01 寶琴《梅花觀懷古》中有一句“不在梅邊在柳邊”,這是紅樓夢中很有名的一句話,它傳遞出來的信息很明確很清晰,非常容易引起讀者注意。 正因為如此,對它的解讀也非常多。 根據(jù)這句話的意思,多數(shù)觀點認為寶琴最終沒有嫁給有婚約的梅翰林兒子,而是嫁給了柳湘蓮。 02 從邏輯上看,上述觀點并沒有特別的漏洞。 從第五回的判詞和曲子我們知道,紅樓夢的許多謎語都非常簡單直接,并沒有想象得那么復(fù)雜和困難。 所以從梅邊、柳邊聯(lián)想到梅翰林、柳湘蓮十分順理成章,而且也基本符合紅樓夢設(shè)謎的一般規(guī)律。 而有些謎語我們之所以判斷不出來,或者因為我們沒有追上作者的思路,與作者的寫作意圖存在偏差,或者確實因為我們讀書太少、知識儲備不夠。 03 梅花觀懷古這個謎語,恰如寶釵所說,是十首懷古詩中的兩首“無考”之作之一。 從內(nèi)容來看,這個謎語故事和內(nèi)容均源自《牡丹亭》第十四出,“他年得傍蟾宮客,不在梅邊在柳邊”。 在《牡丹亭》故事中,杜麗娘夢中所見是大梅樹下一書生手執(zhí)柳枝而來,實際故事中發(fā)生的是,撿到杜麗娘畫并使其還魂重生的書生,名字叫柳夢梅,包括梅、柳二字,且還有個夢字。 因此,《牡丹亭》中的“不在梅邊在柳邊”,本質(zhì)上是梅、柳共存,而不是沒有梅只有柳,或二選一。 04 但是,對于上述的主流謎底的解讀,即將本謎語的內(nèi)容歸為描寫寶琴的未來結(jié)局,我持有不同看法,認為不妥。 從紅樓夢的描寫看,小說中的謎語、謎底,或詩、讖等,主要針對十二正釵。 在十二正釵之外,副冊、又副冊中的人物只涉及香菱、晴雯、襲人三人。除此之外,在男性中尚有寶玉、賈環(huán)二人。 其余人等,均與這類描寫無關(guān)。 按照第四十九回的描寫看,寶琴、邢岫煙、李紋李綺四人確實應(yīng)當(dāng)是副冊或又副冊上的人物,但是從她們的出場情況看,也決定了她們的作用有限。 這一點,從五十二回之后對三人的描寫就能夠看得出來。 以她們在小說中的作用和地位,特別是她們出場的時間,單獨為她們設(shè)謎或詩、讖,將會破壞整部小說的協(xié)調(diào)性,可能性幾乎不存在。 因此,我傾向于這首謎語詩不是描寫寶琴的。 05 除上述原因外,寶釵對最后兩首謎語的非議,也從另一個方面佐證這個觀點。 寶釵認為,前八首“史鑒上有據(jù)”,而后兩首則“無考”,因此她建議寶琴將這兩首刪除,重新補寫。 為此,黛玉、探春、李紈三人連續(xù)發(fā)表意見,反駁寶釵的這個觀點,最終保住了這兩首詩。 作者用如此一大段內(nèi)容,讓黛玉等三人發(fā)表的觀點,與石頭與空空道人的對象基本觀點一致,二者存在著承繼關(guān)系。 因此,我們非常有理由懷疑作者在這兩首詩中融合了非常特別的內(nèi)容。而寫這一段故事的根本目的,就是讓讀者充分關(guān)注這兩首詩,不要輕易把它們給忽略掉。即讀紅樓夢的“醒目之處”。 06 本號《寶琴的懷古詩在說什么·赤壁懷古》一文指出,寶琴的十首詩有自己的總體結(jié)構(gòu),與紅樓夢曲子一樣,既有引子、也有收尾。 最后一首梅花觀懷古,除了自己擔(dān)負的某一特定意義外,也有對十首詩作收束的功能。 對于梅花觀懷古這首詩,如果參考《牡丹亭》來解讀,無非就是團圓、相聚很難。 然而如果我們結(jié)合第一句詩來理解,其表述的背后意思另有含義。 07 雖然“不在梅邊在柳邊”這句詩源自《牡丹亭》,但是對于梅柳這一意象的使用,遠在唐代就已經(jīng)有了。 已知最早、最著名的,也常被人引用或化用的,是杜審言即杜甫祖父的《和晉陵陸丞早春游望》:獨有宦游人,偏驚物候新。云霞出海曙,梅柳渡江春。淑氣催黃鳥,晴光轉(zhuǎn)綠蘋。忽聞歌古調(diào),歸思欲沾襟。 這是杜審言讀了陸元方寄給自己的《早春游望》后所和的詩,它描寫了杜審言作為異鄉(xiāng)宦游人的歸思之苦。 與紅樓夢幾乎同時期的《桃花扇》也引用了杜審言的這句詩,作為侯方域的出場詩:王氣金陵漸凋傷,鼙鼓旌旗何處忙?怕隨梅柳渡春江。 梅花開在冬季、楊花(柳絮)開在春天,隨梅柳渡江是強調(diào)隨著冬季至春季的季節(jié)變換,人們追隨春光從北往南而渡江。 因此,結(jié)合《桃花扇》故事,“梅柳渡江”特指因逃避戰(zhàn)火而南遷,同時也包括衣冠南渡后的文人們的“思鄉(xiāng)”之情。 08 同為懷念前明的人,《桃花扇》作者孔尚任的這種引申之意,紅樓夢作者不可能不清楚。 如此一來,梅花觀懷古中的“不在梅邊在柳邊”,其指向就十分清楚。 “不在梅邊”指離開了北方,“在柳邊”指衣冠南渡,偏安江南。而末一句“一別西風(fēng)又一年”,當(dāng)與脂批所說“西堂故事”有關(guān),但偏安江南年年復(fù)日日,卻也無法可想了。 此乃寶琴梅花觀懷古的另一層含義。 09 紅樓夢引用了當(dāng)時比較著名的一些戲曲,比如《牡丹亭》《西廂記》《長生殿》《一捧雪》《邯鄲記》,以及《西游》《水滸》等,同時期著名的戲曲幾乎都引用過。 但是一個貌似非常讓人不解的現(xiàn)象是,它獨獨避開了一時“洛陽紙貴”的《桃花扇》。 從時間上看,紅樓夢成書晚于《桃花扇》,以作者涉獵之廣,不可能對《桃花扇》不了解。恰恰作者對《桃花扇》一句不染。 對此能夠解釋的原因,一是《桃花扇》的主要內(nèi)容并非侯、李之戀,而是記錄了南明史實,分析了南明滅亡原因; 二是紅樓夢時期,清朝文字獄在經(jīng)歷了大規(guī)模的鎮(zhèn)壓之后,變得更加嚴(yán)密、更加殘酷; 三是康熙當(dāng)年雖然惱怒孔尚任的《桃花扇》,但因清初仍需籠絡(luò)文人之心,且孔尚任是孔子后裔,康熙也只能先施懷柔之策,最終還是忍不住在《桃花扇》完稿公開后的九個月,以“疑案”理由罷掉孔尚任官職。 正因為如此,紅樓夢不敢公開引用《桃花扇》,免得觸了霉頭。 另一方面,恐怕也與百家姓“朱秦尤許”只用“秦尤許”、“馮陳褚衛(wèi)”只用“馮陳衛(wèi)”一樣,是作者的醒目之筆。 |
|