孟 嘉 落 帽 Double Ninth Festival 相關(guān)別稱 南朝狂客帽、參軍吹帽、參軍往事、吹墮白綸巾、吹帽、吹帽狂司馬、吹鳥帽、墮帽、墮輕帽、孟嘉帽、孟嘉狂醉、客帽欺風、山頭吹帽、山頭落帽、帽受西風、帽逐秋風、損帽、烏帽任風吹、烏帽風里墜、烏紗隨風、無帽厭西風、登高落帽、登高龍山、破帽戀頭、破帽驚吹、老嘉破帽、落帽、落帽人、落帽孟嘉、落帽風、落烏紗、西風吹帽、醉里烏紗、重陽帽、風落帽、驚烏帽、驚飆捲烏紗、鳥帽落、龍山佳會、龍山勝集、龍山吹帽、龍山客、龍山宴、龍山對孟嘉、龍山帽、龍山置酒、龍山落帽 出處 《晉書·孟嘉傳》:“九月九日, 溫 ( 桓溫 )燕龍山 ,僚佐畢集。時佐吏并著戎服。有風至,吹嘉帽墮落,嘉不之覺。溫使左右勿言,欲觀其舉止。嘉良久如廁,溫令取還之,命孫盛作文嘲嘉 ,著嘉坐處。嘉還見,即答之,其文甚美,四坐嗟嘆。” 簡釋 東晉初年,孟嘉是江州有名的才子,征西大將軍桓溫出任江州刺史,對孟嘉很是看重,任命為參軍。在重陽節(jié)那天,桓溫帶著屬下游覽龍山,登高賞菊,并在山上設(shè)宴歡飲。突然一陣風撲面吹來,把孟嘉的帽子吹落在地,但他一點也沒有察覺。桓溫見了,暗示大家不要聲張,看孟嘉有什么舉動。但見孟嘉依然談笑風生。又過了很久,孟嘉起身離座去上廁所?;笢爻脵C讓人把孟嘉的帽子撿起來放在他的座位上。又命人取來紙筆,讓孫盛寫了一張字條,嘲弄孟嘉落帽卻不自知。孟嘉回到座位后看到紙條,立刻寫了一篇文采飛揚的答辭,為自己的落帽辯護?;笢睾蜐M座賓朋看完無不驚嘆佩服。后以“孟嘉落帽”形容才子名士的風雅灑脫、才思敏捷。 用法示例 九日得新字 /唐 · 孟浩然 初九未成旬,重陽即此晨。 登高聞古事,載酒訪幽人。 落帽恣歡飲,授衣同試新。 茱萸正可佩,折取寄情親。 簡釋:這個例子屬于正用典故。孟浩然通過描寫登高后與友人一起“落帽恣歡飲”,表現(xiàn)出詩人對龍山雅會的向往以及孟嘉瀟灑儒雅的追慕。 九日藍田崔氏莊 /唐 · 杜甫 老去悲秋強自寬,興來今日盡君歡。 羞將短發(fā)還吹帽,笑倩旁人為正冠。 藍水遠從千澗落,玉山高并兩峰寒。 明年此會知誰健,醉把茱萸子細看。 簡釋:此詩是杜甫重陽名作,也是反用孟嘉吹帽典故的典范。重陽節(jié)杜甫在藍田的崔氏莊與友人相聚,由于政治上的失意,詩人感慨韶光老去而痛惜人生蹉跎?!靶邔⒍贪l(fā)還吹帽,笑倩旁人為正冠”正是因自己功業(yè)未就卻已頭發(fā)稀疏,只好笑著請人為之正冠。楊萬里曾評價到:“孟嘉以落帽為風流 , 此以不落帽為風流, 翻盡古人公案 , 最為妙法。” 九日 /唐 · 李白 今日云景好,水綠秋山明。 攜壺酌流霞,搴菊泛寒榮。 地遠松石古,風揚弦管清。 窺觴照歡顏,獨笑還自傾。 落帽醉山月,空歌懷友生。 簡釋:這首詩前六句描寫天朗氣清,攜壺登山,賞菊痛飲,但是后四句卻筆鋒一轉(zhuǎn),如此佳節(jié),如此美景,自己卻無法與故友相聚,只能一個人欣賞,因而大醉以至“落帽”,在狂放高歌中抒發(fā)對故友的思念之情。 白 衣 送 酒 Double Ninth Festival 相關(guān)別稱 彭澤酒、攜觴王太守、無錢對菊、王弘送酒、白衣酒、送酒、醉東籬、醉菊花、陶令酒、陶宰酒、陶家酒、陶潛杯、陶潛酒 出處 宋檀道鸞《續(xù)晉陽秋·恭帝》:“王宏為江州刺史, 陶潛九月九日無酒,於宅邊東籬下菊叢中摘盈把,坐其側(cè)。未幾,望見一白衣人至,乃刺史王宏送酒也。即便就酌而后歸?!?/p> 簡釋 陶淵明酷愛飲酒、性情恬淡,每到重陽節(jié)就陶醉于“采菊東籬下,悠然見南山”的風雅中。有一年重陽節(jié),陶淵明在屋旁東籬下賞菊,但由于沒有備酒過節(jié),也只能將就坐著。就在這時,他看見一個白衣使者向他走來,江州刺史王弘派送酒過來。陶淵明大喜,立即開壇暢飲。后世的詩文大多用來表現(xiàn)自己所渴望的東西,朋友雪中送炭,助成心愿;或借以詠菊花、飲酒等。 用法示例 重九日宴江陰 /唐 · 杜審言 蟋蟀期歸晚,茱萸節(jié)候新。 降霜青女月,送酒白衣人。 高興要長壽,卑棲隔近臣。 龍沙即此地,舊俗坐為鄰。 簡釋:第二聯(lián)先提到天氣的變化,又用白衣送酒的典故提到聚會的宴飲。從第三聯(lián)第四聯(lián)可知,作者此時的心情是非常愉悅的,雖然自己卑棲在江陰,沒辦法與親友團聚,但也能夠和當?shù)氐呐笥岩黄鸸捕燃压?jié),并且也不用像近臣一樣被繁瑣的公務(wù)所累,作者也有了類似陶淵明的歸隱之心。 復(fù)愁十二首 其十一 / 唐 · 杜甫 每恨陶彭澤,無錢對菊花。 如今九日至,自覺酒須賒。 簡釋:陶淵明雖是清貧,但尚且有朋友送酒,而杜甫深知自己只能去賒賬,因此更顯得憂愁。 九日登李明府北樓 /唐 · 劉長卿 九日登高望,蒼蒼遠樹低。 人煙湖草里,山翠縣樓西。 霜降鴻聲切,秋深客思迷。 無勞白衣酒,陶令自相攜。 簡釋:劉長卿反用典故,無需勞煩主人送酒, 作為客人的自己已經(jīng)帶了,由此來描寫宴飲中主客的場景。 行軍九日思長安故園(時未收長安) /唐 · 岑參 強欲登高去,無人送酒來。 遙憐故園菊,應(yīng)傍戰(zhàn)場開。 簡釋:重陽節(jié)到了,詩人卻還在外面打仗,想要登高也沒人送酒。這里也是反用“白衣送酒”的典故?!对娋硿\說續(xù)編》中說到:“花發(fā)戰(zhàn)場,況未休兵、誰能堪此?嘉州《見渭水思秦川》詩云云、亦思鄉(xiāng)之作。心隨水去,已極寫鄉(xiāng)思,而此作加倍寫法,感嘆尤深?!?/p> |
|