雖然不應(yīng)該在沒看到原片的情況下妄斷一部電影的好壞,但結(jié)合此前動漫作品改編電影的無數(shù)先例,加上目前已經(jīng)曝光的影片信息看,目前計劃于4月28日上映的《圣斗士星矢》從發(fā)布預(yù)告片的那一天開始,國內(nèi)觀眾對其的差評遠多于好評。 即便是在今天,“毀經(jīng)典”和“毀童年”并行的疊加BUFF中,《圣斗士星矢》和《七龍珠》等曾深受國內(nèi)讀者喜愛的日本經(jīng)典畫面作品,都被奉為珍貴的、不容玷污的好物—— “皮革質(zhì)感的圣衣、全面西方化的人物五官和現(xiàn)代槍械爆破大亂斗,生生把星矢逼成了穿越時空的先行者?!?/span> 這還算是比較文雅溫和的說法,更多的則是猛烈抨擊,并毫不客氣地指出日本人“賣國”: 車田正美的“小天使”們?yōu)槭裁匆屆绹藫胶湍兀?/span> 然而實際上,如果有人看過日本人自己拍的歌劇《圣斗士》的話,可能感覺更辣眼睛一些,只是作為室內(nèi)表演的一種藝術(shù)形式,歌劇造型通常講究意境,因此寬容度略高,而面對大眾的影視作品就難說了: 君不見老美最善拍的永遠是怪獸,扶桑的哥斯拉遠渡去了太平洋尚可,“活人”卡卡羅特到了那兒就自動切換人種,用美國人能夠理解的故事整理成畫面,接著放送給全世界人民。 可不長記性的日本人如今還跟美國人合作,打算繼續(xù)毀經(jīng)典可有些說不過去了。 哪怕是鄰國的我們,竟也有些不忍直視。 關(guān)于《圣斗士星矢》,當年國內(nèi)正版漫畫書上寫的是《女神的圣斗士》,對于彼時動漫業(yè)尚不算發(fā)達的國內(nèi)而言,除了上美影苦苦支撐還時不時地出些精品外,幾乎在日本漫畫傳入的同時,國內(nèi)一批動漫愛好者和畫手幾乎一邊倒地模仿起東瀛畫風(fēng)。 不信的話回訪一下如今動漫界的大觸,誰的童年沒有認真品讀過日本漫畫?又有哪個人的第一張底稿沒有畫過濃眉大眼尖下巴的日系人物? 而“圣斗士”,作為上世紀九十年代初被我國翻譯出版的經(jīng)典日系漫畫,曾在廣大中小學(xué)生和部分大學(xué)生中引起過“追番”熱潮,對于那年只有錄像帶的我們來說,當漫改的動畫片隨后被各大地方臺播出后,更是引發(fā)了收視熱潮。 我們必須要承認,那是我們第一次在傳統(tǒng)認知的武俠世界外,得知原來人體內(nèi)有一種叫做“小宇宙”的東西,還有一秒能打出幾十上百拳的“武功”,在課間時分,這種神功讓無數(shù)英雄人物彼此切磋,從互吼絕招大名到滾在地上揪頭發(fā)吐口水,再到被老師扇嘴巴子罰站,這樣的精神肉體雙重洗禮下,試問哪路豪杰不對“天馬流星拳”刻骨銘心? 很多年后,當《環(huán)太平洋》里的機甲在與外星怪獸決戰(zhàn)大喊“天馬流星拳”時,一種被喚作“情懷”的情緒瞬間彌漫在影院里的八零后觀眾的心田,久違的熟悉感隨之襲來,上癮者甚至回家后還會翻出斑駁泛黃的漫畫書,想起漸行漸遠的童年和友誼。 這種情懷,與其說超越了國界,不如說它與日本動漫無關(guān),它只是在提醒已經(jīng)上了年紀的觀眾: 曾經(jīng),有一種叫做“正義”的東西,在不知不覺中被“闖關(guān)”和“逆襲”取代。 因此,說吐槽美國人善于用科技和特效毀掉經(jīng)典屬實有些言過其實。但對于已經(jīng)遍閱人間兵器,上至大鬧天宮下至鬼滅之刃的中國人來說,美國的特效電影似乎不再是橫掃一切的所在。 圣斗士宇宙—— 一個獨立而超然的保衛(wèi)地球的戰(zhàn)斗系統(tǒng),讓作者車田正美先生于上世紀八十年代的某一天突發(fā)奇想,將希臘神話和東方武學(xué)糅雜在一起,尤其是后者的武士精神在戰(zhàn)斗篇章中時有體現(xiàn),如“忠、孝、禮、智、信”等,星矢等五小強也在闖關(guān)打怪的過程中把身上的圣衣?lián)Q了個遍,由青銅到黃金,再到神圣衣,虐的“怪”咖位也一個比一個高,隱隱有些要挑戰(zhàn)宙斯的意思。 然而和另一個經(jīng)典IP《七龍珠》一樣,說它爛尾也行,說它寫不下去或創(chuàng)作毫無瓶頸亦可。反正自從打過了冥王哈迪斯后,日本動漫界和影視界開始花樣翻新地出過各種番外和劇場版,細細觀察后依然能發(fā)現(xiàn)在這些版本中,人物和圣衣造型也在不斷變化。 總之,小強不死,勇攀高峰。 可這也帶來一個比較嚴重的問題—— 日本人顯然拿它當成了一個IP,也只是IP,沒有固化或強化人設(shè)及造型,甚至一直讓五小強活在當年的精神面貌中,這就造成了一種詭異的現(xiàn)狀: 當年看圣斗士的主力讀者們?nèi)缃翊蠖嗖饺胫心?,新時代的讀者早就把目光移至其他更新更奇的作品上,可五小強要么默默無聞,要么每次出場都在顛覆上一次的戰(zhàn)斗,他們不老不死,作者卻已經(jīng)老去,同時這個IP也成了一個雞肋。 停更吧?說不過去。 繼續(xù)吧?除了打宙斯還有什么別的選擇?難不成跟漫威聯(lián)動一下?可現(xiàn)在連漫威電影都在全球遇冷,何況連圣衣都進化到極限的星矢們呢? 由此再看這部美國人打造的真人版圣斗士的內(nèi)容簡介即可窺一斑而見全豹: 這是一部由車田正美經(jīng)典漫畫“引申”出來的新的原創(chuàng)故事—— 流浪孤兒星矢身上的超自然力量覺醒,穿上古希臘天馬座圣衣,為拯救少女與神秘組織作戰(zhàn),并接受自己成為十二宮戰(zhàn)士的命運。 翻新了,沒全翻。 反正圣衣保存下來了,人設(shè)變了,故事背景也變了。 至于車田正美原作中宏大的希臘神話世界和五小強是否還存在目前未知,但他們保護的雅典娜女神似乎也模糊了許多。 考慮到現(xiàn)實元素,實際上別的先不說,觀眾看到真人版的圣衣造型就要吐槽,漫畫人物的身材比例與造型和現(xiàn)實中的人物體型穿搭終究有著不小的區(qū)別,你不能要求每個演員的身材比例都是九頭身,且人物的樣貌在沒有特定強調(diào)下不可能符合每一位讀者的審美。何況幾乎全員歐美化的觀感令這種本該很中二的印象被徹底巔峰? 這種最直觀的視覺效果也是《圣斗士星矢》電影投放預(yù)告片后就被狠批的原因之一。 另外,無論電影怎么創(chuàng)新,觀眾的印象是固執(zhí)的,很多讀者依然執(zhí)著于圣斗士宇宙中漫長的武斗歷經(jīng)與不斷出現(xiàn)的更高級挑戰(zhàn)者,還有圍繞在主角身上復(fù)雜的情感,這些都不是一部電影能夠簡單概括的。 加上目前的官方影片介紹,明眼人不難看出,這可能又是一次掛羊頭賣狗肉的失敗漫改作品,敗壞了對原著的感情不說,還增加了對電影二創(chuàng)的惡感: 說好的圣衣呢?人家身上那層鉑金是被你們刮去當?shù)袅藛幔?/span> 《四味毒叔》由策劃人譚飛,劇評人李星文,編劇汪海林、宋方金、史航五人發(fā)起,編委會成員有馬戎戎、毛尖、王雁林、李尚龍、路金波、賽人(以姓氏筆畫為序),是一家影視文化行業(yè)垂直視頻表達平臺。歡迎有個性、有觀點的導(dǎo)演、制片人、編劇、演員、經(jīng)紀人、評論人、出品人等前來發(fā)聲,或脫口秀,或?qū)υ挘^點不需一致,但求發(fā)自內(nèi)心?!罢f” 責(zé)自負,拳拳真誠在心。 |
|