本文為小說酒館095期,節(jié)選自新晉諾貝爾文學(xué)獎得主安妮·埃爾諾(Annie Ernaux)的小說《恥辱》。 讀完本文,我們不難理解諾獎給她的頒獎詞“她以勇氣和敏銳的洞察力揭示了個人記憶的根源、隔閡和集體限制”(“for the courage and clinical acuity with which she uncovers the roots, estrangements and collective restraints of personal memory”)。
▲2022年諾貝爾文學(xué)獎由法國女作家安妮·埃爾諾(Annie Ernaux)摘得。 那是六月的一個星期天,中午剛過,我的父親要?dú)⑽业哪赣H。事情是這樣的,那天我像往常一樣去參加了差一刻十二點(diǎn)的彌撒,在回來的時候,我順便到商業(yè)區(qū)的糕點(diǎn)店買了點(diǎn)心,食品店就坐落在一片戰(zhàn)后臨時搭起的簡易棚子里,等著尚未完工的新大樓的竣工?;氐郊?,我把節(jié)日穿的禮服脫下,換上一條容易洗滌的連衣裙。顧客們一走,雜貨鋪的店門門板就關(guān)上了,我們一邊吃飯,一邊聽著收音機(jī)播放的節(jié)目,這時播放的一個幽默節(jié)目,節(jié)目的名字叫“法庭”,由伊夫·德尼奧扮演一個販賣燈具的小販,他不斷被指控犯有輕微罪行,同時又被一個聲音顫抖的法官判處一些滑稽可笑的刑罰。母親那天情緒特別不好,她和父親的爭吵從一坐到飯桌前就又開始了,整個吃飯過程中始終未停下來。待收拾了杯盤,擦洗了桌布,她在那間狹窄的夾在咖啡廳、雜貨鋪和通到樓上的樓梯之間以及在廚房里不停地來回轉(zhuǎn)著,大聲責(zé)罵我的父親,絮絮叨叨,沒完沒了。她每次生氣時都是這樣。 父親坐在書桌旁,臉朝著窗戶,不做聲。突然,他全身抖動,大口喘息著。我看見他站起來,一把揪住我的母親,一邊推著她朝咖啡廳走,一邊吼叫著,聲音嘶啞,令人毛骨悚然,這是我以前從未聽到過的。我嚇得跑到了樓上,一頭撲到床上,腦袋埋到靠墊里,接著我聽到母親大聲喊叫:“我的女兒!”聲音是從咖啡廳旁邊的地窖里傳來的,我趕忙跑下樓,嘴里拼命地喊著:“救命??!”在昏暗的地窖里,我的父親一手死死抓住母親的肩膀或脖頸,另一只手抄起放在砧板上的用來砍柴用的鐮刀,我只記得當(dāng)時我只顧拼命地喊叫和嚎啕大哭,后來我們?nèi)擞只氐搅藦N房。父親站在窗前,母親站在爐旁,他們都喘著粗氣,我坐在樓梯下端,不停地哭泣。父親依舊怒氣未消,他的手還在顫抖,說話的聲音也不一樣。他不停地對我說:“你哭什么,我又沒打你。”我還記得當(dāng)時我說:“你嚇?biāo)牢伊??!蔽业哪赣H為了緩和屋里的緊張氣氛,故作輕松地說:“好啦,我們不吵了,一切不愉快都結(jié)束了?!敝?,我們?nèi)艘黄痱T自行車到附近的鄉(xiāng)下去散步,回來后,父母又如同往常一樣開了咖啡店的門,誰都沒事了。 那天是1952年6月15日,那是我童年時代記憶最深最清楚的日子。在那以前的日子都沒有什么深刻的印象,有的也只是記在作業(yè)本子上的日期罷了。
后來我曾經(jīng)對幾個男人說過:“我快十二歲那年,我父親要?dú)⑽业哪赣H。”我?guī)状螌θ苏f這句話,這說明這件事已經(jīng)深深地銘刻在我的心里了。我沒有想到人們聽了這句話之后都沉默不語,我這才發(fā)現(xiàn)我犯了個錯誤,跟他們說沒有用處,因?yàn)樗麄儗@樣的事情是不感興趣的,甚至是反感的。 我現(xiàn)在即使把這件事寫出來,但內(nèi)心深處直到今天,依然似乎覺得這件事不能寫出來,即使是記在日記里也不好。因?yàn)槲液ε掠捎谧约簩懥诉@些事會招致懲罰而以后再也不能寫任何東西了。(看到自己現(xiàn)在依然能夠像從前那樣寫作,沒有發(fā)生什么不幸我才松了一口氣)。自從我寫了這本書,講述了這個事情后,我覺得這件事就變得很平常了。這件事在其他家庭中也會發(fā)生的,而且發(fā)生的頻率比我想象得還要高得多。我講出的這個故事,這個場面對別人來說也許就是一次吵架,一次比較激烈的吵架。 在開始動筆敘述這件事以前,我以為我能夠回憶起當(dāng)時的每個細(xì)節(jié),可實(shí)際深藏在我記憶中的只不過是當(dāng)時的緊張的氣氛、他們倆當(dāng)時所呆的位置以及幾句只言片語。我記不得當(dāng)時他們吵架的初始原因,也不記得母親當(dāng)時是否穿著她營業(yè)時穿的白大褂,還是為了出去散步,她是否已經(jīng)換了別的衣服。我也記不得那天晚上我們吃了什么飯,就是那天上午做了什么事我也沒有任何印象了。除了習(xí)慣上的活動,如去做彌撒、買糕點(diǎn)等等。盡管我不得不經(jīng)?;貞浧疬@件事發(fā)生之前的事情,就像后來我講別的事情的時候那樣,我肯定那天我穿的是那件藍(lán)地白點(diǎn)的連衣裙,因?yàn)楹髞磉B著兩個夏天我都穿了這件裙子,而每次穿的時候,我都會想那天晚上我就是穿著這條裙子的。我也肯定那天的天氣是晴間多云,有風(fēng)。
后來,那個星期天所發(fā)生的事就像一個鏡頭的畫面印在我的腦子里,以至于在我平時做任何事的時候都會突然在我腦海中顯現(xiàn)出來。雖然我照舊玩耍、讀書,表面上和平時沒什么兩樣,但實(shí)際上我做任何事情時都不能夠?qū)P?,一切對我來講都變得那么虛假。以前我記憶特別好,過目不忘,而現(xiàn)在記憶力大大減退了,一個靠小聰明便可以不認(rèn)真學(xué)習(xí)并能取得好成績的學(xué)生現(xiàn)在成了一個要特別用功才能跟上班的學(xué)生了。 這個事件對我刺激太大了,太不可思議了,我無法評判他們,一個深受我愛戴的父親要?dú)⒌粢粋€深愛我的母親,由于平時母親比父親更信仰基督教,而且是母親在家里掌管錢財(cái),再加上是她負(fù)責(zé)與我的教師接觸,于是我便認(rèn)為母親自然有權(quán)力對父親指手畫腳,就像對我發(fā)號施令一樣。無所謂誰對誰錯。只是我必須阻止我的父親殺我的母親,以防止他去坐監(jiān)牢。
但在我內(nèi)心深處,我隱約感到這樣的事情早晚還會發(fā)生,因此我擔(dān)心他們,好幾個月,也可能是好幾年里,只要有顧客在店里,我的心才放下來,但是到了晚上或是在周日下午,當(dāng)只有我們?nèi)齻€人在一起的時候,我的心便又提到了嗓子眼兒。只要他們說話聲音稍大一些,我就會像匹受驚的馬一樣立刻去監(jiān)視他們,尤其是監(jiān)視我的父親,觀察他的面部表情以及他的雙手。他們每一次突然的沉默都會讓我覺得災(zāi)難就要臨頭。即便我在學(xué)校上課的時候,也在不停地想,當(dāng)我回到家時,也許會慘劇已經(jīng)發(fā)生了。 當(dāng)他們之間通過一個微笑或是一個默契的大笑,或是開個玩笑等方式表達(dá)他們之間的愛慕時,我就以為我們又回到了那件事發(fā)生前的美好的時光,我便會以為那件事只不過是一場“噩夢”。但是過后,我明白他們之間的愛的表示只代表當(dāng)時的那一刻,對未來沒有絲毫的作用。 在那個時期,無線電經(jīng)常播放一首奇怪的歌曲,歌曲大概是講述和模仿在酒吧里突然發(fā)生的一場毆斗:歌曲的內(nèi)容先是一陣沉默,一個聲音低吟著:“人們可聽到蒼蠅的叫聲”接著便爆發(fā)出一片喊叫聲,說些讓人聽不清楚的句子。每次聽這首歌曲時,我感到無比的恐懼。一天我的叔叔遞給我一本他正在讀的小說,道:“如果有一天有人起訴你父親是殺人犯,而你父親又是無辜的,你該怎么辦?”我一下子被嚇呆了,在我的眼里,家里隨時都有要發(fā)生慘劇的可能。
那樣的場景終于沒有再發(fā)生過,父親在十五年后去世了,也是在六月的一個星期天。 只是到了現(xiàn)在我才明白了這一點(diǎn):我的父母可能在那件事發(fā)生之后,父親對他的行為進(jìn)行了一番解釋,或是做一番檢討,獲得媽媽的諒解,于是他們決定忘掉一切,比如在一天夜里在他們做愛之后,他們互相諒解了??墒沁@種理解來得太遲了,現(xiàn)在明白了也沒有用了,他們不知道那個星期天所發(fā)生的事對于我是多么地可怕。
作者介紹: 安妮·艾諾是當(dāng)今法國文壇最有影響力的作家之一,也是今年諾貝爾文學(xué)獎得主,上一位獲得諾貝爾獎的法國作家是2014年的帕特里克·莫迪亞諾。 艾諾在法國諾曼底地區(qū)長大,先后就讀于魯昂和波爾多地區(qū)的大學(xué),于1971年獲現(xiàn)代文學(xué)高等學(xué)位,畢業(yè)后曾當(dāng)過一段時間中學(xué)老師,后來加入國家遠(yuǎn)程教育中心。艾諾于1974年以自傳體小說《清空》開始文學(xué)生涯。1984年,她的另一部自傳體作品《一個人的地方》(La Place)獲得了雷諾獎,這部自傳體小說講述了她在法國一個小鎮(zhèn)上的成長經(jīng)歷,側(cè)重刻畫她與父親的關(guān)系,以及隨后進(jìn)入成年遠(yuǎn)離父母的生活體驗(yàn)。歐諾曾在2019年對《衛(wèi)報(bào)》說,"說真話是小說家的工作"。 她的作品多融入了歷史和個人經(jīng)歷,她記錄了她的青春期(Ce qu'ils disent ou rien),她的婚姻(A Frozen Woman),她與一個東歐男人的狂熱戀情(Simple Passion),她的墮胎(Happening),老年癡呆癥(I Remain in Darkness),她母親的死亡(A Woman's Story),以及乳腺癌(L'usse de la photo)等。Ernaux還與作家佛雷德利-伊夫·珍妮特一起寫了《像刀子一樣鋒利的寫作》 。 2008年出版的歷史回憶錄《歲月》(The Years) 被法國評論界認(rèn)為是她的代表作品。在這本書中,艾諾首次以第三人稱寫自己,生動地展示了從二戰(zhàn)后到21世紀(jì)初的法國社會。這本書獲得了2008年法蘭西學(xué)院的弗朗索瓦·莫里亞克獎、2008年瑪格麗特·杜拉斯獎等,去年獲第78屆威尼斯電影節(jié)金獅獎的法國墮胎題材影片《正發(fā)生》便是改編自安妮·艾諾的自傳體小說 Happening。 文字|選自《一個女人》,[法] 安妮·埃爾諾 著,郭玉梅 譯,百花文藝出版社,2003年1月
|
|