收錄于合集#傷寒論3個(gè) 再來(lái)看原文第182條“問(wèn)曰:陽(yáng)明病,外證云何?答曰:身熱,汗自出,不惡寒,反惡熱也?!贝藯l文并不是指表證,而是指陽(yáng)明里熱、里實(shí)表現(xiàn)于外的證候。因?yàn)殛?yáng)明病里熱熾盛,故不惡寒反惡熱,里熱蒸騰于外則見(jiàn)身熱,逼迫津液外越則見(jiàn)汗出。 根據(jù)上兩條總結(jié),陽(yáng)明病的特征有二:一個(gè)是胃家實(shí),也就是腑實(shí)證;一個(gè)是外證,也就是陽(yáng)明熱證。臨床上把此作為判斷陽(yáng)明病的標(biāo)準(zhǔn)。 陽(yáng)明病成因 陽(yáng)明病是怎么來(lái)的呢?從原文179、181、185條來(lái)看,陽(yáng)明病成因有三:一是太陽(yáng)病汗不得法或誤汗、吐、下后損傷津液,而致邪入陽(yáng)明化燥成實(shí),稱(chēng)太陽(yáng)陽(yáng)明;二是外邪直中陽(yáng)明經(jīng)表,邪氣循經(jīng)入腑化燥成實(shí),稱(chēng)正陽(yáng)陽(yáng)明;三是少陽(yáng)病誤用汗吐下,損傷津液,少陽(yáng)之邪入于陽(yáng)明,由熱化燥成實(shí),稱(chēng)作少陽(yáng)陽(yáng)明。 陽(yáng)明病證候及治療 陽(yáng)明病的證候分為本證和變證,本證有三類(lèi),一是邪在陽(yáng)明經(jīng)脈的陽(yáng)明經(jīng)表證,二是陽(yáng)明熱證,三是陽(yáng)明實(shí)證,變證則以陽(yáng)明濕熱發(fā)黃證為主。 1、陽(yáng)明經(jīng)表證 見(jiàn)原文183、184條。由于陽(yáng)明經(jīng)脈循行于體表,風(fēng)寒邪氣侵襲陽(yáng)明經(jīng)脈,陽(yáng)明經(jīng)陽(yáng)氣被郁,于是出現(xiàn)額頭疼痛,目痛鼻干,發(fā)熱惡寒無(wú)汗等癥,正如《醫(yī)宗金鑒·傷寒心法要訣》所說(shuō):“葛根浮長(zhǎng)表陽(yáng)明,緣緣面赤額頭疼,發(fā)熱惡寒而無(wú)汗,日痛鼻干臥不寧?!钡捎陉?yáng)明的陽(yáng)氣作用在腸胃之里,于是184條說(shuō)“始雖惡寒,二日自止,此為陽(yáng)明病也?!闭f(shuō)明陽(yáng)明經(jīng)表證歷時(shí)短暫,很快就會(huì)轉(zhuǎn)為自汗出而惡熱的陽(yáng)明里熱證,但有是證用是方,若臨床上見(jiàn)陽(yáng)明經(jīng)表證,治療上可根據(jù)具體癥狀選用葛根湯、麻桂劑等。 2、陽(yáng)明熱證 上面講到陽(yáng)明病有兩個(gè)特征,一個(gè)是里實(shí)證,一個(gè)是外證。如果是里熱而不實(shí),就應(yīng)當(dāng)以辛涼清解為宜,根據(jù)邪熱的病位,有以下方證: ①熱在上焦,邪熱留擾胸膈證 見(jiàn)于原文221、228條。由于陽(yáng)明經(jīng)熱證誤治后,使邪熱留擾胸膈,證見(jiàn)心中懊憹,饑不能食,但頭汗出等?!暗^汗出”這個(gè)癥狀,在《傷寒論》中出現(xiàn)多次,如134條的大結(jié)胸證,“但頭汗出,齊頸而還”,147條柴胡桂枝干姜湯證,111條火邪傷陰內(nèi)熱證以及236條的濕熱發(fā)黃證。此癥機(jī)理,皆是熱郁體內(nèi)不得外越,邪熱上蒸頭部,故見(jiàn)身無(wú)汗而但頭汗出,治以清宣郁熱,方用梔子豉湯。 ②熱在中焦,胃熱彌漫證及胃熱彌漫津氣兩傷證 胃熱彌漫證見(jiàn)于原文176、219條,由于陽(yáng)明胃熱熾盛,邪熱充斥內(nèi)外,故見(jiàn)癥有身熱汗出,不惡寒反惡熱,心煩,舌干口渴等表里俱熱的表現(xiàn),治療以辛寒折熱法,方用白虎湯;219條所述三陽(yáng)合病,從原文描述的癥狀來(lái)看,是以陽(yáng)明熱盛為主,故治療時(shí)當(dāng)禁用汗、下二法,若誤汗則適更傷津液,使燥熱更甚,誤下則會(huì)使陽(yáng)脫于上,陰竭于下。胃熱彌漫津氣兩傷證見(jiàn)于原文26條、168-170條和22條,在白虎湯證的基礎(chǔ)上多了津氣兩傷的的證候。從原文來(lái)看,“熱結(jié)在里,表里俱熱”是熱邪彌漫周身,充斥內(nèi)外,“大汗出”是里熱逼迫津液外越所致,“大煩渴,舌上干燥而煩”等是由于里熱傷津耗氣,“脈洪大”是里熱熾盛,使氣血涌盛,血脈賁張所致?!睹}訣匯辨》云:“洪脈極大,壯如洪水,來(lái)盛去衰”,來(lái)盛提示里熱邪盛,去衰則提示人體津液已有耗傷。此四大癥,在《方劑學(xué)》中是白虎湯的臨床表現(xiàn),但從《傷寒論》來(lái)看,這是白虎加人參湯的證候特點(diǎn)。 ③熱在下焦,陰傷水熱互結(jié)證 陽(yáng)明熱證誤下后,熱入下焦,由于下焦是水液代謝的重要場(chǎng)所,又是人體真陰化生之地,邪熱極易與水互結(jié),于是便形成此證。證見(jiàn)脈浮發(fā)熱,渴欲飲水,小便不利,尿道澀痛等,治療當(dāng)以清熱利水育陰,方用豬苓湯。 上三組證候論述了陽(yáng)明熱證誤治后所造成的不同變證,熱在上焦,離表尚近,治以清宣;熱在下焦,離里竅近,治用清利;熱在中焦,往外不能宣,往下不能利,則治用辛寒清熱。讓我再次感受到人體的御病機(jī)制,臨床證候千變?nèi)f化,反應(yīng)到人體無(wú)非就三個(gè)部位,人體排邪也無(wú)非就是表、里、半表半里三個(gè)通道,只要抓準(zhǔn)病機(jī),順應(yīng)人體排病規(guī)律,給邪以出路,也疾病可瘥,這就是中醫(yī)所講的因勢(shì)利導(dǎo),順病勢(shì)的道理。 3、陽(yáng)明實(shí)證 此證候?yàn)殛?yáng)明病的主要證候 (一)陽(yáng)明腑實(shí)證 由于熱盛傷津,津傷化燥,邪熱與陽(yáng)明糟粕相結(jié),因燥成實(shí)則形成陽(yáng)明腑實(shí)證。癥可見(jiàn)潮熱譫語(yǔ),煩躁多汗等全身毒熱內(nèi)盛之象,又有不大便,腹?jié)M或繞臍痛、腹?jié)M痛等腹部實(shí)證的表現(xiàn)。這兩組證候只有同時(shí)存在,才可以診斷為陽(yáng)明腑實(shí)證。若只見(jiàn)第一組,充其量可以診斷為陽(yáng)明熱證,治以清法而不可下;若只見(jiàn)第二組,雖然治療上也是用下法,但診斷上只能算雜病的腹部實(shí)證,而不能診斷為“陽(yáng)明腑實(shí)證”。治療上以下法為主,仲景在文中提供了三個(gè)承氣湯。根據(jù)臨床證候的不同,當(dāng)全身熱毒內(nèi)盛明顯,而腹部實(shí)證表現(xiàn)較輕時(shí),則用調(diào)胃承氣湯清下以泄下燥熱;若腹部實(shí)證較明顯時(shí),則用小承氣湯緩下以破滯除滿;若二者兼?zhèn)淝医灾卣?,則以大承氣湯峻下以攻下實(shí)熱。大承氣湯這張方子,在《傷寒論》原文中論述的條文超過(guò)了10條。其中252-254條,論述了急下三證,一是“目中不了了,睛不和”,這是陽(yáng)明燥熱已致肝腎陰精大傷,二是“發(fā)熱汗多者”,這是津液耗傷,三是“腹?jié)M痛者”,腹部又滿又痛,提示病勢(shì)兇猛。見(jiàn)此三證當(dāng)急下以救陰。所以一個(gè)方子不能墨守成規(guī),既要謹(jǐn)慎,也要大膽,最重要的是要抓準(zhǔn)病機(jī),知常達(dá)變,方可在臨床立于不敗之地。 (二)脾約證 見(jiàn)原文第247條,此證成因?yàn)槲戈?yáng)盛而脾陰虛,這就是常說(shuō)的“胃強(qiáng)脾弱”。由于脾陰虛,其為胃行津液的功能被胃陽(yáng)制約,津液不能還入胃腸道,而致小便數(shù)多,大便硬結(jié)。故名“脾約”。治療當(dāng)以潤(rùn)腸通便為主,方用麻子仁丸。麻子仁丸的組成為“二仁一芍小承氣”,雖為潤(rùn)下劑,但仍以小承氣湯為底方,在于去實(shí)通便,行氣導(dǎo)滯,故津枯血燥之便秘應(yīng)當(dāng)慎用。 (三)津虧便結(jié)證 見(jiàn)原文223條,若病本汗自出,小便自利,又發(fā)汗,則造成體內(nèi)津液內(nèi)竭,大便結(jié)滯于肛門(mén),欲解而難解,這時(shí)候大便雖硬,但無(wú)熱盛也無(wú)腹?jié)M之證,根據(jù)因勢(shì)利導(dǎo)的原則,當(dāng)用導(dǎo)便或灌腸之法,原文中所用蜜煎方和灌腸劑,可以說(shuō)是醫(yī)學(xué)史最早的。 4、陽(yáng)明病變證 這部分主要講述的是陽(yáng)明濕熱發(fā)黃證。因陽(yáng)明和太陰相表里,若病人素體脾氣不足,水濕內(nèi)盛,邪熱不從陽(yáng)明燥化,而從太陰濕化,濕熱相合,則形成此證。關(guān)于發(fā)黃的機(jī)理,現(xiàn)在一般認(rèn)為是濕熱瘀結(jié)在里,熏蒸肝膽,膽熱液泄,膽汁逆流入血,泛溢肌膚所致,此可稱(chēng)作“膽黃說(shuō)”。而在《傷寒論》里,發(fā)黃之證主要出現(xiàn)在陽(yáng)明病篇和太陰病篇,金代成無(wú)己在《傷寒明理論》中說(shuō):“大抵黃家屬太陰,太陰者脾之經(jīng)也,脾者土,黃為土色,脾經(jīng)為濕熱蒸之,則色見(jiàn)于外,必發(fā)身黃”此可稱(chēng)作“脾黃說(shuō)。其實(shí)我認(rèn)為兩種說(shuō)法根本的原因是一樣的,就是濕熱相結(jié),郁熱蒸于里而致發(fā)黃,所以治療上當(dāng)以清熱利濕退黃為主,方用茵陳蒿湯。若兼中氣不足,則用梔子柏皮湯;若伴外感,則用麻黃連軺赤小豆湯。這里再一次感受到了《傷寒論》用藥之法度。 下法禁忌 根據(jù)原文204-206條及194條所述,陽(yáng)明病若見(jiàn)嘔多,這是兼見(jiàn)少陽(yáng)證,不可獨(dú)下,當(dāng)以和解少陽(yáng)或在和解同時(shí)兼以下之;心下硬滿,知病位不在腹部,未成實(shí)不可下;面合色赤,是邪傷陽(yáng)明經(jīng)表,不可下,當(dāng)解表;胃家虛寒,不能食者,不能下,下之則損傷胃氣。有一種說(shuō)法為“陽(yáng)明無(wú)死證”,雖然如此,但如果反復(fù)失治誤治,導(dǎo)致津液過(guò)度喪失,同樣也會(huì)出現(xiàn)死證,所以212條云:“傷寒,若吐,若下后,不解,不大便五六日,上至十余日,日晡所發(fā)潮熱,不惡寒,獨(dú)語(yǔ)如見(jiàn)鬼狀。若劇者,發(fā)則不識(shí)人,循衣摸床,惕而不安,微喘,直視,脈弦者生,澀者死?!?/span> 少陽(yáng)病篇小結(jié) 少陽(yáng)病是邪入少陽(yáng)經(jīng)腑,膽火內(nèi)郁,三焦失暢,樞機(jī)不利的病證,其病變部位涉及到足少陽(yáng)膽經(jīng)、膽腑和手少陽(yáng)三焦。 少陽(yáng)病特征 少陽(yáng)病的提綱,見(jiàn)原文263條“少陽(yáng)之為病,口苦、咽干、目眩也”,此三證,為邪入少陽(yáng),膽腑郁熱,火熱循經(jīng)上擾清竅之征象。讀到這里,可以看出三陽(yáng)病的提綱在描述的思路上,一個(gè)是講癥狀表現(xiàn),“太陽(yáng)之為病,脈浮,頭項(xiàng)強(qiáng)痛而惡寒?!币粋€(gè)是講病機(jī),“陽(yáng)明病,胃家實(shí)是也”,而此條則突出了少陽(yáng)病容易氣郁化火的特點(diǎn)。由此提示了在學(xué)習(xí)《傷寒論》任何一條條文,方證時(shí),都應(yīng)當(dāng)通過(guò)癥狀表現(xiàn),進(jìn)一步抓病機(jī),進(jìn)而把握其特點(diǎn)。 少陽(yáng)病病因 少陽(yáng)受病之因,一是多由素體氣血不足,外邪易直接侵犯少陽(yáng)經(jīng)脈而成,正如97條“弱氣盡,腠理開(kāi),邪氣因入”所闡述。二是太陽(yáng)病失治誤治后,邪氣傳入少陽(yáng),或厥陰病陽(yáng)氣恢復(fù),邪氣外出少陽(yáng)而成。 少陽(yáng)病的證候及治療 少陽(yáng)病的證候可分為本證和兼證,原文第96條全面描述了少陽(yáng)病的主證,證見(jiàn)“往來(lái)寒熱,胸脅苦滿,默默不欲飲食,心煩喜嘔”醫(yī)家稱(chēng)此為“柴胡四大癥”,根據(jù)病機(jī)來(lái)分析這四大癥狀,因少陽(yáng)為弱陽(yáng),抗邪之力較弱,少陽(yáng)受邪,正邪分爭(zhēng)互有進(jìn)退,邪勝則寒,正勝則熱,故見(jiàn)往來(lái)寒熱。少陽(yáng)膽經(jīng)“入季脅,循胸里,貫心臟”,邪傷少陽(yáng)經(jīng)脈,經(jīng)氣不利則見(jiàn)胸脅苦滿。心煩是少陽(yáng)郁火循經(jīng)上擾心神的表現(xiàn);喜嘔是膽熱犯胃,致胃氣上逆的表現(xiàn),“嘿嘿”是心中不快之感,由于肝主謀略而膽主決斷,二者皆喜疏泄,現(xiàn)膽腑氣郁,疏泄不利,精神抑郁。故心中不快;不欲飲食則是少陽(yáng)氣郁犯胃,導(dǎo)致脾胃納化失司所致。其余或見(jiàn)證和兼證,則皆是少陽(yáng)經(jīng)腑不和,樞機(jī)不利,其病變不同于部位則見(jiàn)到不同的癥狀。綜上所述,少陽(yáng)本證總體病機(jī)是經(jīng)腑受邪,樞機(jī)不利而致,治療上當(dāng)以和解為主,“和樞機(jī),解郁熱”,方用小柴胡湯。在現(xiàn)代臨床中,小柴胡湯可以說(shuō)是應(yīng)用最廣泛的一張方劑,此方有三組藥物,一是柴胡配黃芩,柴胡解經(jīng)邪,黃芩清腑熱,二藥合用,疏清并行;二是半夏生姜同用,既辛散,助柴胡解郁,又可化痰消水飲,助三焦水道暢達(dá),還可和胃降逆止嘔;三是參草棗同用,在治療外感熱病中。為何要用三個(gè)補(bǔ)氣的藥物,其因有二:一可助少陽(yáng)正氣以祛邪,二可補(bǔ)脾氣,防止邪氣內(nèi)傳太陰,諸藥合用,相輔相成,和樞解郁,攻補(bǔ)兼施,寒熱同調(diào),可謂左右逢源,實(shí)屬和解良劑。 原文101條云,柴胡證“但見(jiàn)一證便是,不必悉具”。提示了運(yùn)用小柴胡湯時(shí),既要掌握其主治證候,又要懂得靈活使用。舉一病案:吾師在今年7月曾治療一例脅肋伴腰背疼痛數(shù)日的患者,因一周前感冒,服用抗生素后癥狀緩解,但出現(xiàn)右側(cè)脅肋部疼痛,伴右側(cè)腰背及下肢牽引痛。其刻下癥兼見(jiàn)口苦口干,頭暈乏力,脈弦。老師就是辨其為表邪未解入里侵犯少陽(yáng)經(jīng)脈,邪郁膽經(jīng),經(jīng)氣不利,處以小柴胡湯和金鈴子散5劑則瘥。此案體現(xiàn)了“抓病機(jī),兼求病本”,令我印象深刻。 少陽(yáng)病兼證 少陽(yáng)病主證之外,又有以下兼證。 1、柴胡桂枝湯證 原文146條“傷寒六七日,發(fā)熱,微惡寒,支節(jié)煩疼,微嘔,心下支結(jié),外證未去者,柴胡桂枝湯主之”,為太陽(yáng)表證未除,邪氣又入少陽(yáng),并兼見(jiàn)太陰表證。治療上若只用和解,則太陰四肢風(fēng)寒邪氣難解,故合桂枝湯而成柴胡桂枝湯,和解少陽(yáng),兼以解表。 2、大柴胡湯證 大柴胡湯的適應(yīng)癥有二:一是原文103條所述“熱結(jié)在里,復(fù)往來(lái)寒熱者”,這是少陽(yáng)不和兼有陽(yáng)明里實(shí)證。二是103條和165條“心下痞硬”“郁郁微煩”等癥,這是少陽(yáng)膽腑的熱實(shí)證。兩者證候不同,但其病機(jī)為少陽(yáng)病兼里實(shí),故處方均用大柴胡湯,和解少陽(yáng)兼通下里實(shí)。 3、柴胡加芒硝湯證 原文104條“傷寒十三日不解,胸脅滿而嘔,日哺所發(fā)潮熱,已而微利,……后以柴胡加芒硝湯主之”,這是少陽(yáng)兼陽(yáng)明里實(shí),大便雖通,但里熱仍未除,以柴胡加芒硝湯和解兼以通下。然此方與大柴胡方相較,藥力較輕,故為和解兼泄熱之輕劑。 4、柴胡桂枝干姜湯證 原文147條“傷寒五六日,……胸脅滿微結(jié),小便不利,渴而不嘔,但頭汗出,往來(lái)寒熱,心煩者,此為未解也,柴胡桂枝干姜湯主之?!币騻瓜聝蓚?,津液受損,脾氣被傷,邪傳少陽(yáng),樞機(jī)不利,則三焦失暢,水道不調(diào),此為少陽(yáng)兼脾陽(yáng)不足,水飲內(nèi)結(jié)之證,故治以和解少陽(yáng)與溫化水飲并行之法;方用柴胡桂枝干姜湯和解少陽(yáng),溫脾生津,暢達(dá)三焦。 5、柴胡加龍骨牡蠣湯證 原文107條“傷寒八九日,下之,胸滿煩驚,小便不利,譫語(yǔ),一身盡重,不可轉(zhuǎn)側(cè)者,柴胡加龍骨牡蠣湯主之?!贝俗C為傷寒誤下,損傷正氣,邪氣內(nèi)陷所致。邪氣彌漫,以心膽不寧的精神癥狀為突出,故治療以柴胡加龍骨牡蠣湯和解泄熱,鎮(zhèn)驚安神。 以上皆是少陽(yáng)病中,因證候變化而兼夾太陽(yáng)不和,陽(yáng)明里實(shí),太陰脾虛,心膽不寧等證;從這些兼治之法,再次看出仲景處方用藥的嚴(yán)謹(jǐn)周詳。 至此,三陽(yáng)病的條文就總結(jié)完了。從這些條文及方證可以看出,三陽(yáng)病就是邪氣較盛,正氣未衰這個(gè)階段證候群的表現(xiàn)特征,治療上,當(dāng)以祛邪為主,扶正為輔。 |
|
來(lái)自: 石門(mén)易卜 > 《醫(yī)方金鑒》