趙抃,字閱道,衢州西安人。翰林學(xué)士曾公亮未之識(shí),薦為殿中侍御史,彈劾不避權(quán)幸,聲稱凜然。京師目為“鐵面御史”。其言務(wù)欲朝廷別白君子小人以謂小人雖小過(guò)當(dāng)力遏而絕之君子不幸詿誤,當(dāng)保全愛(ài)惜,以成就其德。言宰相陳執(zhí)中不學(xué)無(wú)術(shù),且多過(guò)失;宣徽使王拱辰平生所為及奉使不法;樞密使王德用、翰林學(xué)士李淑不稱職。皆罷去。歐陽(yáng)修、賈黯由是得留。一時(shí)名臣,賴以安焉。知益州。蜀地遠(yuǎn)民弱,吏肆為不法,州郡公相饋餉。抃以身帥之,蜀風(fēng)為變。知虔州。虔素難治,抃御之嚴(yán)而不苛,召戒諸縣令,使人自為治。令皆喜,爭(zhēng)盡力,獄以屢空。嶺外仕者死,多無(wú)以為歸,抃造舟百艘,移告諸郡曰:“仕宦之家,有不能歸者,皆于我出?!?/span>于是至者相繼,悉授以舟,并給其道里費(fèi)。為天章閣待制、河北都轉(zhuǎn)運(yùn)使。時(shí)賈昌朝以故相守魏,抃將按視府庫(kù),昌朝使來(lái)告曰:“前此,監(jiān)司未有按視吾藏者,恐事無(wú)比,若何?”抃曰:“舍是,則他郡不服。”竟往焉。昌朝不悅。初,有詔募義勇,逾期不能辦,官吏當(dāng)坐者八百余人。抃被旨督之,奏言:“河朔頻歲豐,故應(yīng)募者少,請(qǐng)寬其罪,以俟農(nóng)隙?!睆闹W攉@免,而募亦隨足。昌朝始愧服。知成都。抃向使蜀日,有聚為妖祀者,治以峻法。及是,復(fù)有此獄,皆謂不免。抃察其亡他,曰:“是特酒食過(guò)耳?!毙淌讗憾層嗳?,蜀民大悅。會(huì)榮諲除轉(zhuǎn)運(yùn)使,英宗諭諲曰:“趙抃為成都,中和之政也?!鄙褡诹?,召知諫院。故事,近臣還自成都者,將大用,必更省府,不為諫官。大臣以為疑,帝曰:“吾賴其言耳,茍欲用之,無(wú)傷也。”以太子少保致仕。元豐七年,薨,年七十七。贈(zèng)太子少師,謚曰清獻(xiàn)。為政,善因俗施設(shè),猛寬不同。日所為事,入夜必衣冠露香以告于天,不可告,則不敢為也。1.文中畫波浪線的部分有三處需要斷句,請(qǐng)用鉛筆將答題卡上相應(yīng)位置的答案標(biāo)號(hào)涂黑。(3分)其言務(wù)(A)欲朝廷別(B)白君子小人(C)以謂(D)小人雖?。‥)過(guò)(F)當(dāng)力竭(G)而絕(H)之2.下列對(duì)文中加點(diǎn)詞語(yǔ)及相關(guān)內(nèi)容的解說(shuō),不正確的一項(xiàng)是()(3分)A.饋餉,可指運(yùn)送糧餉,也可指饋贈(zèng)財(cái)物,本文“州郡公相饋餉”中“饋餉”的含義為后者。B.無(wú)比,指沒(méi)有什么可以相比,與《孔雀東南飛》“可憐體無(wú)比”中的“無(wú)比”含義相同。超然客公眾號(hào)C.亡他,即沒(méi)有其他情況,“亡”與《過(guò)秦論》中“秦?zé)o亡矢遺鏃之費(fèi)”中的“亡”字含義不同。D.刑,這里是動(dòng)詞,施刑罰之意,與《鴻門宴》中“刑人如恐不勝”中的“刑”含義不同。 3.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是()(3分)A.趙抃嫉惡如仇,保護(hù)君子。他正氣凜然,彈幼不回避權(quán)貴,人稱他為“鐵面御史”;而君子賢臣則因之得以保全。B.趙抃寬嚴(yán)相濟(jì),處事靈活。在處理聚眾妖祀問(wèn)題上,他根據(jù)實(shí)際情況,在益州嚴(yán)苛,在成都寬容,都深得百姓擁護(hù)。C.趙抃以身作則,剛直不阿。蜀地官場(chǎng)風(fēng)氣不好,他率先垂范改變當(dāng)?shù)毓亠L(fēng);巡視地方時(shí).不屈從權(quán)貴,堅(jiān)持原則。D.趙抃信任屬下,宅心仁厚。他放權(quán)讓縣令們自己治理,成效顯著;關(guān)心下屬生活,對(duì)客死異鄉(xiāng)的官員給予特殊關(guān)照。4.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(8分)(1)翰林學(xué)士曾公亮未之識(shí),薦為殿中侍御史,彈劾不避權(quán)幸,聲稱凜然。(2)抃造舟百艘,移告諸郡曰:“仕宦之家,有不能歸者,皆于我出?!?/span>5.請(qǐng)簡(jiǎn)要分析趙抃每日焚香告天的原因。(3分) 【參考答案】 1.CDF(選對(duì)一處得 1 分,選對(duì)三處的三分。多選不得分。)其言務(wù)欲朝廷別白君子小人,以謂:小人雖小過(guò),當(dāng)力遏而絕之 2.D(刑,都是動(dòng)詞,施刑罰的意思。) 3.B(原文只提到在成都寬容處理聚眾妖祀問(wèn)題時(shí),“蜀民大悅”,沒(méi)提到他在益州實(shí)行嚴(yán)苛政策時(shí)也深得百姓擁護(hù))4.(1)翰林學(xué)士曾公亮并不認(rèn)識(shí)他,推薦他任殿中侍御史,(趙抃)彈劾檢舉不避權(quán)貴幸臣,聲名嚴(yán)正。(“未之識(shí)”賓語(yǔ)前置,“薦”,“聲稱”古今異義,“彈劾”前補(bǔ)充主語(yǔ),各 1 分)(2)趙抃打造了上百艘船,發(fā)公文告知各郡說(shuō):“做官的人家,有在任上去世不能歸葬故鄉(xiāng)的,都由我來(lái)幫助辦理?!?/span>(“舟百艘”定語(yǔ)后置,“移告”“歸”“于”各 1 分)5. ①焚香告天,以示心底無(wú)私(正大光明,磊落坦蕩)。②以這個(gè)儀式日日警醒(約束)自己(堅(jiān)守初心)。(答對(duì)一點(diǎn) 2 分,答對(duì)兩點(diǎn) 3 分。共 3 分。) 趙抃,字閱道,是衢州府西安縣人。翰林學(xué)士曾公亮并不認(rèn)識(shí)他,推薦他任殿中侍御史,(趙抃)彈劾舉發(fā)不避權(quán)貴幸臣,聲名嚴(yán)正,京師稱他為“鐵面御史”。他認(rèn)為,朝廷務(wù)必要辨別明白君子小人,所以說(shuō):“小人即使犯了小小的過(guò)失,也應(yīng)當(dāng)盡力遏制阻絕他;君子不幸有所貽誤,也應(yīng)當(dāng)保全愛(ài)惜,來(lái)成就他的德行?!鄙蠒哉f(shuō)宰相陳執(zhí)中不學(xué)無(wú)術(shù),并且有很多過(guò)失;宣徽使王拱辰平生所為及奉命出使有不法之處;樞密使王德用、翰林學(xué)士李淑不稱職。這些人都被朝廷罷免。歐陽(yáng)修、賈黯因此得以留任。一時(shí)之間有名的賢臣,都依靠他得以保全。趙抃擔(dān)任益州知州。蜀地地方偏遠(yuǎn),百姓軟弱,官吏肆意做不合法的事,州郡官員公開(kāi)相互贈(zèng)送財(cái)物。趙抃親自做表率,蜀地的風(fēng)氣因此改變。趙抃擔(dān)任虔州知州,虔州一向難以治理,趙抃召見(jiàn)各縣縣令告誡他們,讓他們自主治理??h令們都很高興,爭(zhēng)相盡力,監(jiān)獄里因此常常沒(méi)有關(guān)押的囚犯。做官的人家,有在任上去世不能歸葬故鄉(xiāng)的,趙抃打造了上百艘船,發(fā)公文告知各郡說(shuō):“有在任上去世不能歸葬故鄉(xiāng)的做官的人家,都由我來(lái)幫助辦理?!庇谑乔笾呓j(luò)繹不絕。趙抃都給他們一艘船,并提供他們路費(fèi)。趙抃擔(dān)任天章閣待制、河北都轉(zhuǎn)運(yùn)使。當(dāng)時(shí)賈昌朝以故相身份鎮(zhèn)守魏地,趙抃將要巡視他的府庫(kù),賈昌朝派使者對(duì)趙抃說(shuō):“之前的監(jiān)司,沒(méi)有巡視我的庫(kù)藏的,恐怕這件事沒(méi)有先例,你準(zhǔn)備怎么辦?”趙抃回復(fù)說(shuō):“不這樣做,那么其他郡縣就會(huì)不服。”最終前往巡查。賈昌朝很不高興。原先朝廷下令召募鄉(xiāng)兵,過(guò)了期限也未能完成召募,主管的官員被判罪的有八百多人。趙抃奉詔督辦,趙抃上奏說(shuō):“黃河以北地區(qū)連年豐收,所以應(yīng)征的人少。請(qǐng)求寬恕他們的罪過(guò),來(lái)等待農(nóng)閑時(shí)再行召募。”朝廷聽(tīng)從了他的建議。獲罪的官員們都被免罪,而召募鄉(xiāng)兵的事不久也就完成了。賈昌朝才慚愧心服。擔(dān)任成都知州。趙抃先前在蜀地任知州時(shí),有人聚眾非法祭祀妖邪,趙抃以嚴(yán)刑處置。這次又發(fā)生了此類案件,大家都認(rèn)為趙抃一定會(huì)嚴(yán)刑處置。趙抃查明并無(wú)其他原因,就說(shuō):“這只是飲酒過(guò)度罷了?!睂槭椎娜伺辛诵?,其余的人都釋放了,蜀地百姓都非常高興。恰逢榮諲被授予轉(zhuǎn)運(yùn)使,英宗對(duì)他說(shuō):“趙抃治理成都,施行的是中和之政啊。”神宗即位后,征召趙抃回朝廷任知諫院。按照舊例,從成都還朝的親近的大臣,將要重用,一定改任省府官職,不再擔(dān)任諫官。大臣為此感到疑惑,皇帝說(shuō):“我依靠他的諫議罷了,如果想要任用他(擔(dān)任其他官職),也沒(méi)有什么關(guān)系。”趙抃以太子少保之職辭官歸居。元豐七年去世,終年七十七歲。朝廷贈(zèng)他太子少師稱號(hào),謚號(hào)為“清獻(xiàn)”。他管理政務(wù),善于依據(jù)當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)氐那闆r和風(fēng)俗來(lái)處置,嚴(yán)厲或?qū)捜萦兴嗤?。他白天所做的事情,到了夜里必定穿戴好衣冠露天焚香告知上天,如是不可明告上天的事情,他就不敢去做?/span>
|