《Love Song Blue》是玉置浩二第四張專輯。 三十年前的今天,玉置浩二推出了第四張專輯《Love Song Blue》。由索尼音樂發(fā)行,玉置浩二、須藤 晃擔(dān)任制作人。 這是玉置浩二加盟索尼之后的第二張專輯。93年玉置浩二離開“寶記”轉(zhuǎn)到索尼后不久,推出了《カリント工場の煙突の上に》(糖果工廠的煙囪上),玉置浩二從寶記時代的流行天王、轉(zhuǎn)變?yōu)槌錆M鄉(xiāng)土氣的民謠歌手,讓很多樂迷“措手不及”。這張專輯的標題曲反而是一首”B面歌“,主推的是專輯中另一首《元気な町》(元氣街),這首也被香港歌手鄭嘉穎翻唱為《全因身邊有你》。 《カリント工場の煙突の上に》里的玉置浩二就像一個天真無邪的孩子,而放眼玉置浩二后來在Sony的表現(xiàn),的確是一步步不斷”成長“。原鄉(xiāng)風(fēng)情的《カリント工場の煙突の上に》才是玉置浩二個人風(fēng)格開始發(fā)揚的起點。 到了94年,玉置浩二推出了在Sony的第二張專輯《Love Song Blue》,好像一下子又回到了“寶記”時代的流行曲風(fēng)。雖然論受眾不如后來的《Cafe Japan》和《Junk Land》,但愚以為這是玉置浩二“索尼四部曲”最接近中文聽眾對他認知的一張。在94年“雙11”,玉置浩二為《Love Song Blue》推出了先行單曲碟《Love Song》。仿佛為專輯奠定的基調(diào),以“Love Song”為主。 這首歌先后被孟庭葦改編為國語版《情愿一個人》、以及張智霖的粵語版《多一些可以么》。這三位歌手同唱這一曲的原因是因為他們當(dāng)時都在索尼旗下,只是分屬不同地區(qū)的分公司。據(jù)說孟庭葦加盟索尼時曾向玉置浩二邀歌,玉置浩二也答應(yīng)專門為孟庭葦寫一首歌,但是最終出來的是《Love Song》的中文版。估計是一稿多用的情況。 專輯中另一首有華語Cover的歌是《Roots》,粵語版是黎明的《不思議的夢》。劉卓輝填粵語詞。記得之前我問輝哥還記不記得這首詞,輝哥說:當(dāng)然記得,那么難寫的詞!不知道粵語版標題的靈感是否來自安全地帶早期的那首“不思議的夜”,反正都是玉置浩二的歌,風(fēng)格卻不同。黎明不僅翻唱過好幾首玉置浩二的作品,兩人也有一點相似之處:在寶記只做金曲,到了索尼就放開玩兒了?!禦oots》也是玉置浩二這張以情歌為主的專輯中風(fēng)格有所突破的作品。 《愛してるよ》在很多次Live當(dāng)中都唱過,大概也是從這首歌開始玉置浩二從流行、搖滾轉(zhuǎn)向了Blues風(fēng)格。最早的的時候不太喜歡,嫌吵,但后來越發(fā)覺得這是日文歌里對布魯斯律動應(yīng)用比較好的案例。即使歌曲的編配很Rock,布魯斯的骨架還在。 專輯的前兩首歌《正義の味方》(正義的伙伴)和《いい顔で》(好臉色)有早期安全地帶的味道,這在玉置浩二后期個人專輯中很難聽到。我甚至懷疑這兩首是“夏日之神話”時期的存貨…… 非主打的“Love Song”還想給大家推薦《Sacred Love》,這是玉置浩二和日本已故女星本田美奈子主演的短片《夢の帰る場所》(夢的歸宿)插曲。我沒看過這個片子,但是據(jù)說情節(jié)挺感人的。玉置浩二在片中扮演本田美奈子的粉絲,想寫歌給偶像卻屢屢碰壁。最后闖進偶像事務(wù)所見到偶像、卻被警方圍困…… 好了,今天先講到這兒吧,下課。如果這張專輯勾起了你的回憶,歡迎私信跟我交流。如果講到了您不知道的故事,那是我的榮幸;倘若有哪里講的存在疏漏,歡迎留言反饋。樂評無聲,留言有情,我是絕對不會給您拉黑的。 ?&?愚人音樂坊 2024 |
|