傳統(tǒng)戲曲走進大學校園,這件不大不小的事情,小招老師已經(jīng)做了二十年了。從21世紀初就開始,小編還記得她最早在蘇州上課,50多60不到的樣子,一堂兩小時,課程當中從來不坐下來的。和南航的合作就更加持久了。視頻中小招老師提到的楊教授,是一位舞蹈家,我覺得應(yīng)該是非常熱愛越劇的,小編模糊記得,小招老師教嵊州的孩子們越韻古詩的時候,最后大型舞臺表演的舞蹈和節(jié)目間的串聯(lián),她就親身參予設(shè)計和教導(dǎo)。恩,好象還有其他一些老師參予的編舞啦,但小編這會兒記不太清楚了。上了十幾年的課,連疫情也沒?!ㄟ^網(wǎng)絡(luò)授課的。 本身作為選修的三堂課,小招老師是一堂半用來講述越劇歷史和賞析,一堂半教一首越韻古詩。但這次南航的活動,要求上完課后匯報演出。眾所周知,南航是工科,其學子子男生比例遠大于女生,即使是女生,也沒幾個曾經(jīng)聽說過越劇。因此大課的150名學生,對于越劇是一張白紙,沒看過、沒聽過,更沒唱過了。要想在三堂課后立即表演唱,難度可想而知。因為男生多,也因為太辛苦,吳堯東老師頂上教唱,分擔了一半的壓力。【我感嘆:好辛苦啊!容易滿足的老虎:兩個人分擔,就不辛苦了?!?/span> SO,老虎用一堂課壓縮講解了下越劇歷史,再加一首越韻古詩。另兩堂課再教四首。老虎對于越韻發(fā)音有些執(zhí)念的,以前看過她給學生的教案,就和速學英語用諧音似的,look是露克,coach是口吃,education愛就開心……越劇的發(fā)音也用上了近似的標注。教學結(jié)果如何?大家聽上面五首古詩就知,發(fā)音基本很標準,對于全國各地學子能達到如此的程度,簡直難以想象。越劇古詩以純正的越劇曲調(diào)入譜,都是最基本最富有特色的。我常說,學會了越韻古詩,各流派特點就搞清楚了。此次主選的是竺派。五首當中,13是尺調(diào)基本調(diào),24是常見竺派,大家應(yīng)該聽得出來,韻味非常濃厚——這些可都是剛剛接觸越劇的新人!5是什么?問老虎。她說也是竺派。我說我只能聽出來是個老調(diào)。她補充說,是南調(diào)。這就又得扯扯流派的特點了。我常說,越劇流派的特點,一是特征音調(diào);二是聲腔。這里面,2和4都是特征音調(diào),非常明顯,很容易聽出來。但是5,它是一個固定的調(diào)子,大家唱都是這個音韻,所以必須是加上聲腔,才能夠分曉。袁雪芬的《門外陣陣西北風》,我記得也是南調(diào)。原本為了大家容易欣賞,應(yīng)該把這五段分離出來,然后南調(diào)可以找更多的例子,很神氣的。一樣的音樂,不同的流派。小編一直認為聲腔藝術(shù),是越劇真正的瑰寶!
|