作為人,一個新的生命降生,在帶給父母家人快樂的同時,也被家人寄予了某種厚望。這種望子成龍的心理從一“出生”就給孩子帶來了“負擔”,一個人在其一生的成長經歷中,都需要“承擔”某些責任和義務,也需要“忍受”和“忍耐”,這就是birth, bear, burden所隱含的意思,因它們所包含詞根的意思是“攜帶”,當然它們也屬于同源詞。
到了一定年齡,孩子們就得上學,上學的人,都避免不了兩個詞:“母校”與“校友”。
不過,對于“母校”與“校友”的概念,很多人在理解上不一定會很深刻,特別是“校友”一詞。
如果你在校時就理解了“校友”和“母校”真正的含義,或許你就會如饑似渴地學習,那樣,離你成才的目標可能也不遠了。
漢語的“母”字,突出的是“母親”“喂養(yǎng)”孩子的特點,所謂“母校”,就是給一個人智力的和精神上營養(yǎng)的地方(a place of intellectual and spiritual nourishment)。而“校友”alumni(alumnus男校友,男畢業(yè)生,alumna女校友,女畢業(yè)生)本來的意思是被滋養(yǎng)、喂養(yǎng)的嬰兒,最終指“從母校汲取智力的和精神上營養(yǎng)的人”。
看到上邊“母校”和“校友”的詞源解釋,在校的“嬰兒們”,你們知道“營養(yǎng)”究竟在哪里了嗎?“母校”是不是夠偉大?。?br>
無論是上學還是工作,人生總是避免不了談論兩個詞:“失敗”與“成功”。
如果靠欺騙騙取某人的希望,最后令人失望那就會“失敗”,這就是failure告訴我們的。失敗,一定程度上是因為缺少踏實的精神。
所謂“成功”success,由suc-(下)和cess(走)兩部分組成,只要接著在下面走、走近就會越來越靠近某事,最后就會做得好而“成功”。
類似的道理,要取得“成就,成績”即achievement,就得“到頭”(a- = to,chiev頭)。
“成功、成就”的取得需要我們在正確的道路上堅持走下去,不可半途而廢。
步子要一步一步邁,上學只要持續(xù)努力,你就會經不同的年級(grade)、一步一個腳印最后成為大學生(undergraduate)和研究生(postgraduate) ,這些詞里的詞根grad就是“走,步”。
雖然很多人都上過十多年的學,school一詞大家也非常熟悉,但當下中國真正的“學者”scholar為什么那么少呢?因為school本身與“休閑”即“用在智力爭辯或教育的休閑”有關,沒有時間專心去做學問,怎么可能成為“學者”呢?這也和整個社會浮躁的大環(huán)境有關。
人生的旅途上,難免會犯這樣那樣的錯誤,對此不可有太多的心理負擔。
漢語里愛說“一失足成千古恨”,但“失足”,也可能是行走時不小心跌倒。
我們常說“哪里跌倒就從哪里爬起”,“失足”在英語里也不過是“馬失前蹄”那樣的性質,根本沒有到“成千古恨”那樣的境地,這從詞根pecc(罪,罪過)和peccadillo(過失;岔子;輕罪)就可以知道的。
即使“失足”,還可以“懸崖勒馬”,浪子回頭金不換嘛。
一個人不但要讀萬卷書,從書本上學知識,還需要行萬里路,走出去開闊自己的眼界,“聰明的”即wise一詞的詞根意思是“看”,見多識廣才會變“聰明”,不容易上當受騙!
走出去“旅行”即travel很多人都非常向往,可是,travel本身由“三”和“尖樁”組成,三個尖樁放在一起是種折磨人的刑具→而出門旅行也可能是一種讓人受痛苦的事,特別是連坐票都買不到、一路站著出門的,更讓人們感受到travel是“花錢買罪受”,看來,英語里貌似簡單的travel包含了很深刻的道理!
人的一生,會面臨很多種、很多次的選擇,如朋友的選擇、婚姻的選擇、價值觀的選擇,每次重大的選擇,都可能會影響到一生。
一個人的“智力”就體現(xiàn)在“選擇”上。“智力”即intelligence的字面意思是“知道在…中間選” 即能確定、感受、理解因而具有“智力,智慧”。
每個人都希望自己有一些好朋友,英語friend里的fri是“愛”,friend本指“鐘愛的人”,如此看來,真正的朋友不是酒肉朋友,friend還與free“自由的”同源,這是需要我們去好好認識的。
災難來臨缺少食物時,愿意把一個饅頭或面包的一半分給你的人、有好吃的東西忘不了分給你的人,稱得上是同甘共苦的“伙伴”、愛好、志趣等相投的“伙伴”,companion一詞的字面意思就是“共同分享食物的人”而絕非那些總是吃獨食的家伙。
有了好朋友,當然這里邊也需要有男朋友和女朋友。選擇男女朋友,就不得不涉及到“美”的概念!
美,是每一個人都想擁有和想留給別人的印象。
不過對于美,沒有統(tǒng)一的國際標準,也沒有“國標GB”,不同的朝代、不同的國家、不同的人對美的理解是有很大差異的。
美,其實存在于人們的心中。中國人都知道“情人眼里出西施”,而英語中的aesthetics“美學”恰恰就是“放在人們眼里的感覺”,所以,戀愛中的人對對方的“感覺”就顯得特別重要,“沒感覺”不知道讓多少人抱憾終身!
正式走入婚姻殿堂前的男女,都被稱作“未婚夫”和“未婚妻”。
“未婚夫”fiancé和“未婚妻”fiancée里的fi就是fid“信任”,他們都屬于“為使信任而給予承諾的人”,這說明,戀愛而確立關系的雙方的最重要的一個基礎就是“信任”,如果整天要查看對方的手機短信、QQ聊天記錄,那可和fiancé、fiancée的本來“定義”不符了!
即使結了婚,“忠誠的,忠貞的”即faithful,它的解釋也是“充滿信任”!這應該是幸?;橐龅拿卦E吧!
如果結婚,成為別人的“配偶”即spouse,那意味著什么呢?spous就是spons“保證”,向另一個人做出保證的人才是“配偶”,“配偶”間需要互相“支持”,需要承擔“責任”,有“責任心”,這也是為什么espouse (支持,擁護,贊成)、responsibility(責任,職責,義務)與spouse 屬于同源的根本原因!
談到感情,我們不得不說到“愛”love。
love 的祖先即印歐語leubh有很多子孫:
love 在已不通用的英語中表示“親愛的,可愛的人”。
拉丁語里的libido表示 strong desire ,是英語 libidinous(性欲強的,好色的,淫蕩的)的語源。
love 也和德語、荷蘭語、英語里中表示“贊揚、贊美”、“相信”的詞同源。而 “發(fā)現(xiàn)快樂、高興”是最最早的意思,接著有“贊揚、贊美”的意思,可能經過“滿意的、滿足的”到“信任、相信”。
愛與性看來是聯(lián)系在一起的;而“贊揚、贊美”其實就是欣賞;“快樂、高興、滿意、滿足”描述了一種結果;而“信任、相信”是最基本的。
其實與love詞義演變有關的這些意思,都是愛情中的重要元素,是必需的“營養(yǎng)”。
有意思的是,英語中的engagement“訂婚”主要意思是“保證”,而wedding“婚禮”的主要意思還是“保證”,是為了保證有一種關系而進行的。
說到感情,我們不得不談一下passion這個詞。
“激情”passion 的詞根pass表示suffer,看來,受苦受難、忍受之后才產生和爆發(fā)激情,這說明,所謂激情不可能天天有,并且,這個詞根從忍受會變化到痛苦、疾病,所以,激情是和病、痛、傷害有內在聯(lián)系的,把握不好,是很危險的。詞根pass, pat, path 表示“忍受,感情,傷害”(pathology病理學;變態(tài);反常)。
體驗到了愛,會知道什么是“快樂”,從“相對論”的概念出發(fā),快樂的時光總是顯得“短”,即時間過得很快的,這正是merry一詞所表達的內在含義。
因為愛而結婚成家,“家”即home是什么?家,就是可以徹底放松自己的地方,可以隨時“躺下”睡覺的地方,home的解釋其實就是從躺→住的地方,房子→家??磥?,成家就得有房,很多人還一定要買房,所以房價總是下不去啊。
每個人,無論你是否愿意,最后都要“回家”安歇的。
我們人類,都怕談論死亡這個問題,漢語里有“去”,“歸西”“圓寂”等說法,英語里則告訴你是到什么地方“去”了——躺下睡覺去了,這樣就產生了一個委婉說法的詞cemetery,字面意思是“躺下睡覺的地方”即“墓地,公墓”。
cemetery和home是同源詞,說明每個人活著是否有沒有錢買房,最后都會有一個“家”的!
地球上的人,按性別分為男人和女人,而“世界”即world里的wor作為詞根的意思就是“男人”,于是乎,“男人”幾乎就成了“世界”的代名詞,這個詞也是男人自大的一種表現(xiàn)。
不過,world里的wor代表“男人”,也不是沒有道理,這個世界總的說來是男人的天下,即使在一些以女性為主的行業(yè)里,頂級水平的,也仍然有可能是男人。
virtue一詞指“美德,優(yōu)點”,vir就是world里的wor“男人”,屬于真男人、男子漢的品質即剛強、勇敢等,古今中外都被認為是“美德”,而virtual則更證明了男子漢是到處客觀存在的,因而是“事實上的”。
知道了virtue和virtual的詞源學解釋,我特別希望在未來的歲月里,無論哪位女生、女士如果不幸碰到了壞男人,千萬不要大發(fā)“天下男人沒有一個好東西”的感慨,可能只是您一時運氣不好吧,要知道,“美德”virtue可是來自“男人”的,以上僅僅是“解詞”,絕沒有打大男子主義旗幟的意思。
男人就得有男人的樣,如果女人像男人,那可能就不會受大多數(shù)人歡迎了,virago一詞,就是指似男人那樣的女人——潑婦,悍婦。
希望每個男人、女人都是成為受別人歡迎、喜歡的人!
我們每一個人從出生開始、到上學、學習、做學問、交朋友、因感覺選擇男女朋友、經歷婚禮而成為別人的配偶,男人、女人以及愛、激情、無論經歷過什么樣的失敗還是成功,這些相關英語詞的詞源學解釋已經告訴了我們究竟該怎么做了,可以說:
詞源的作用并不僅僅是用在學習外語上!
通過詞源,我們可以更深刻地領悟生活!
詞源,是人生的百科全書!
詞源,是人生旅途的良師益友!
有了詞源,人生不再寂寞!
暢游詞源王國,我們有可能保持淡定,在未來笑對人生百態(tài)!從容走過五彩人生!
※ 說明:這篇博文是在總結我博客里很多篇博文的基礎上形成的,博文中一些詞的詳細解釋涉及到詞源與音變知識,會在以后的博文里講解這些知識