【原】孟子.梁惠王下.8
VecentMa
2022-09-22
發(fā)布于遼寧 | 轉(zhuǎn)藏
莊暴見(jiàn)孟子,曰:“暴見(jiàn)于王,王語(yǔ)暴以好樂(lè),暴未有以對(duì)也。”曰:“好樂(lè)何如?”孟子曰:“王之好樂(lè)甚,則齊國(guó)其庶幾乎!”他日,見(jiàn)于王曰:“王嘗語(yǔ)莊子以好樂(lè),有諸?”王變乎色,曰:“寡人非能好先王之樂(lè)也,直好世俗之樂(lè)耳?!痹唬骸巴踔脴?lè)甚,則齊其庶幾乎!今之樂(lè)猶古之樂(lè)也?!痹唬骸翱傻寐勁c?”曰:“獨(dú)樂(lè)樂(lè),與人樂(lè)樂(lè),孰樂(lè)?”曰:“不若與人?!痹唬骸芭c少樂(lè)樂(lè),與眾樂(lè)樂(lè),孰樂(lè)?”曰:“不若與眾?!?/section> “臣請(qǐng)為王言樂(lè):今王鼓樂(lè)于此,百姓聞王鐘鼓之聲,管龠之音,舉疾首蹙頞而相告曰:'吾王之好鼓樂(lè),夫何使我至于此極也?父子不相見(jiàn),兄弟妻子離散?!裢跆铽C于此,百姓聞王車(chē)馬之音,見(jiàn)羽旄之美,舉疾首蹙頞而相告曰:'吾王之好田獵,夫何使我至于此極也?父子不相見(jiàn),兄弟妻子離散?!藷o(wú)他,不與民同樂(lè)也?!薄敖裢豕臉?lè)于此,百姓聞王鐘鼓之聲,管龠之音,舉欣欣然有喜色而相告曰:'吾王庶幾無(wú)疾病與?何以能鼓樂(lè)也?’今王田獵于此,百姓聞王車(chē)馬之音,見(jiàn)羽旄之美,舉欣欣然有喜色而相告曰'吾王庶幾無(wú)疾病與?何以能田獵也?’此無(wú)他,與民同樂(lè)也。今王與百姓同樂(lè),則王矣。 莊暴見(jiàn)到孟子,說(shuō):“我見(jiàn)到了齊宣王,君王對(duì)我說(shuō)他好樂(lè)(音是音,樂(lè)是樂(lè)...五音會(huì)令人耳聾,樂(lè)卻會(huì)令人心生愉悅。音是調(diào)整,是變化;樂(lè)是有規(guī)矩的、定于一的美好感受...),我當(dāng)時(shí)不知道該如何對(duì)答?!泵献诱f(shuō):“君王如果好樂(lè),那么(富)庶的齊國(guó)就要出現(xiàn)(在我們的視野里)了(幾者,動(dòng)之微,吉之先見(jiàn)者也。)。!”過(guò)了幾天,孟子見(jiàn)到齊宣王說(shuō):“君王曾經(jīng)跟莊暴說(shuō)你好樂(lè),有這回事嗎?”齊宣王臉色變了,說(shuō):“我沒(méi)能力喜歡先王的(王道)雅樂(lè),我只是喜歡現(xiàn)在流行的樂(lè)曲罷了?!泵献诱f(shuō):“君王好樂(lè),那么(富)庶的齊國(guó)就要出現(xiàn)(在我們的視野里)了!現(xiàn)在的樂(lè)其實(shí)就是古代圣賢的樂(lè)。”齊宣王說(shuō):“可以講講其中的緣由嗎?”孟子說(shuō):“一個(gè)人獨(dú)自被樂(lè)所陶醉,與和其他管理者一起被樂(lè)所陶醉,哪一個(gè)更令人內(nèi)心愉悅?”齊宣王說(shuō):“和別的管理者聚在一起(更令人心情愉悅)”。孟子又問(wèn):“與少數(shù)管理者一起(被樂(lè)所陶醉),和與大眾百姓一起(被樂(lè)所陶醉),那個(gè)更快樂(lè)?”齊宣王:“與大眾百姓一起(更令人心情愉悅)”。孟子接著說(shuō):“請(qǐng)?jiān)试S我為您解釋下什么叫樂(lè)(言與曰的區(qū)別:言是有記載價(jià)值的;曰,可能有即在價(jià)值,但大部分就是說(shuō)說(shuō)而已...):假如君王在這里鼓樂(lè)齊鳴,百姓們聽(tīng)到您的鐘鼓之聲,笙管之音,抬起痛苦的頭顱,皺著眉頭,聳聳鼻子相互訴說(shuō):'君王就這么喜歡鼓樂(lè)嗎?怎么搞得我到了這步田地?!兄弟背井離鄉(xiāng),妻離子散。(這些牢騷抱怨就是所謂的獨(dú)樂(lè)樂(lè)所引發(fā)的...)’假如君王在此打獵,百姓聽(tīng)到君王的車(chē)馬,看見(jiàn)君王美麗的旌旗,抬起痛苦的頭顱,眉頭緊鎖,聳聳鼻子互相說(shuō):'我們的君王真是喜歡打獵,但是怎么搞得我這么慘?父子不能相見(jiàn),兄弟背井離鄉(xiāng),妻離子散’(這些牢騷抱怨就是所謂的與人樂(lè)樂(lè)所引發(fā)的...)。(社會(huì)上的牢騷抱怨)不是因?yàn)閯e的原因,就是因?yàn)槟悴慌c廣大群眾同樂(lè)?!泵献咏又终f(shuō):“假如您在此鼓樂(lè)(與廣大群眾同樂(lè)),百姓聽(tīng)到鐘鼓之聲,管弦之音,都高高興興地奔走相告:'我們君王應(yīng)該沒(méi)有生病,否則怎么能享受鼓樂(lè)呢?’假如君王在這里打獵(與廣大群眾同樂(lè)),百姓聽(tīng)到君王的車(chē)馬,看見(jiàn)君王鮮艷的旌旗,都高高興興奔走相告說(shuō):'我們君王應(yīng)該沒(méi)有疾病,否則怎么可以打獵?’(百姓們心情愉悅的奔走相告)這沒(méi)有別的原因,就是因?yàn)榫跻彩拱傩沼型瑯拥目鞓?lè)。如果君王能給百姓同樣的快樂(lè),那就實(shí)現(xiàn)王道了。”在古代社會(huì),流行著三套學(xué)問(wèn):一套真相,為帝王將相所學(xué);一套實(shí)相,為社會(huì)精英所學(xué),一套假相,為普羅大眾所學(xué)。帝王學(xué)講的是如何做牧羊人,精英學(xué)講的是如何做牧羊犬,大眾學(xué)講的是如何做小綿羊。牧羊人、牧羊犬、小綿羊,三者組成了一座穩(wěn)固的金字塔。牧羊人在最上面,主要工作是通過(guò)各種手段維持金字塔的穩(wěn)定。牧羊犬在中間,主要工作是從牧羊人那里獲得權(quán)力,對(duì)小羊進(jìn)行管理,想辦法讓他們提高干活效率,降低反抗情緒。小綿羊在最下面,主要工作是為整個(gè)金字塔提供能量,包括但不限于勞力、皮毛、奶肉等等。想施行王道,天下大治,就要讓小綿羊擁有追求幸福的權(quán)利。要眾樂(lè)樂(lè),讓小綿羊們心情愉悅,因?yàn)樗麄兘鹱炙鐣?huì)穩(wěn)定的基石。不要不要與人樂(lè)、少樂(lè)樂(lè),不要僅僅讓牧羊犬們心情愉悅,因?yàn)檫@所謂的少數(shù)權(quán)貴,只不過(guò)是歷史洪流上的幾葉扁舟而已。要知道水能載舟亦能覆舟...作為牧羊人,不能獨(dú)樂(lè)樂(lè),要顧及牧羊犬及小綿羊的內(nèi)心感受,讓他們擁有幸福感。脫離群眾就會(huì)脫離實(shí)際,就會(huì)民怨沸騰……
|
轉(zhuǎn)藏
分享
獻(xiàn)花(0)
+1