨。領(lǐng)袖如皂,唇齒常黑。雖處眾座,不遑談戲,展指畫(huà)地,以草劌壁,臂穿皮刮,指爪摧折,見(jiàn)腮出血,猶不休輟。然其為字,無(wú)益于工拙,亦如效顰者之增丑,學(xué)步者之失節(jié)也。且草書(shū)之人,蓋伎藝之細(xì)者耳。鄉(xiāng)邑不以此較能,朝廷不以此科吏,博士不以此講試,四科不以此求備,征聘不問(wèn)此意,考績(jī)不課此字。徒善字既不達(dá)于政,而拙草無(wú)損于治,推斯言之,豈不細(xì)哉?夫務(wù)內(nèi)者必闕外,志小者必忽大。俯而捫虱,不暇見(jiàn)地。仰而觀蟣,不暇見(jiàn)天。天地至大而不見(jiàn)者,方銳精于蟣虱,乃不暇焉?! ?/font>
第以此篇研思銳精,豈若用之于彼七經(jīng),稽歷協(xié)律,推步期程,探賾鉤深,幽贊神明,鑒天地之心,推圣人之情。析疑論之中,理俗儒之諍。依正道于邪說(shuō),儕《雅》樂(lè)于鄭聲,興至德之和睦,宏大倫之玄清。窮可以守身遺名,達(dá)可以尊主致平,以茲命世,永鑒后生,不以淵乎?
釋文(簡(jiǎn)體):
與我同郡(今甘肅天水縣)有兩個(gè)讀書(shū)人梁孔達(dá)(名宣)、姜孟穎(名詡),都是當(dāng)代的碩彥賢哲,然而他們仰慕張芝的草書(shū)卻超過(guò)了對(duì)孔子、顏淵的仰慕。梁孔達(dá)寫(xiě)信給姜孟穎時(shí),都還口里誦念著張芝的文章,手里效法著張芝的書(shū)法,毫無(wú)倦怠。於是許多有志向?qū)W的晚輩競(jìng)相仰慕這兩位賢者,就連郡太守都命令他們背離常道,趨向流俗。這不是弘揚(yáng)儒道、振興風(fēng)俗的作法;又想到當(dāng)日羅暉、趙襲曾經(jīng)受到張芝的譏笑、貶低(張芝〈與太仆朱賜書(shū)〉曾自謂:“上比崔、杜不足,下方羅、趙有余”),因此特地為大家說(shuō)明草書(shū)的來(lái)源始末,以此來(lái)安慰羅暉、趙襲,停息梁孔達(dá)、姜孟穎所帶起來(lái)的不良風(fēng)氣。我私下曾觀覽過(guò)張有道(芝)寫(xiě)給朱使君(賜)的信,信上說(shuō)“正氣可以化除邪惡,人若自身沒(méi)有疏失,則妖妄邪惡的事情是不會(huì)自己發(fā)作的?!边@真可以說(shuō)是篤信正道,抱持真性,知曉天命,樂(lè)天行理的人了。至於他褒揚(yáng)杜度(本名操,字伯度,光武至和帝時(shí)人,魏時(shí)因避曹操名諱而改)、崔瑗(明帝至靈帝時(shí)人,字子王,亦章草名家,為今草啟蒙者之一),貶低羅暉、趙襲,欣然自得,自以為善,這豈不近於夸耀自己,猜忌別人、看輕他人,貴重自己的情況了嗎.
草書(shū)的興起,想必是距今不遠(yuǎn)的秦末吧!對(duì)上來(lái)說(shuō),它既非天象所垂示的自然現(xiàn)象;對(duì)下來(lái)說(shuō),它也不同於水里涌現(xiàn)的河圖洛書(shū);對(duì)中來(lái)說(shuō),更不是圣人所創(chuàng)造的。大致說(shuō)來(lái),是因秦代末年,刑罰嚴(yán)峻,法網(wǎng)嚴(yán)密,官方文書(shū)又煩又多,戰(zhàn)端齊發(fā),軍事文書(shū)來(lái)往迅速,緊急公文又急又多,到處飛送,所以才產(chǎn)生隸書(shū)帶著草書(shū)筆法的「隸草」,純是為了應(yīng)付急速的需求,顯示簡(jiǎn)易的方向,并不是圣人的事業(yè)。它只是貴於能夠刪省煩難,減少煩復(fù),走向簡(jiǎn)單,一心只求能容易做,容易知道,乃權(quán)宜之計(jì),不是常態(tài)。所以古書(shū)有此解釋:「遇到事情的時(shí)候,為了便宜行事,權(quán)且如此.
然而現(xiàn)在學(xué)草書(shū)的人,沒(méi)考慮它走向「簡(jiǎn)易」的用意,逕自認(rèn)為杜度、崔瑗的書(shū)法,等於上古龍馬所負(fù)的圖、洛水之龜所顯示的象(指河圖、洛書(shū)),其草書(shū)中牽連縈繞、轉(zhuǎn)折勾趯的筆法,是不可拋棄的。七八歲以上的人,如果任由他們涉獵學(xué)習(xí),都拋棄了倉(cāng)頡、史籀所造的正規(guī)文字,而爭(zhēng)相以杜度、崔瑗的草書(shū)為楷模。張芝在他私人書(shū)信互相往來(lái)時(shí),還寫(xiě)道:「幾乎是個(gè)人一想到就寫(xiě),時(shí)間正好很緊迫倉(cāng)促,所以來(lái)不及用草書(shū)寫(xiě)?!箤?xiě)草書(shū)本來(lái)是為求簡(jiǎn)易而迅速,現(xiàn)在反而變得既困難又緩慢,真是大大地失去它的意義了。
每個(gè)人的氣血、筋骨都不相同。心思有粗、精密之別,運(yùn)筆技巧也有巧妙、鈍拙之異。因此書(shū)跡的美與丑,端賴作者心思與運(yùn)筆技巧的不同,怎能勉強(qiáng)得來(lái)?就像人的容顏有美丑之分,怎能因?yàn)閷W(xué)習(xí)而使其相像呢?以前西施心痛時(shí),捧著胸口皺著眉頭,許人愚人效法她,只有增加他們的丑陋罷了;趙國(guó)的美女善於舞蹈,走起路來(lái)真是漂亮迷人,而學(xué)習(xí)她們的人不得要領(lǐng),反而失去原來(lái)走路的步法,變得只會(huì)在地上爬行。你看那杜度、崔瑗、張芝,他們都有超越凡俗,無(wú)人可繼的才華,以博學(xué)之余的一點(diǎn)點(diǎn)休閑時(shí)間,放手在草書(shū)中游樂(lè)創(chuàng)作,后世的人仰慕他們,卻專心致志地學(xué)習(xí)草書(shū),鉆研艱難,仰望高度,忘了疲勞。天都晚了還警掦自己不肯休息,太陽(yáng)偏西了都還沒(méi)空吃午飯。平均每人十天就寫(xiě)壞一支筆,一個(gè)月就用掉數(shù)丸的墨;衣服的領(lǐng)袖子都像墨布一樣;嘴唇和齒也常常是黑的;即使和大家群坐在一堂,也沒(méi)時(shí)間談天、博戲,只顧著伸出手指在地上畫(huà)來(lái)畫(huà)去,以草書(shū)在墻上刮來(lái)刮去,以至於手臂都破皮了、刮傷了,指甲都斷了,甚至指甲都外露、出血了,也還不肯休息、停止。然而他們所寫(xiě)出來(lái)的字(指草書(shū)),對(duì)寫(xiě)字的工巧也沒(méi)什麼幫助,就像那些效法西施皺眉的人更加丑陋,學(xué)習(xí)趙女美姿的人失其故步那般?。?br> 而且草書(shū)對(duì)人來(lái)說(shuō),大致只是瑣細(xì)才藝罷了:地方不以之考較才能;朝廷不以之科試取吏;博士(教授官)不以之講考核學(xué)生;察舉孝廉的四科(儒學(xué)、文史、孝悌、政治)不要求它寫(xiě)得完善;中央徵聘賢者,不問(wèn)他此中的道理;考核績(jī)效升遷時(shí),也不察核他字體的才藝。就算寫(xiě)得好,也不能通曉政情;寫(xiě)得不好,也無(wú)損於治事。由此說(shuō)來(lái),草書(shū)難道不是瑣細(xì)的才藝嗎?
專注于內(nèi)部的一定會(huì)於外部有所忽視;用心在小地方的一定會(huì)疏忽了大地方。抬頭穿針,便無(wú)暇看天空;低頭抓虱,便無(wú)暇看地面。天地那麼廣大,卻寫(xiě)草費(fèi)盡心思、用盡精神,不如將心力放在七種經(jīng)書(shū)上:用來(lái)稽考?xì)v法、協(xié)調(diào)律呂、一步步走向預(yù)期目標(biāo);探討釣勒其中幽微深?yuàn)W的道理,暗中助行圣光明的旨意。觀覽天地的本心,推究圣人的情懷;分析疑義使歸於平正恰當(dāng),清理俗儒的爭(zhēng)議;在邪說(shuō)之中能依止於正道之上,在鄭聲(淫聲)之中能向雅樂(lè)看齊;興起和睦的至大德行,宏揚(yáng)玄妙清和的偉大倫常。如此則失意時(shí)可以明哲保身,留名后世,得意時(shí)可以尊崇明君、平治天下,以此著名于當(dāng)世,永為后代借鑒,影響不是很深遠(yuǎn)嗎?
釋文(繁體):
【原文/1】余郡士有梁孔達(dá)-姜孟穎者,皆當(dāng)世之彥哲也,然慕張生之草書(shū)過(guò)於???顏焉??走_(dá)寫(xiě)書(shū)以示孟穎,皆口誦其文,手楷其篇,無(wú)怠倦焉。於是後學(xué)之徒競(jìng)慕二賢,守令作篇,人撰一卷,以為秘玩。余懼其背經(jīng)而趨俗,此非所以弘道興世也;又想羅-趙之所見(jiàn)嗤沮,故為說(shuō)草書(shū)本末,以慰羅-趙,息梁-姜焉?!?br>【釋文/1】我所在的漢陽(yáng)郡(今甘肅境內(nèi))有士人梁孔達(dá)和姜孟穎二人,都屬當(dāng)代賢哲。然而他二人對(duì)張芝草書(shū)的仰慕甚至已超過(guò)對(duì)孔子和顏淵的仰慕。梁孔達(dá)摹寫(xiě)張芝的草書(shū)給姜孟穎看,都是邊念誦著張芝的文章,邊一板一眼地臨寫(xiě),不敢有一絲怠慢。因此晚輩後學(xué)們也都很敬重他,等他寫(xiě)完全篇後,每人都拿走一卷,視為不輕易示人的珍藏。我擔(dān)心他們弘揚(yáng)草書(shū)是有悖正統(tǒng)且趨於流俗,此也並非弘揚(yáng)大道及有益於世風(fēng),加之又想起張芝曾譏笑蔑視過(guò)羅暉與趙襲,所以我想來(lái)談?wù)劜輹?shū)的原委始末,權(quán)作對(duì)羅暉和趙襲的慰籍,並期望梁孔達(dá)和姜孟穎也能罷手。
【原文/2】竊覽有道-張君所與朱使君書(shū),稱正氣可以消邪,人無(wú)其畔,妖不自作,誠(chéng)可謂通道抱真,知命樂(lè)天者也。若夫褒杜-崔,沮羅-趙,忻忻有自臧之意者,無(wú)乃近於矜伎,賤彼貴我哉!夫草書(shū)之興也,其於近古乎?上非天象所垂,下非河洛所吐,中非聖人所造。蓋秦之末,刑峻網(wǎng)密,官書(shū)煩冗,戰(zhàn)攻並作,軍書(shū)交馳,羽檄紛飛,故為隸草,趨急速耳,示簡(jiǎn)易之指,非聖人之業(yè)也?!?br>【釋文/2】我看張芝(又名張有道)給太僕朱寬所寫(xiě)的信,說(shuō)正氣可以消除邪惡,人們?nèi)魺o(wú)罪過(guò),邪惡也不會(huì)自行跑來(lái),此也就真可以說(shuō)是信守大道-保持真性,安守命運(yùn)-樂(lè)於天道了。至於張芝褒揚(yáng)他所師法的前輩杜度與崔瑗,蔑視後來(lái)的羅暉和趙襲,且頗有自鳴得意之狀,莫非對(duì)自己的書(shū)藝過(guò)於自負(fù),輕人重己麼!當(dāng)初草書(shū)的興起,難道很古麼?(我覺(jué)得草書(shū))上不是(庖羲氏)仰觀天象所得,下不是河洛二水所吐的河圖洛書(shū),中不是人間聖賢所造。是因秦代末年時(shí),刑罰嚴(yán)酷法律嚴(yán)密,官家的公文繁瑣冗長(zhǎng),你來(lái)我往的戰(zhàn)事又多,軍事公文往奔傳送,緊急文件滿天紛飛,所以出現(xiàn)了潦草的隸書(shū),為趕時(shí)間提速度而已,只求簡(jiǎn)便快速地傳達(dá)指令,但此並非聖人所推崇的主旨。
【原文/3】但貴刪難省煩,損複為單,務(wù)取易為易知,非常儀也。故其贊曰:“臨事從宜?!倍裰畬W(xué)草書(shū)者,不思其簡(jiǎn)易之旨,直以為杜-崔之法,龜龍所見(jiàn)也。其摱扶拄挃,詰屈龍乙,不可失也。齔齒以上,茍任涉學(xué),皆廢倉(cāng)頡-史籀,竟以杜-崔為楷;私書(shū)相與之際,每書(shū)云:適迫遽,故不及草。草本易而速,今反難而遲,失指多矣?!?br>【釋文/3】但(草書(shū))貴在刪繁就簡(jiǎn),變複雜為簡(jiǎn)單,目的就是為簡(jiǎn)便而簡(jiǎn)便,並不是正常規(guī)範(fàn)的寫(xiě)字方式,所以當(dāng)時(shí)人們都贊成的理由是:能臨時(shí)就急行事。而如今學(xué)習(xí)草書(shū)的人,不考慮當(dāng)初是求就急簡(jiǎn)便的目的,武斷以為就是杜度和崔瑗的筆法,甚至視如龜龍般神聖。且以為其筆劃的大起大落,曲折多變,是草書(shū)不能缺少的。而八歲以上的孩子,只要開(kāi)始上學(xué),寫(xiě)的都不是倉(cāng)頡-史籀所創(chuàng)造的字,反以杜度和崔瑗的字為樣板。民間個(gè)人往來(lái)書(shū)信時(shí),每每也說(shuō):因時(shí)間關(guān)係,所以字寫(xiě)得草了些云云。草書(shū)原本是簡(jiǎn)易快速,如今反覺(jué)得難寫(xiě)或?qū)懙煤苈耍@也就失去太多草書(shū)的本意了。
【原文/4】凡人各殊氣血,異筋骨。心有疏密,手有巧拙。書(shū)之好醜,可為強(qiáng)哉?若人顏有美惡,豈可學(xué)以相若耶?昔西施心疹,捧胸而顰,眾愚效之,只增其醜;趙女善舞,行步媚蠱,學(xué)者弗獲,失節(jié)匍匐。夫杜-崔-張子,皆有超俗絕世之才,博學(xué)餘暇,游手於斯,後世慕焉。專用為務(wù),鑽堅(jiān)仰高,忘其疲勞,夕惕不息,仄不暇食。十日一筆,月數(shù)丸墨。領(lǐng)袖如皂,唇齒常黑。雖處眾座,不遑談戲,展指畫(huà)地,以草劌壁,臂穿皮刮,指爪摧折,見(jiàn)鰓出血,猶不休輟。然其為字,無(wú)益於工拙,亦如效顰者之增醜,學(xué)步者之失節(jié)也?!?br>【釋文/4】大凡人,氣質(zhì)秉性不同,體力精力各異,心有粗細(xì)之分,手有笨巧之別,而字的好壞,如何能強(qiáng)求呢?亦如長(zhǎng)相有美醜,豈是一學(xué)就能與人家一樣呢?過(guò)去美人西施患了心痛的病,手捂胸口而緊蹙眉毛,而一群愚昧者也去學(xué)她,反而越學(xué)越醜。趙國(guó)女子擅長(zhǎng)舞蹈,舉手投足嫵媚嬌豔,效仿的人不但什麼也沒(méi)學(xué)會(huì),反因不知如何而爬著走了。杜度-崔瑗-張芝,都是有超凡脫俗-絕世才華的人,在博聞強(qiáng)記的閑暇之時(shí),寫(xiě)字只是隨手的事兒??舍崛藢W(xué)習(xí)並仰慕他,卻只致力於寫(xiě)字,以為就是鑽研艱深,仰慕高難,甚而忘記辛苦疲勞,日夜不停地練,連飯都顧不上吃;十來(lái)天就寫(xiě)壞一枝筆,個(gè)把月便用盡數(shù)丸墨;衣領(lǐng)與袖口全都被墨蹭黑,嘴和牙也是黑的;即使大家坐在一起,聊天也不踏實(shí),也要以手指做筆在地上寫(xiě)著,或拿著草秸在牆上劃著;臂肘磨穿了,皮也硌破了,指甲也折斷了,兩腮也凹陷了,依舊堅(jiān)持不懈;但所寫(xiě)出的字,並沒(méi)多大長(zhǎng)進(jìn),亦如仿效西施的人一樣反而越學(xué)越難看,也像模仿趙國(guó)女子舞蹈的人反而不會(huì)走路了。
【原文/5】且草書(shū)之人,蓋伎藝之細(xì)者耳。鄉(xiāng)邑不以此較能,朝廷不以此科吏,博士不以此講試,四科不以此求備,徵聘不問(wèn)此意,考績(jī)不課此字。善既不達(dá)於政,而拙無(wú)損於治,推斯言之,豈不細(xì)哉?夫務(wù)內(nèi)者必闕外,志小者必忽大。俯而捫虱,不暇見(jiàn)天。天地至大而不見(jiàn)者,方銳精於蟣虱,乃不暇焉?!?br>【釋文/5】而且這些寫(xiě)草書(shū)的人,不過(guò)是些掌握雕蟲(chóng)小技的人而已。加之鄉(xiāng)裏並不以寫(xiě)字技藝作為本領(lǐng)來(lái)衡量,朝廷也不以此來(lái)科舉取士,博士更不以此作為講評(píng)考核,四門(mén)科目中也沒(méi)有寫(xiě)字一科,招賢納士也不會(huì)關(guān)注你字寫(xiě)的好壞,業(yè)績(jī)考核也與寫(xiě)字無(wú)關(guān),即使字好也與政無(wú)補(bǔ),字壞也不妨礙治國(guó),由此說(shuō)來(lái),寫(xiě)字其實(shí)是件微不足道的事。專注自我的人,必缺大眼界;志向太小的人,必?zé)o大作為;如同低頭捉蝨子,哪有機(jī)會(huì)看天;而你看不見(jiàn)浩天廣地,只專注在小蟲(chóng)子上,也就什麼也看不見(jiàn)了。
【原文/6】第以此篇研思銳精,豈若用之於彼聖經(jīng),稽曆協(xié)律,推步期程,探賾鉤滌,幽贊神明,覽天地之心,推聖人之情。析疑論之中,理俗儒之諍。依正道於邪說(shuō),儕雅樂(lè)於鄭聲,興至德之和睦,宏大倫之玄清。窮可以守身遺名,達(dá)可以尊主致平,以茲命世,永鑒後生,不亦淵乎?
【釋文/6】即使(梁孔達(dá)摹寫(xiě)張芝的)這篇草書(shū)再鑽研精心,(我看)還不如用在對(duì)儒家經(jīng)典的鑽研上,諸如對(duì)天文曆法的考察研究,推算一下天象運(yùn)行的時(shí)間週期,探尋思索其中奧秘,潛心解讀宇宙神明,觀察天地的心境,推究聖人的情懷。解開(kāi)疑惑的問(wèn)題,理清俗儒的爭(zhēng)執(zhí),用正道來(lái)駁斥邪說(shuō),讓雅樂(lè)來(lái)?yè)軄y鄭聲,倡導(dǎo)和諧至上的德行,弘揚(yáng)順應(yīng)天道的大法。退可以恪守節(jié)操-留下英名,進(jìn)能夠尊崇君主-輔國(guó)治平,以此安身立命,也可成為後人學(xué)習(xí)的典範(fàn),其意義不是更大更深遠(yuǎn)嗎!
趙壹(本名懿,因后漢書(shū)作于晉朝,避司馬懿名諱,故作“壹”),約生于漢順帝永建年間,卒于漢靈帝中平年間。東漢辭賦家。字元叔,漢陽(yáng)西縣(今甘肅天水南)人。體貌魁偉,美須眉,恃才傲物。桓、靈之世,屢屢得罪,幾致于死。友人救之,遂作《窮鳥(niǎo)賦》答謝友人相助。并作《刺世疾邪賦》抒發(fā)憤懣之氣。一生著賦、頌、箴、誄、書(shū)、論及雜文等16篇,今存5篇。
《后漢書(shū)·文苑傳》說(shuō)他“體貌魁梧,身長(zhǎng)九尺,美須豪眉,望之甚偉”。他恃才倨傲,高自抗竦,不肯結(jié)交權(quán)勢(shì),也不喜趨炎附勢(shì)的小人和庸俗之輩,因而受到地方豪紳的打擊與排擠。他不但不屈服,反而寫(xiě)了一篇《解擯》,申述正邪不相容之理,表明自己不愿同流合污的心志。后來(lái)又受到豪強(qiáng)勢(shì)力的迫害,幾次抵罪。延熹九年(166年)黨錮之獄大興,凡曾抨擊宦官、橫議朝政及與李膺等人有來(lái)往者,均被株連,下獄二百多人。那些素與趙壹不睦的奸邪小人也乘機(jī)必欲將趙壹置之死地而后快,幸得友人解救得免。趙壹于是寫(xiě)了一篇《窮鳥(niǎo)賦》,比喻自己當(dāng)時(shí)如同一只被困的鳥(niǎo),四面受敵,“思飛不得,欲鳴不可”。由賦中“昔濟(jì)我南,今振我西”兩句看,附上《窮鳥(niǎo)賦》寄給這位友人以表謝意。趙壹深感世道黑暗,宦官、外戚、世族爭(zhēng)權(quán)奪利,輪番把持朝政,法紀(jì)頹敗,民不聊生,因而慷慨奮筆,又寫(xiě)成千古名篇《刺世疾邪賦》。賦中說(shuō)當(dāng)時(shí)的社會(huì)是“佞諂日熾,剛克消亡,舐痔結(jié)駟,正色徒行。嫗禹名勢(shì),撫拍豪強(qiáng),偃蹇反俗,立致咎殃”。指出形成這種狀況的原因是“實(shí)執(zhí)政之匪賢”。具體的表現(xiàn)是“女謁掩其視聽(tīng)兮,近習(xí)秉其威權(quán)”!擊中了東漢末期政治的要害。
167年,漢桓帝崩,漢靈帝繼位。此后不久,趙壹受聘為漢陽(yáng)郡上計(jì)吏。建寧元年(168年)赴洛陽(yáng)向朝廷上計(jì)簿(即報(bào)告郡內(nèi)全年的人口、錢(qián)、糧、賊盜、獄治等情況)。他聽(tīng)說(shuō)度遼將軍皇甫規(guī)于去年夏天在奏對(duì)中言及朝廷“賢愚進(jìn)退,威刑所加,有非其理”,而受到宦官的嫉恨,被遷為弘農(nóng)太守。故返回時(shí)順道去拜訪皇甫規(guī)?;矢σ?guī)為當(dāng)時(shí)名臣,一貫抨擊奸邪,惡絕宦官,而推舉賢士,所教生徒皆剛正清廉之士,名顯天下。但趙壹到皇甫規(guī)門(mén)上時(shí),守門(mén)者不肯及時(shí)通報(bào),趙壹便悄悄離去。守門(mén)者向皇甫規(guī)報(bào)告后,皇甫規(guī)一聽(tīng)是趙壹來(lái)過(guò),大吃一驚,立即寫(xiě)了一封十分懇切的信讓主簿騎馬去追。趙壹見(jiàn)信后只寫(xiě)一封回信交與主簿,并未返回。信中除表白了對(duì)皇甫規(guī)的仰慕之心以外,對(duì)他的怠于接納士人提出了十分嚴(yán)歷的批評(píng)“實(shí)望仁兄,昭其懸遲,以貴下賤,握發(fā)垂接,高可敷玩墳典,起發(fā)圣意,下則抗論當(dāng)世,消弭時(shí)災(zāi)。豈悟君子自生怠倦,失恂恂善誘之德,同亡國(guó)驕惰之志!”這種嚴(yán)歷的態(tài)度實(shí)際上表現(xiàn)了對(duì)中良賢俊的極高的期望。從這封信中即可看出趙壹剛正不阿的性格。
靈帝光和元年(178年),趙壹又赴少先隊(duì)員上計(jì)簿。當(dāng)時(shí)是袁滂任司徒,主管此事(《后漢書(shū)》本傳作“袁逢”。然而袁逢未任過(guò)司徒之職?!板薄ⅰ胺辍惫乓粝嗤抡`,今正)。袁滂坐于堂上,計(jì)吏數(shù)百人拜伏在庭院中,沒(méi)有人敢抬起頭來(lái)看,只有趙壹深深地作了一個(gè)揖,便站在旁邊。袁滂見(jiàn)狀很驚異,讓人去責(zé)問(wèn):“一個(gè)下郡的計(jì)吏,為何對(duì)三公只行作揖禮?”趙壹回答說(shuō):“當(dāng)年酈食其見(jiàn)到漢王,也只是深深作了一個(gè)揖。我對(duì)三公行作揖禮,有什么大驚小怪?”袁滂聽(tīng)后下堂來(lái)問(wèn)了姓名,執(zhí)著他的手,引他坐上座,向他問(wèn)西方的事情。趙壹一一對(duì)答。袁滂十分高興,回頭對(duì)在座的人說(shuō):“這位是漢陽(yáng)的趙元叔,朝臣中沒(méi)有超過(guò)他的。其他計(jì)吏都以驚異的眼光看著他。出來(lái)后,他又去拜訪河南尹羊陟。但一般人輕易見(jiàn)不到羊陟。趙壹便天天到羊的門(mén)上去。后來(lái)羊陟勉強(qiáng)同意讓他進(jìn)來(lái),但自己仍然躺在榻上。趙壹一直走到羊的榻前說(shuō):”我蝸居于西州,早就聽(tīng)到您的美名?,F(xiàn)在才見(jiàn)到,卻沒(méi)想到已經(jīng)仙逝。這是我的命不好呀!“于是放聲大哭。羊陟知道趙壹不是平常之人,便起身下榻,請(qǐng)他坐下交談。他對(duì)趙壹的談吐非常驚異。第二天早上領(lǐng)著很多車(chē)騎侍從拜訪趙壹。當(dāng)時(shí),其他郡吏都有豪華的車(chē)馬帷幕,唯趙壹柴車(chē)草簾露宿其帝。他請(qǐng)羊陟坐在車(chē)下交談,從容自若,直至黃昏之時(shí),十分投機(jī)。臨別時(shí)羊陟說(shuō):“卞氏之玉未被人看出本色?,F(xiàn)有人一定要泣血來(lái)推舉?!辈痪醚蜈炫c袁滂一同推舉趙壹。一時(shí)趙壹名動(dòng)京師,許多士大夫想望其豐采。州郡都爭(zhēng)相致禮聘請(qǐng)他,他都未去。數(shù)月后,羊陟被牽連入黨錮案而遭免官。大趙壹也便在此后不久歸家閑居,數(shù)年后去世。