【原文】 含德之厚,比于赤子。毒蟲(chóng)不螫,猛獸不據(jù)①,攫(jué)鳥(niǎo)不搏②。骨弱筋柔而握固,未知牝(pìn)牡之合而脧(zui:一聲)作③,精之至也。終日號(hào)而不嗄(shà)④,和之至也。知和曰常,知常曰明,益生曰祥⑤,心使氣曰強(qiáng)。物壯則老,謂之不道,不道早已。 【注釋】 ①據(jù):獸爪取物之意。 ②攫:用爪抓取。 ③朘:嬰孩的生殖器。 ④嗄:嗓音嘶啞。 ⑤祥:本為吉祥,但古代亦可指妖祥。這里指災(zāi)禍、不吉的意思。 【翻譯】 “含德之厚,比于赤子。毒蟲(chóng)不螫,猛獸不據(jù),攫(jué)鳥(niǎo)不搏?!?/span>含“德”深厚的人,就好像天真無(wú)邪的嬰兒。毒蟲(chóng)遇見(jiàn)不刺他,猛獸碰到不傷害他,巨鳥(niǎo)看見(jiàn)不搏擊他。 “骨弱筋柔而握固,未知牝牡之合而脧作,精之至也。”他的筋骨還很軟弱柔嫩,但握成拳頭卻很牢固。他雖然不懂男女交合,但他的生殖器卻常常勃起,因?yàn)樗木珰獬渥恪?/p> “終日號(hào)而不嗄,和之至也?!?/span>他即使終日號(hào)哭,而嗓子并不因此嘶啞,因?yàn)樗脑獨(dú)獯己瘛?/p> “知和曰常,知常曰明,益生曰祥,心使氣曰強(qiáng)?!?/span>認(rèn)識(shí)醇和的道理叫作“?!?,認(rèn)識(shí)常叫作“明”。縱欲貪生就會(huì)引起災(zāi)禍。欲念主使精氣就叫作逞強(qiáng)。 “物壯則老,謂之不道,不道早已?!?/span>事物過(guò)于壯盛就會(huì)走向衰老,這就叫違反了“道”的法則,不遵守就會(huì)很快消亡。 含德之厚,比于赤子 【經(jīng)典釋義】 本章重點(diǎn)說(shuō)的是人修為的最佳狀態(tài)。即一個(gè)人把無(wú)為大道修煉到其所能達(dá)到的最高境界,也就是進(jìn)入到“無(wú)我”的赤子狀態(tài)。這是因?yàn)槌嘧訜o(wú)我、無(wú)為、無(wú)欲,不會(huì)傷害任何事物,因此也不會(huì)招致來(lái)自外物的傷害。 “含德之厚,比于赤子”。只有道德涵養(yǎng)渾厚的人,才能像嬰兒一樣。老子認(rèn)為嬰兒是人純真、最樸實(shí)的狀態(tài),他無(wú)知無(wú)欲,還沒(méi)有受到任何外界的干擾,故而第十章說(shuō)“專氣致柔,能如嬰兒乎”,第二十八章說(shuō)“常德不離,復(fù)歸于嬰兒”,第四十九章說(shuō)“圣人皆孩之”。 可見(jiàn)在老子心中,人們因?yàn)槭艿酵饨缡挛锏恼T惑,產(chǎn)生了私欲雜念,以致自己偏離了本來(lái)的純真,修道之人需要做的就是摒棄妄念、削損欲望重新回歸于嬰兒般的無(wú)思無(wú)慮,無(wú)求無(wú)欲;圣人要做的,就是教化百姓,放下?tīng)?zhēng)執(zhí)與機(jī)詐,回歸他們純樸的本性。 “毒蟲(chóng)不螫,猛獸不據(jù),攫鳥(niǎo)不搏。'“毒蟲(chóng)”指蜂、蝎、毒蛇之類的生物?!绑А币鉃槎鞠x(chóng)用尾端刺人。“據(jù)”指獸類用足爪抓物。“攫鳥(niǎo)”即用腳爪取物如鷹隼一類的鳥(niǎo);“攫”字的用法與“毒蟲(chóng)”的“毒”的用法一樣,都是形容兇惡的物類?!安敝傅氖曲楒烙米统釗粑铩@献诱J(rèn)為,對(duì)于得道之人來(lái)說(shuō),即便是毒蟲(chóng)、猛獸和惡鳥(niǎo)也不能傷害他。 “骨弱筋柔而握固”,嬰兒雖然無(wú)欲無(wú)求,但他不是軟弱的,不會(huì)任人欺凌。我們仔細(xì)觀察嬰兒的行為,他的小手雖然很柔軟,但是非常有勁,攥東西的時(shí)候手握得十分牢固,很難將其分開(kāi)。 “未知牝牡之合而全腹作,精之至也”,“牝牡之合”指的是男女的交合?!熬淳A,這里指生命活力。嬰兒手不拿東西而自己握住,沒(méi)有性欲而自然勃起,是因?yàn)轶w內(nèi)精氣充盛、有富余,而不是因?yàn)橛杏⒂邢敕?。產(chǎn)生欲念,就會(huì)傷氣,傷了氣,哭就會(huì)啞。嬰兒整天哭也不嘶啞,我們由此知道嬰兒沒(méi)有心思而氣機(jī)和暢。和諧,就是不因外部原因而傷及內(nèi)在。 “終日號(hào)而不嗄,和之至也。”接下來(lái),老子就嬰兒的生理特征進(jìn)行了描述。他說(shuō),成人多講幾句話就會(huì)口干舌燥、聲音沙啞,而嬰兒即便是高聲長(zhǎng)嚎也不會(huì)口干舌燥、聲音沙啞。這是什么緣故呢?初生的 嬰兒之所以生命力強(qiáng)大,就是因?yàn)樗€處于無(wú)為的狀態(tài)之中。這種無(wú)為狀態(tài)身體里的中和之氣十分充足,老子稱這種狀態(tài)為理想的生存狀態(tài)。 “知和日常,知常日明',“和”指陰陽(yáng)調(diào)和。人的身體,陰陽(yáng)調(diào)和才能健康,陰盛則生寒疾,陽(yáng)盛則生熱疾?!俺!奔慈祟愄煨缘淖匀灰?guī)律。“明”指明心性見(jiàn)常理。 《道德經(jīng)》第十六章言:歸根曰靜,靜曰復(fù)命。復(fù)命曰常,知常曰明。“知和”與老子前面就歸根復(fù)命、見(jiàn)素抱樸等都是在表達(dá)人之初的最佳狀態(tài)。這種理想的生存狀態(tài)是與生俱來(lái)的但并不是任何人都能終身?yè)碛械?,只有潛心修煉大道,使自己的行為合乎大道,才能到達(dá)最佳的生存狀態(tài)。 “益生曰祥,心使氣曰強(qiáng)”。益生即縱欲貪生,也就是第五十章所說(shuō)的“動(dòng)之于死地”。對(duì)各種欲望的放縱和追求會(huì)導(dǎo)致人迷失本性,最終走向死地。心使氣即意氣用事,不能保持內(nèi)心的平靜,肆意妄為,也必將招致災(zāi)難。 “物壯則老,謂之不道,不道早已?!?/span>在本章的最后,老子說(shuō)道:“事物過(guò)分強(qiáng)壯便會(huì)走向衰老,這叫作違反了道的法則,不遵守常道就會(huì)很快消亡。'這就是人們常說(shuō)的“物極必反”。為什么會(huì)這樣呢?因?yàn)槭挛锇l(fā)展到強(qiáng)壯階段,由于它不能遵守赤子的和氣之道,所以會(huì)漸漸走向衰亡。 在老子看來(lái),人類的例子便是最有力的證據(jù):人在赤子階段,什么都不知道,所以也就無(wú)欲無(wú)求,正因?yàn)閶雰簾o(wú)欲無(wú)求,不會(huì)傷害到任何事物,所以也就不會(huì)遭到任何事物的傷害,從而處于絕對(duì)的安全之中。但是,隨著年齡的不斷增長(zhǎng),人們逐漸有了自己的思想和意識(shí),于是產(chǎn)生了私欲,開(kāi)始變得貪婪起來(lái),,如果不對(duì)此加以節(jié)制,就會(huì)變得多疑和患得患失,于是各種惡劣的情緒也就隨之而來(lái)了,這時(shí),痛苦和煩惱使人喪失了生活的勇氣,這樣必然會(huì)導(dǎo)致人們過(guò)早地衰亡了。 王弼《道德經(jīng)注》 赤子,無(wú)求無(wú)欲,不犯眾物,故毒螫之物無(wú)犯于人也。含德之厚者,不犯于物,故無(wú)物以損其全也。以柔弱之故,故握能周固。作,長(zhǎng)也。無(wú)物以損其身,故能全長(zhǎng)也。含德之厚者,無(wú)物可以損其德、渝其真。柔弱不爭(zhēng)而不摧折,皆若此也。 嬰兒,沒(méi)有欲望、沒(méi)有所求,不侵犯其他事物,所以毒蟲(chóng)也不侵犯他。品德醇厚的人,與其他事物沒(méi)有沖突,所以沒(méi)有東西能夠傷損他。因?yàn)槿崛酰圆拍芪盏镁o,因?yàn)閯e人知道他容易受傷而愈加小心保護(hù)他。作,是成長(zhǎng)的意思。沒(méi)有東西能損害他,所以他能保全并成長(zhǎng)。具備醇厚品德的人,沒(méi)有人能減損他的品德、玷污他的本真。柔弱而不去爭(zhēng)勝,所以和外物不起沖突,所以也就不會(huì)受傷,都是這個(gè)道理。 無(wú)爭(zhēng)欲之心,故終日出聲而不嗄也。物以和為常,故知和則得常也。不皦不昧,不溫不涼,此常也。無(wú)形不可得而見(jiàn)。故曰“知常曰明”也。生不可益,益之則夭也。心宜無(wú)有,使氣則強(qiáng)。 嬰兒沒(méi)有爭(zhēng)奪占有的心思,他們的嚎哭不是為了爭(zhēng)奪占有,所以整天哭也不會(huì)嘶啞。事物最正常、普遍的狀態(tài)就是和諧,所以了解和諧、達(dá)到和諧就是獲得了道的永恒與無(wú)限。不亮不暗,不溫不涼,是事物正常、長(zhǎng)期、普遍、常規(guī)的狀態(tài)。這種常規(guī)是沒(méi)有形態(tài)、無(wú)法看見(jiàn)的,所以說(shuō)了解了永恒、無(wú)限、根本才叫做明智。不可對(duì)事物隨意施加影響,否則就不吉利。心適宜保持在虛空、清凈的狀態(tài),欲望、想法催迫心氣叫做逞強(qiáng)。 |
|