題文詩(shī): 天下蓋有,不仁不祥,曰當(dāng)若子,之不事父, 弟不事兄,臣不事君,故天下之,君子與謂, 之不祥者.今夫天兼,天下愛之,撽遂萬物, 以利之若,豪之末非,天之所為,民得利之, 可謂否矣.然獨(dú)無報(bào),夫天而不,知其為不, 仁不祥也.此吾所謂,君子明細(xì),而不明大. 且吾所以,知天之愛,民之厚者,有矣之曰: 天以磿為,日月星辰,以昭道之;制為四時(shí), 春秋冬夏,以紀(jì)綱之;雪霜雨露,降以長(zhǎng)遂, 五谷絲麻,使民得而,財(cái)利之又,列為山川, 溪谷播賦,百事以臨,司民善否;為立王公, 侯伯使之,賞賢罰暴,又賦金木,鳥獸從事, 五谷絲麻,以為百姓,衣食之財(cái),自古及今, 嘗有此也.今此有人,歡愛其子,竭力單務(wù), 以利之其,子長(zhǎng)而無,報(bào)其父故,天下君子, 舉與謂之,不仁不祥.然獨(dú)無報(bào),夫天而不, 知其為不,仁不祥也,此吾所謂,君子明細(xì), 而不明大.情生天地,天地有情,情通天人, 報(bào)本返始,不忘所由.且吾所以,知天愛民, 厚者不止,此而足矣.曰殺不辜,天予不祥. 誰殺不辜?曰人也者.予之不祥,者曰天也. 倘若天不,愛民之厚,夫胡說人,殺不辜而, 天予不祥?此吾之所,以知天之,愛民之厚. 【原文】3 【注釋】 (6)“非”上脫“莫”字。(7)“否”為“丕”字之誤。(8)“磨”為“磿”字之誤。(9)“賊”為“賦”字之誤。(10)“子求”為“于其”之誤。(11)“與”同“舉”。(12)“不”上脫“殺”字。 【譯文】 而且天下有不仁不祥的人,即如兒子不侍奉父親,弟弟不服事兄長(zhǎng),臣子不服事君上,所以天下的君子都稱之為不祥的人?,F(xiàn)在天對(duì)于天下都兼而愛之,育成了萬物而使天下百姓得利,即使如毫末之微,也莫非天之所為,而人民得而利之,則可謂大了。然而人們唯獨(dú)不知報(bào)答上天,而且也不知那種不仁的事就是不祥。這就是我所說的君子明白小的而不明白大的。 而且我藉以知道上天愛民深厚的理由,還不僅止此。凡殺戮的人,上天必定給他不祥。殺無辜的是誰呢?是人。給予不祥的是誰呢?是天。如果天不厚愛于人,那為什么人殺了無辜而天給他不祥呢?這就是我用以知道上天愛民深重的理由。 |
|