?桔梗 桔梗,味辛,微溫”。主胸脅痛如刀刺;腹?jié)M腸鳴幽幽";驚恐,悸氣。生山谷。 【注釋】 ①味辛,微溫:《吳普本草》:“神農(nóng),醫(yī)和:苦,無毒”。②幽幽:參見丹參條。③生山谷:據(jù)《御覽》補。 【語譯】 桔梗,味辛,性微溫。主胸脅疼痛像刀刺一樣;腹部脹滿,腸鳴音響聲如呦呦;驚恐;心悸。生長在山的土石上而有流水的地方。 【按語】桔梗主胸脅痛如刀刺,后世多用其治肺癰咳嗽而吐膿血,咽喉疼痛者,但此僅屬胸脅痛的一個方面。《梅師方》用其治“卒蠱毒,下血如鵝肝,晝夜不絕,臟腑敗壞,桔梗搗汁,服七合佳?!端幮哉摗费云洹澳苤蜗铝?破血,去積氣,消積聚"此頗與《梅師方》的卒蠱毒相近似,無怪乎陶隱居云“桔梗療蠱毒甚驗”。而今人卻不曾用。從上述情況看,其有活血作用,因《百一方》用其治“若被打擊,淤血在腸內(nèi),久不消,時發(fā)動者,取桔梗末,熟水下刀圭”亦可得以證實。 莨菪子 莨菪子,味苦,寒。主齒痛出蟲,肉痹拘急;使人健?行,見鬼,多食令人狂走。久服輕身,走及@奔馬,強志,益力,通神。一名橫唐。生川谷?。 【注釋】 ①莨菪子:孫本作“莨蕩子”敦本乙本《唐本草》作“莨唐子”。②肉痹:《素問·痹論篇》:“夫痹之為病不痛何也……在于肉則不仁。”③健;《字匯·人部》:“健,不倦也”。④及:追上;如。《國語·晉語》:“往言不可及也”。韋昭注:“及,追也”?!稇?zhàn)國策·齊策》:“君甚美,徐公何能及君也”。⑤生川谷:據(jù)孫本補。 【語譯】 莨菪子,味苦,性寒。主治牙齒疼痛并使蟲出;肉痹不仁而拘緊;能使人走路而不疲倦,看見鬼怪(幻視),服用過量能使人發(fā)狂而猛跑。長期服用使身體輕便靈巧,跑的時候追得上奔馳的馬,使記憶加強,增添氣力,像神一樣通曉。一個名字叫橫唐。生長在兩山之間的高坡土地上而有流水的地方。 【按語】莨菪,又叫天仙子。其“主齒痛出蟲”《藥性論》:“主齒痛,蟲中牙孔,子,咬之蟲出”,據(jù)此可知其治齲齒而痛者。其治“肉痹拘急”未見單用佐證?!笆谷私⌒小逼呔洹橹卸景Y狀,或臨中毒前的一些興奮表現(xiàn),此本雖未書“有毒”二字,但此藥實有毒,一旦中毒用綠豆湯解之。 草蒿 草蒿,味苦,寒。主疥瘙痂癢;惡瘡23;殺虱;留熱在骨節(jié)間;明目。一名青蒿,一名方潰。生川澤。 【注釋】①草:《綱目》作“青”。②瘡:孫本作“創(chuàng)”。③惡瘡:參見礬石條。④留:《綱目》其上有“治”字。⑤間:孫本、黃本、周本并作“閑”。⑥生川澤:據(jù)孫本補。 【語譯】 草蒿,味苦,性寒。主治疥瘡生痂而瘙癢;惡瘡;能夠殺死虱; 熱邪滯留在骨節(jié)中;能使眼睛視物明亮。一個名字叫青蒿,一個名字叫方潰。生長在水草叢雜的地方。 【按語】 草蒿,今多稱青蒿。其“主疥瘙痂瘁”三句,《日華子》云“小便浸用治惡疥癬風(fēng),殺虱煎洗,飲飯調(diào)末五匙,燒灰和石灰煎,治惡毒瘡,并莖亦用。”“留熱在骨節(jié)間”,《圖經(jīng)》云:“得童子小便浸之,良,治骨蒸熱勞熱為最,古方多單用之?!薄峨u峰普濟方》治“勞瘦,用青蒿(細(xì)銼)嫩者一升,以水三升,童子小便五升,同煎成膏,丸如梧桐子大,每服十丸,溫酒下,不以時。”《綱目》治“虛勞久瘧,青蒿搗汁,煎過,如常釀酒飲”?!堆a缺肘后方》:“治瘧疾寒熱,青蒿一握,以水二升漬,絞取汁,盡服之”。其“明目”未見其佐證。 |
|