校訓(xùn),英文是 University Motto。 劍橋詞典對(duì)motto這個(gè)詞的解釋是:"a short sentence or phrase that expresses a belief or purpose" 一所大學(xué)的校訓(xùn)反映了這所大學(xué)的精神內(nèi)核和文化追求,是學(xué)校形象的重要組成部分,甚至?xí)绊懙綄W(xué)生擇校。 上學(xué)的時(shí)候,我喜歡把 dream school 的校訓(xùn)寫在筆記本的扉頁(yè)上,借此來(lái)鼓勵(lì)自己。 最近正值中國(guó)學(xué)校的開(kāi)學(xué)季。在新學(xué)期伊始,我們整理了世界主要大學(xué)的校訓(xùn),希望它們可以在未來(lái)一段時(shí)間帶給你前進(jìn)的力量。 英國(guó)大學(xué) 倫敦藝術(shù)大學(xué) 校訓(xùn):A Creative Constellation 中譯:創(chuàng)意群星 阿斯頓大學(xué) 校訓(xùn):Forward 中譯:向前 巴斯大學(xué) 校訓(xùn):Generatim discite cultus 英譯:Learn each field of study according to its kind 伯明翰大學(xué) 校訓(xùn):Per Ardua Ad Alta 英譯:Through efforts to high things 中譯:勤奮以達(dá)卓越 布里斯托大學(xué) 校訓(xùn):Vim promovet insitam 英譯:(Learning) promotes one's innate power 中譯:(學(xué)習(xí))提高一個(gè)人的內(nèi)在天賦 劍橋大學(xué) 校訓(xùn):Hinc lucem et pocula sacra 英譯:From here, light and sacred draughts 中譯:此地乃啟蒙之所和智慧之源 卡迪夫大學(xué) 校訓(xùn):Gwirionedd Undod A Chytgord 英譯:Truth, Unity and Harmony 克蘭菲爾大學(xué) 校訓(xùn):Post nubes, lux 英譯:Out of darkness, light 中譯:告別黑暗,擁抱光明 杜倫大學(xué) 校訓(xùn):Fundamenta eius super montibus sanctis 英譯:Her foundations are upon the holy hills 中譯:巍巍圣嶺,乃吾基石 帝國(guó)理工學(xué)院 校訓(xùn):Scientia imperii decus et tutamen 英譯:Knowledge is the adornment and safeguard of the Empire 中譯:科學(xué)是帝國(guó)的榮耀和蔽護(hù) 倫敦國(guó)王學(xué)院 校訓(xùn):Sancte et sapienter 英譯:With holiness and with wisdom 中譯:圣潔與智慧 倫敦政治經(jīng)濟(jì)學(xué)院LSE 校訓(xùn):Rerum cognoscere causas 英譯:To understand the causes of things 中譯:了解萬(wàn)物發(fā)生之緣由 倫敦大學(xué)皇家霍洛威學(xué)院 校訓(xùn):Esse quam videre 英譯:To be, rather than to seem 倫敦大學(xué)學(xué)院 UCL 校訓(xùn):Cuncti adsint meritaeque expectent praemia palmae 英譯:Let all come who by merit most deserve reward 中譯:讓所有努力贏得桂冠 埃克塞特大學(xué) 校訓(xùn):Lucem sequimur 英譯:We follow the light 格拉斯哥大學(xué) 校訓(xùn):Via, Veritas, Vita 英譯:The Way, the Truth, and the Life 中譯:方法、真理、生命 曼徹斯特大學(xué) 校訓(xùn):Cognitio, sapientia, hvmanitas 英譯:Knowledge, wisdom, humanity 中譯:知識(shí)、睿智、人道 牛津大學(xué) 校訓(xùn):Dominus Illuminatio Mea 英譯:The Lord is my Light 中譯:上主乃吾光 圣安德魯斯大學(xué) 校訓(xùn):Αιν αριστεειν 英譯:Ever to Excel 威爾士大學(xué)醫(yī)學(xué)院 校訓(xùn):Gwybod Medr Iachau 英譯:Knowledge enables cures 華威大學(xué) 校訓(xùn):Mens agitat molem 英譯:Mind over matter 中譯:精神凌駕物質(zhì) 美國(guó)大學(xué) 加州大學(xué) 校訓(xùn):Fiat lux 英譯:Let there be light 中譯:讓光明普照 加州理工大學(xué) 校訓(xùn):The truth shall make you free 中譯:真理使人自由 耶魯大學(xué) 校訓(xùn):Lux et veritas 英譯:Light and truth 中譯:光明與真知 哥倫比亞大學(xué) 校訓(xùn):In lumine Tuo videbimus lumen 英譯:In Thy light shall we see light 中譯:借汝之光,得見(jiàn)光明 達(dá)特茅斯學(xué)院 校訓(xùn):Vox clamantis in deserto 英譯:The voice of one crying in the wilderness 中譯:空谷足音 杜克大學(xué) 校訓(xùn):Eruditio et Religio 英譯:Erudition and Religion 中譯:知識(shí)與信念 哈佛大學(xué) 校訓(xùn):Veritas 英譯:Truth 中譯:真理 麻省理工學(xué)院 MIT 校訓(xùn):Mens et Manus 英譯:Mind and Hand 中譯:既學(xué)會(huì)動(dòng)腦,又學(xué)會(huì)動(dòng)手 斯坦福大學(xué) 校訓(xùn):Die Luft der Freiheit weht 英譯:The wind of freedom blows 中譯:自由之風(fēng)勁吹 中國(guó)大學(xué) 在歐美國(guó)家大學(xué)的校訓(xùn)中,“真理”和“自由”是高頻詞,而在中國(guó)大學(xué)的校訓(xùn)中,最常出現(xiàn)的2個(gè)字是“德”和“學(xué)”,最常出現(xiàn)的詞語(yǔ)是:創(chuàng)新、厚德、博學(xué)、求實(shí)、自強(qiáng)、篤行、求是... 雖然中國(guó)大學(xué)的校訓(xùn)常給人千篇一律的感覺(jué),但還是有一些大學(xué)的校訓(xùn)獨(dú)樹(shù)一幟,例如: 哈爾濱工業(yè)大學(xué) 校訓(xùn):規(guī)格嚴(yán)格,功夫到家 東南大學(xué) 校訓(xùn):止于至善 山東大學(xué) 校訓(xùn):學(xué)無(wú)止境,氣有浩然 南開(kāi)大學(xué) 校訓(xùn):允公允能,日新月異 蘇州大學(xué) 校訓(xùn):養(yǎng)天地正氣,法古今完人 日本大學(xué) 早稻田大學(xué) 校訓(xùn):學(xué)問(wèn)の獨(dú)立,學(xué)問(wèn)の活用,模範(fàn)國(guó)民の造就 青山學(xué)院大學(xué) 校訓(xùn):地の塩、世の光 中譯:世上的鹽,世上的光 澳洲大學(xué) 墨爾本大學(xué) 校訓(xùn):Postera Crescam Laude 中譯:我們將在后人的敬重中成長(zhǎng) 悉尼大學(xué) 校訓(xùn):Sidere mens eadem mutato 英譯:The constellations change, [but] the mind [remains] the same 中譯:繁星縱變,智慧永恒 免費(fèi)資料: |
|
來(lái)自: 建老真人圖書(shū)館 > 《名校校訓(xùn)》