礎(chǔ)設(shè)施和基礎(chǔ)工業(yè)建設(shè)
原譯:The Chinese government welcomes private foreign capital to invest in China's infrastructure development and basic industries.
本句話中關(guān)鍵的動(dòng)詞是“歡迎”,根據(jù)我們已有的英語知識(shí),翻譯為welcome應(yīng)該不會(huì)有問題,所以,我們可以直接用搭配(用法)詞典查welcome的用法。下面是The Collins Cobuild Student's Dictionary Online 對(duì)welcome一詞用法的解釋:
1. If you welcome someone, you greet them in a friendly way when they arrive.
He moved eagerly towards the door to welcome his visitor.
Welcome n.
I was given a warm welcome by the President.
2. You can say "Welcome" to someone who has just arrived.
Welcome to Peking.
Welcome back.
3. If someone is welcome in a place, people are pleased when they come there.
All members of the public are welcome.
4. If you tell someone that they are welcome to do something, you are encouraging them to do it.
You will always be welcome to come back.
5. If you welcome something new, you approve of it and support it.
I warmly welcomed his proposal.
6. If something that happens or occurs is welcome, you are pleased about it or approve of it.
This is a welcome development.
可以看出,動(dòng)詞welcome有6種用法,我們使用welcome一詞時(shí),應(yīng)符合這6種用法之一。根據(jù)本句所需表達(dá)的意思,我們可以選擇第4項(xiàng)、第5項(xiàng)或第6項(xiàng)用法作為句子框架:
第4項(xiàng)用法:Someone is welcome to do something.
改譯1. Private foreign investors are welcome to invest in China's infrastructure and basic industries.
為符合該句型的要求,我們把“物”(資本)改為“人”(投資者)。原文的主語“中國政府”沒地方加入,但這可以從上下文推斷出
該文章轉(zhuǎn)載自無憂考網(wǎng):http://www.51test.net/show.asp?id=288944&Page=3 |
|