《二十四詩品》 - 詩品原文
作者:司空圖(837~908)
○1.雄渾
大用外腓,真體內(nèi)充。反虛入渾,積健為雄。具備萬物,橫絕太空。
荒荒油云,寥寥長風(fēng)。超以象外,得其環(huán)中。持之非強(qiáng),來之無窮。
○2.沖淡
素處以默,妙機(jī)其微。飲之太和,獨(dú)鶴與飛。猶之惠風(fēng),荏苒在衣。
閱音修篁,美曰載歸。遇之匪深,即之愈希。脫有形似,握手已違。
○3.纖秾
采采流水,蓬蓬遠(yuǎn)春。窈窕深谷,時見美人。碧桃滿樹,風(fēng)日水濱。
柳陰路曲,流鶯比鄰。乘之愈往,識之愈真。如將不盡,與古為新。
○4.沉著
綠杉野屋,落日氣清。脫巾獨(dú)步,時聞鳥聲。鴻雁不來,之子遠(yuǎn)行。
所思不遠(yuǎn),若為平生。海風(fēng)碧云,夜渚月明。如有佳語,大河前橫。
○5.高古
畸人乘真,手把芙蓉。泛彼浩劫,窅然空蹤。月出東斗,好風(fēng)相從。
太華夜碧,人聞清鐘。虛佇神素,脫然畦封。黃唐在獨(dú),落落玄宗。
○6.典雅
玉壺買春,賞雨茅屋。坐中佳士,左右修竹。白云初晴,幽鳥相逐。
眠琴綠陰,上有飛瀑。落花無言,人淡如菊。書之歲華,其曰可讀。
○7.洗煉
如礦出金,如鉛出銀。超心煉冶,絕愛緇磷??仗稙a春,古鏡照神。
體素儲潔,乘月返真。載瞻星辰,載歌幽人。流水今日,明月前身。
○8.勁健
行神如空,行氣如虹。巫峽千尋,走云連風(fēng)。飲真茹強(qiáng),蓄素守中。
喻彼行健,是謂存雄。天地與立,神化攸同。期之以實(shí),御之以終。
○9.綺麗
神存富貴,始輕黃金。濃盡必枯,淡者屢深。霧馀水畔,紅杏在林。
月明華屋,畫橋碧陰。金尊酒滿,伴客彈琴。取之自足,良?xì)椕澜蟆?/strong>
○10. 自然
俯拾即是,不取諸鄰。俱道適往,著手成春。如逢花開,如瞻歲新。
真與不奪,強(qiáng)得易貧。幽人空山,過雨采蘋。薄言情悟,悠悠天鈞。
○11. 含蓄
不著一字,盡得風(fēng)流。語不涉己,若不堪憂。是有真宰,與之沉浮。
如滿綠酒,花時反秋。悠悠空塵,忽忽海漚。淺深聚散,萬取一收。
○12. 豪放
觀花匪禁,吞吐大荒。由道反氣,處得以狂。天風(fēng)浪浪,海山蒼蒼。
真力彌滿,萬象在旁。前招三辰,后引鳳凰。曉策六鰲,濯足扶桑。
○13. 精神
欲返不盡,相期與來。明漪絕底,奇花初胎。青春鸚鵡,楊柳樓臺。
碧山人來,清酒深杯。生氣遠(yuǎn)出,不著死灰。妙造自然,伊誰與裁。
○14. 縝密
是有真跡,如不可知。意象欲生,造化已奇。水流花開,清露未晞。
要路愈遠(yuǎn),幽行為遲。語不欲犯,思不欲癡。猶春于綠,明月雪時。
○15. 疏野
惟性所宅,真取不羈??匚镒愿?,與率為期。筑室松下,脫帽看詩。
但知旦暮,不辨何時。倘然適意,豈必有為。若其天放,如是得之。
○16. 清奇
娟娟群松,下有漪流。晴雪滿竹,隔溪漁舟。可人如玉,步屟尋幽。
載瞻載止,空碧悠悠,神出古異,淡不可收。如月之曙,如氣之秋。
○17. 委曲
登彼太行,翠繞羊腸。杳靄流玉,悠悠花香。力之于時,聲之于羌。
似往已回,如幽匪藏。水理漩洑,鵬風(fēng)翱翔。道不自器,與之圓方。
○18. 實(shí)境
取語甚直,計思匪深。忽逢幽人,如見道心。清澗之曲,碧松之陰。
一客荷樵,一客聽琴。情性所至,妙不自尋。遇之自天,泠然希音。
○19. 悲慨
大風(fēng)卷水,林木為摧。適苦欲死,招憩不來。百歲如流,富貴冷灰。
大道日喪,若為雄才。壯士拂劍,浩然彌哀。蕭蕭落葉,漏雨蒼苔。
○20. 形容
絕佇靈素,少回清真。如覓水影,如寫陽春。風(fēng)云變態(tài),花草精神。
海之波瀾,山之嶙峋。俱似大道,妙契同塵。離形得似,庶幾斯人。
○21. 超詣
匪神之靈,匪幾之微。如將白云,清風(fēng)與歸。遠(yuǎn)引若至,臨之已非。
少有道契,終與俗違。亂山喬木,碧苔芳暉。誦之思之,其聲愈希。
○22. 飄逸
落落欲往,矯矯不群。緱山之鶴,華頂之云。高人畫中,令色氤氳。
御風(fēng)蓬葉,泛彼無垠。如不可執(zhí),如將有聞。識者已領(lǐng),期之愈分。
○23. 曠達(dá)
生者百歲,相去幾何。歡樂苦短,憂愁實(shí)多。何如尊酒,日往煙蘿。
花覆茅檐,疏雨相過。倒酒既盡,杖藜行歌。孰不有古,南山峨峨。
○24. 流動
若納水輨,如轉(zhuǎn)丸珠。夫豈可道,假體如愚。荒荒坤軸,悠悠天樞。
載要其端,載同其符。超超神明,返返冥無。來往千載,是之謂乎。
《二十四詩品》 - 文學(xué)旨趣 文來源/百科詞條
《二十四詩品》是一部文學(xué)批評著作,本身也是批評的文學(xué)作品——一組美麗的寫景四言詩,用種種形象來比擬、烘托不同的詩格風(fēng)格,頗得神貌,并在詩歌批評中建立了一種特殊的體裁。
司空圖概括的二十四種詩歌風(fēng)格是:
雄渾 沖淡 纖秾 沉著 高右 典雅 洗煉 勁健 綺麗 自然 含蓄 豪放
精神 縝密 疏野 清奇 委曲 實(shí)境 悲慨 形容 超詣 飄逸 曠達(dá) 流動
由于《二十四詩品》文字惝恍,旨意遙深,古今學(xué)者對其主題的把握不一,聚訟紛紜。論者或以之為創(chuàng)作論,或以之為風(fēng)格學(xué),又或以之為賞鑒說。但是都難以窮盡作者的心源。甚至有人認(rèn)為“或以不解解其不解”。實(shí)際上如果超越一般的文學(xué)理論的層面,從更高的審美角度審察,問題則會迎刃而解。桑塔耶那說:最偉大的詩人都是哲思的,詩像哲學(xué)一樣,是人類感知世界的最高形式,偉大的詩像哲學(xué)一樣,是對宇宙間最深刻關(guān)系的把握。正像莊周不妨是一位詩的哲人一樣,司空圖則不妨是一位思的詩人。在《二十四詩品》中,他借助玄學(xué)的理論范疇把自己的審美經(jīng)驗(yàn)通貫起來。其一,體道。司空圖崇尚老莊,而老莊哲學(xué)認(rèn)為,宇宙的本體和生命是道。因此,司空圖認(rèn)為詩的意境必須表現(xiàn)這個宇宙的本體和生命。他在《二十四詩品》中反復(fù)強(qiáng)調(diào)這一點(diǎn)。如“真體內(nèi)充”、“返虛入渾”(《雄渾》),“乘月返真”(《洗煉》),“飲真茹強(qiáng)”(《勁健》),“俱道適往”(《綺麗》),“是有真宰,與之沉浮”(《含蓄》),“由道返氣”(《豪放》),“道不自器,與之方圓”(《委曲》),“俱似大道,妙契同生”(《形容》)。這里的道、真、真宰等都是指宇宙的本體和生命,沒有對它的把握,一切無從談起。其二,主靜。詩人體道,要如老莊之言,“心齋獨(dú)忘”、“滌除玄覽”,主體必須保持虛靜的狀態(tài)。“素處以默,妙契機(jī)微”(《沖淡》),“虛佇神素,脫然畦封”(《高古》),“體素儲潔,乘月返真”(《洗煉》),都是強(qiáng)調(diào)詩人必須超越世俗的欲念、成見的干擾和束縛,使心靈處于虛靜的狀態(tài),從而提升精神境界。
“畸人乘真,手把芙蓉。泛彼浩劫,窅然空蹤。”(《高古》)
“幽人空山,過雨采蘋。薄言情悟,悠悠天韻。”(《自然》)
“高人惠中,令色氤氳。御風(fēng)蓬葉,泛彼無垠。”(《飄逸》)
道體的充實(shí)與心靈的自由把詩學(xué)放入了一個宏偉的宇宙生命架構(gòu)之中,從而揭示出深層的審美意蘊(yùn)。“《詩品》以《雄渾》居首,以《流動》終篇,其有窺于尺地之道也。”清人孫聯(lián)奎《詩品臆說》的判斷,的確是把握《詩品》主題與意旨的關(guān)鍵。
|