中國(guó)茶道是修身養(yǎng)性,追尋自我之道。靜是中國(guó)茶道修習(xí)的必由途徑。如何從小小的茶壺中去體悟宇宙的奧秘?如何從淡淡的茶湯中去品位人生?如何在茶事活動(dòng)中明心見(jiàn)性?如何通過(guò)茶道的修習(xí)來(lái)澡雪精神,鍛煉人格,超越自我?答案只有一個(gè)——靜。 中國(guó)茶道——“靜” 老子說(shuō):“至虛極,守靜篤,萬(wàn)物并作,吾以觀其復(fù)。夫物蕓蕓,各復(fù)歸其根。歸根曰靜,靜曰復(fù)命。”莊子說(shuō):“水靜則明燭須眉,平中準(zhǔn),大匠取法焉。水靜伏明,而況精神。圣人之心,靜,天地之鑒也,萬(wàn)物之鏡。”老子和莊子所啟示的“虛靜觀復(fù)法”是人們明心見(jiàn)性,洞察自然,反觀自我,體悟道德的無(wú)上妙法。 道家的“虛靜觀復(fù)法”在中國(guó)的茶道中演化為“茶須靜品”的理論實(shí)踐。宋徽宗趙佶在《大觀茶論》中寫(xiě)道:“茶之為物,……沖淡閑潔,韻高致靜。”徐禎卿《秋夜試茶》詩(shī)云: 靜院涼生冷燭花,風(fēng)吹翠竹月光華。 悶來(lái)無(wú)伴傾云液,銅葉閑嘗字筍茶。 梅妻鶴子的林逋在《嘗茶次寄越僧靈皎》的詩(shī)中云: 白云南風(fēng)雨槍新,膩綠長(zhǎng)鮮谷雨春。 靜試卻如湖上雪,對(duì)嘗兼憶剡中人。 詩(shī)中無(wú)一靜字,但意境卻幽極靜篤。 戴昺的《賞茶》詩(shī): 自汲香泉帶落花,漫燒石鼎試新茶。 綠陰天氣閑庭院,臥聽(tīng)黃蜂報(bào)晚衙。 連黃蜂飛動(dòng)的聲音都清晰可聞,可見(jiàn)虛靜至極。“臥聽(tīng)黃蜂報(bào)晚衙”真可與王維的“蟬噪林欲靜,鳥(niǎo)鳴山更幽”相比美。 蘇東坡在《汲江煎茶》詩(shī)中寫(xiě)道: 活水還須活火烹,自臨釣石汲深清。 大瓢貯月歸春甕,小勺分江入夜瓶。 雪乳已翻煎處腳,松風(fēng)忽作寫(xiě)時(shí)聲。 枯腸未易禁散碗,臥聽(tīng)山城長(zhǎng)短更。
|
|