解釋:衛(wèi)青不敗是由于天神輔助,李廣無功卻緣于命運(yùn)不濟(jì)。 賞析:詩人借李廣與衛(wèi)青的典故,暗示統(tǒng)治者用人唯親,賞罰失據(jù),寫出了老將的不平遭遇。 原文
少年十五二十時(shí),步行奪得胡馬騎。(奪得 一作:奪取)
射殺山中白額虎,肯數(shù)鄴下黃須兒! 一身轉(zhuǎn)戰(zhàn)三千里,一劍曾當(dāng)百萬師。 漢兵奮迅如霹靂,虜騎崩騰畏蒺藜。 衛(wèi)青不敗由天幸,李廣無功緣數(shù)奇。 自從棄置便衰朽,世事蹉跎成白首。 昔時(shí)飛箭無全目,今日垂楊生左肘。 路旁時(shí)賣故侯瓜,門前學(xué)種先生柳。 蒼茫古木連窮巷,寥落寒山對虛牖。(蒼茫 一作:茫茫) 誓令疏勒出飛泉,不似潁川空使酒。 賀蘭山下陣如云,羽檄交馳日夕聞。 節(jié)使三河募年少,詔書五道出將軍。 試拂鐵衣如雪色,聊持寶劍動星文。 愿得燕弓射大將,恥令越甲鳴吾君。(大將 一作:天將) 莫嫌舊日云中守,猶堪一戰(zhàn)取功勛。 譯文 這首詩敘述了一位老將的經(jīng)歷。他一生東征西戰(zhàn),功勛卓著,結(jié)果卻落得個(gè)“無功”被棄、不得不以躬耕叫賣為業(yè)的可悲下場。邊烽再起,他又不計(jì)恩怨,請纓報(bào)國。作品揭露了統(tǒng)治者的賞罰蒙昧, 冷酷無情,歌頌了老將的高尚節(jié)操和愛國熱忱。 全詩分三段,開頭十句為第一段,是寫老將青壯年時(shí)代
公元737年(唐玄宗開元二十五年),王維被任命為監(jiān)察御史,奉使出塞,在涼州河西節(jié)度使副使崔希逸幕下任節(jié)度判官,在此度過了一年的軍旅生活。這期間他深入士兵生活,穿梭于各將校之間,發(fā)現(xiàn)軍隊(duì)之中也存在著很多不合理的地方。
本節(jié)內(nèi)容由匿名網(wǎng)友上傳,原作者已無法考證。本站免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場。站務(wù)郵箱:gushiwen@laiyo.com完善 |
|