#暮春谷雨#谷雨,是二十四節(jié)氣之第6個(gè)節(jié)氣,谷雨取自“雨生百谷”之意。谷雨是春季最后一個(gè)節(jié)氣,此時(shí)柳絮飛揚(yáng),杜鵑滿山,10首谷雨詩(shī)詞,帶來(lái)暮春之美。 1.《七言詩(shī)》清 鄭板橋不風(fēng)不雨正晴和,翠竹亭亭好節(jié)柯。 最?lèi)?ài)晚涼佳客至,一壺新茗泡松蘿。 幾枝新葉蕭蕭竹,數(shù)筆橫皴淡淡山。 正好清明連谷雨,一杯香茗坐其間。 譯文:無(wú)風(fēng)也無(wú)雨,正是晴朗溫和天氣;翠竹高聳直立,竹節(jié)交叉搖曳煞是好看。 最喜晚涼天氣里,貴客來(lái)訪;泡一壺松蘿新茶來(lái)招待。 鋪紙潑墨,先畫(huà)凄清冷落的幾枝新竹葉;再是數(shù)點(diǎn)淡墨,以干筆橫皴春山。 正是清明已過(guò),臨近谷雨的時(shí)節(jié);捧一杯香茶坐在竹石畫(huà)間多么寂靜。 2.《晚春田園雜興》宋 范成大谷雨如絲復(fù)似塵,煮瓶浮蠟正嘗新。 牡丹破萼櫻桃熟,未許飛花減卻春。 譯文:谷雨像絲線一樣落在地上飛濺起來(lái)又像是塵土,煮酒的瓶子有封口的蠟浮在上面正是嘗新酒的好時(shí)候。 牡丹開(kāi)了,櫻桃熟了,過(guò)不多久就要花謝花飛春歸去了。 3.《見(jiàn)二十弟倡和花字漫興五首·其一》宋 黃庭堅(jiān)落絮游絲三月候,風(fēng)吹雨洗一城花。 未知東郭清明酒,何似西窗谷雨茶。 譯文:柳絮紛飛,蛛絲游動(dòng),正值暮春三月,風(fēng)吹雨洗滿城落花。 不知道在東城外共飲清明酒,比起坐在西窗下面共飲谷雨茶怎么樣。 4.《蝶戀花》宋 范成大春漲一篙添水面。芳草鵝兒,綠滿微風(fēng)岸。 畫(huà)舫夷猶灣百轉(zhuǎn)。橫塘塔近依前遠(yuǎn)。 江國(guó)多寒農(nóng)事晚。村北村南,谷雨才耕遍。 秀麥連岡桑葉賤??纯磭L面收新繭。 譯文:春天來(lái)了,綠水新漲一篙深,盈盈地漲平了水面。水邊芳草如茵,鵝兒的丫蹣跚。畫(huà)船輕緩移動(dòng),繞著九曲水灣游轉(zhuǎn),橫塘高塔,在眼前很近,卻又像啟船時(shí)一樣遙遠(yuǎn)。 江南水鄉(xiāng),春寒遲遲農(nóng)事也晚。村北,村南,谷雨時(shí)節(jié)開(kāi)犁破土,將田耕種遍。春麥已經(jīng)抽穗,桑葉漫山遍野,轉(zhuǎn)眼就可以品嘗新面,收取新繭。 5.《浣溪沙》宋· 仇遠(yuǎn)紅紫妝林綠滿池,游絲飛絮兩依依, 正當(dāng)谷雨弄晴時(shí)。射鴨矮闌蒼蘚滑, 畫(huà)眉小檻晚花遲,一年彈指又春歸。 譯文:紅紫色的花兒裝飾著樹(shù)林,滿池的綠色映照出來(lái)。飄蕩在空中的游絲和飛絮都依依不舍地相互糾纏著,此時(shí)正是谷雨時(shí)節(jié),晴朗的天氣讓人心曠神怡。 射鴨游戲的矮欄上長(zhǎng)滿了青苔,滑滑的。畫(huà)眉鳥(niǎo)棲息的小檻旁,花兒開(kāi)得稍晚了一些。轉(zhuǎn)眼間,一年又過(guò)去了,春天又一次歸去。 6.《謝中上人寄茶》唐 齊己春山谷雨前,并手摘芳煙。 綠嫩難盈籠,清和易晚天。 且招鄰院客,試煮落花泉。 地遠(yuǎn)勞相寄,無(wú)來(lái)又隔年。 譯文:在春天的山谷中,谷雨節(jié)氣到來(lái)之前,你親手采摘了那些散發(fā)著芬芳?xì)庀⒌牟枞~。 茶葉的嫩綠色澤令人愛(ài)不釋手,但卻難以裝滿一整個(gè)竹籠。清明和暖的天氣里,白天似乎特別容易過(guò)去。 我邀請(qǐng)了鄰近院落的客人,一同品嘗用落花泉水煮泡的香茶。 你住在遙遠(yuǎn)的地方,還勞煩你寄來(lái)這么珍貴的茶葉,如果不寄來(lái),又要等到明年才能品嘗到了。 7.《谷雨》明·方太古春事闌珊酒病瘳,山家谷雨早茶收。 花前細(xì)細(xì)風(fēng)雙蝶,林外時(shí)時(shí)雨一鳩。 碧海丹丘無(wú)鶴駕,綠蓑青笠有漁舟。 塵埃漫笑浮生夢(mèng),峴首于今薄試游。 譯文:春天的花事已接近尾聲,我因病飲酒也剛好痊愈。在山里居住,谷雨時(shí)節(jié)早早地就收獲了新茶。 花前有兩只蝴蝶在微風(fēng)中翩翩起舞;樹(shù)林外,時(shí)不時(shí)傳來(lái)斑鳩的啼鳴聲,伴隨著絲絲細(xì)雨。 碧藍(lán)的海洋和紅色的山丘間,并沒(méi)有仙鶴駕臨;只有綠色的蓑衣和青色的斗笠,伴隨著一葉漁舟。 我嘲笑這塵世間的紛擾和浮華的夢(mèng)境,如今只愿在峴首山稍作游玩,享受片刻的寧?kù)o。 8.《四月三日張十遺牡丹二朵》北宋 · 梅堯臣已過(guò)谷雨十六日,猶見(jiàn)牡丹開(kāi)淺紅。 曾不爭(zhēng)先及春早,能陪芍藥到薰風(fēng)。 譯文:已經(jīng)過(guò)了谷雨節(jié)氣的第十六天,依然可以看到牡丹花淺淺的紅色綻放在枝頭。 它并不爭(zhēng)先在春天早早地開(kāi)放,卻能陪伴芍藥花一直綻放到夏天的熏風(fēng)之中。 9.《詠廿四氣詩(shī) 谷雨春光曉 》唐 元稹谷雨春光曉,山川黛色青。 葉間鳴戴勝,澤水長(zhǎng)浮萍。 暖屋生蠶蟻,喧風(fēng)引麥葶。 鳴鳩徒拂羽,信矣不堪聽(tīng)。 譯文:谷雨時(shí)節(jié),春光漸曉,山川呈現(xiàn)出深青色的黛色。樹(shù)葉間傳來(lái)戴勝鳥(niǎo)的鳴叫聲,水澤中浮萍生長(zhǎng)茂盛。 溫暖的屋內(nèi),蠶蟻開(kāi)始孵化,喧鬧的風(fēng)聲引來(lái)了麥穗的搖曳。斑鳩徒勞地拍打著翅膀,它的叫聲實(shí)在讓人不忍聽(tīng)聞。 10.《谷雨》唐 劉禹錫分陰當(dāng)愛(ài)惜,遲景好逢迎。 林野熏風(fēng)起,樓臺(tái)谷雨晴。 譯文:每一分光陰都值得我們?nèi)フ湎?,遲來(lái)的美景更值得我們?nèi)ビ印?/p> 林野間吹起了溫暖的風(fēng),樓臺(tái)之上,谷雨過(guò)后,天空晴朗。 |
|
來(lái)自: 再見(jiàn)羊城 > 《范例解讀》