漢字不是拼音文字,因此看到一個(gè)個(gè)漢字,是無(wú)法知道其讀音的。認(rèn)讀漢字,必須依靠字形符號(hào)以外的注音手段,尋求一套注音工具。古代創(chuàng)造了“直音”和“反切”兩種注音方法。這兩種傳統(tǒng)的方法都是以字注字,不適合初學(xué)漢字和識(shí)字不多的人運(yùn)用。 1913年的讀音統(tǒng)一會(huì)制定了一套“注音字母”,亦稱“國(guó)音字母”,是中國(guó)第一套為漢字注音和推行漢語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)音的拼音字母,1918年由北洋政府教育部公布,共計(jì)字母39個(gè),1919年增加一個(gè)字母,總計(jì)數(shù)40個(gè)。1930年,國(guó)民政府曾把注音字母改名為注音符號(hào)。注音字母用專門的符號(hào)給漢字注音,比直音和反切有很大進(jìn)步,但也存在一些缺點(diǎn),不是理想的拼音工具。從符號(hào)設(shè)計(jì)來(lái)看,也不符合國(guó)際習(xí)慣。因此,我們需要設(shè)計(jì)一套更為理想的注音工具。 新中國(guó)成立后,在中央文字改革委員會(huì)的領(lǐng)導(dǎo)下,周有光等幾位語(yǔ)言專家經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期的研究探索,不斷地總結(jié)歷史經(jīng)驗(yàn)。到20世紀(jì)中期,終于創(chuàng)制出一套既實(shí)用有效又能與國(guó)際接軌的注音工具——采用國(guó)際通用的拉丁字母來(lái)注音的《漢語(yǔ)拼音方案》。此方案經(jīng)過(guò)第一屆全國(guó)人民代表大會(huì)第五次會(huì)議審議通過(guò),并于1958年2月11日正式公布并實(shí)施。 《漢語(yǔ)拼音方案》有以下三個(gè)特點(diǎn): 一是拉丁化。拉丁字母是世界上通用范圍最廣的字母,漢語(yǔ)拼音采用拉丁字母便于與國(guó)際接軌,確立國(guó)際標(biāo)準(zhǔn),成為中外文化交流、商貿(mào)合作的橋梁,為漢語(yǔ)和中華文化走向世界開(kāi)拓了寬廣的通道。 二是音素化?!稘h語(yǔ)拼音方案》字母表所列的26個(gè)字母代表語(yǔ)音的音素,用它們來(lái)拼音,運(yùn)用起來(lái)既精確又靈活,而且拼寫時(shí)便于變化,學(xué)習(xí)方便。 三是口語(yǔ)化。此方案拼寫的是全國(guó)普遍通行的漢語(yǔ)普通話。當(dāng)《漢語(yǔ)拼音方案》擬定后,1958年2月11日第一屆全國(guó)人民代表大會(huì)第五次會(huì)議作出如下決定:《漢語(yǔ)拼音方案》作為幫助學(xué)習(xí)漢字和推廣普通話的工具,應(yīng)該首先在師范院校、中小學(xué)進(jìn)行教學(xué),同時(shí)在出版等方面逐步推行,并且在實(shí)踐過(guò)程中進(jìn)一步完善方案。 60多年來(lái),漢語(yǔ)拼音不僅有助于幫助學(xué)生提高學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的能力和速度,在社會(huì)上推廣普通話,而且有助于在計(jì)算機(jī)上輸入漢字,以及外國(guó)人學(xué)漢語(yǔ)??梢?jiàn),漢語(yǔ)拼音在提高國(guó)民的漢語(yǔ)水平和加強(qiáng)國(guó)際交流方面,起了莫大的作用。 (作者龐兆麟 系上海大學(xué)副教授) |
|
來(lái)自: 經(jīng)方傳承01 > 《文集精粹》