前不久在公眾號上推送過漢德克的《左撇子女人》。在寫那篇文章時候,搜集資料過程中,偶然讀到了這首詩。現(xiàn)摘錄原文: 以前大學(xué)偶然學(xué)過德語,只是遺憾后來半途而廢了,讀中文譯文少了點味道。我不知道每個詞的具體意思,能夠張口讀出來一些,那種讀出來的感覺,甚是美妙。仿佛看到了一些小孩子,生動而活潑,跑著跳著向我走來。孩童的那種純真,一去不復(fù)返。詩人列舉了這么多例子來回憶和懷念童年,句句不提童年的珍貴,卻句句都是對童年的都是珍視。 關(guān)于童年的詩歌,我讀過的比較生動的,還有泰戈爾的《金色花》?,F(xiàn)摘錄原文如下: 泰戈爾的詩中,有一種孩童的天真爛漫之感。泰戈爾的詩歌里的浪漫和漢德克詩歌里的理智與克制形成鮮明對比。 孩子,以前是孩子,孩子會長大。 長大后的我們,不要忘記了,自己曾經(jīng)是孩子。 |
|