作者簡(jiǎn)介: 李至遠(yuǎn),本名李宗世,從事法律工作,平日愛好讀書、寫作,偶有文學(xué)作品散見于報(bào)刊,著有散文集《不是人間富貴花》、詩集《月有陰晴圓缺》等。 馬蒂爾詩文之印象 ——讀馬蒂爾散文集《在山上:隱蔽或光亮》有感 文/李至遠(yuǎn) 2003年,在讀大學(xué)一年級(jí)的我與一位同學(xué)做了一個(gè)大膽的創(chuàng)舉,即自籌資金創(chuàng)辦民刊《彼岸詩刊》,借此與各地的詩友們進(jìn)行交流探討。由此,有幸結(jié)識(shí)了福建詩人、作家馬蒂爾先生,他當(dāng)時(shí)負(fù)責(zé)主編《玉融文學(xué)報(bào)》。后來,先生向我贈(zèng)送了他的詩集《雪中的書生》,幾番品讀后,倍加喜愛。大學(xué)畢業(yè)后,我因生計(jì)幾經(jīng)輾轉(zhuǎn),詩集不慎遺失了,三年多的時(shí)間里也斷了與先生的聯(lián)系,直至兩年前生活上穩(wěn)定下來后才又“重操舊業(yè)”,閑來讀讀寫寫,文以養(yǎng)心,陶冶情操,豐富涵養(yǎng)。 先生的詩,大多非應(yīng)情應(yīng)景之作,取材較偏,有點(diǎn)“另類”,但語言簡(jiǎn)潔、樸實(shí),讀來給人以“干凈、安靜”的感覺,這和我的詩風(fēng)有些相似,這也是我比較喜歡他的詩歌的原因。此外,他的那種字里行間洋溢著“人生留下文字和情義足矣”的豁達(dá)、灑脫之情,也讓我深受感動(dòng)。遺憾的是,如今我手上已沒有先生的詩稿,無法“舉例說明”,進(jìn)而做具體的解讀,只能憑記憶寫下這點(diǎn)“概況認(rèn)知”。而先生的“文”,我從來沒有系統(tǒng)的品讀過(只在《福清文學(xué)》雜志上讀過個(gè)別篇么),日前聽說他的散文集《在山上:隱蔽或光亮》即將出版,我倍感驚喜,便向他索來書稿一睹為快,并囑他正式出版后不忘多送我?guī)變?cè),好讓我轉(zhuǎn)贈(zèng)給其他文朋詩友,以文會(huì)友,交流探討,不亦樂乎。 讀散文集《在山上:隱蔽或光亮》,通篇皆是馬蒂爾先生在“山居”時(shí)的意發(fā)隨筆之作,即先生身居山林之中的“物語”——作者俯身親近大自然,觸摸萬物,用他睿智的目光對(duì)自然萬物觀察入微,借物抒情,寓情于景,每一棵植物(花草樹木)在他的筆下仿佛變得靈動(dòng)了起來,充滿生命和靈氣。集子中的文章篇幅短小,只有五六百字,不冗長(zhǎng),不晦澀,抒情之處也只是“點(diǎn)到為止”,有意留給讀者自由想象的空間,沒有過度解讀,更沒有說教,讀來讓人覺得輕松愉悅,不失他一貫的行文風(fēng)格。特別讓我感到激動(dòng)的是,集子中作者的“取材”,竟不約而同地與我有多處“撞衫”的地方,只是我們的思維視角和表達(dá)方式有所不同而已。如在《荒墳上的茅草》一文中,作者喃喃自語“我聽到了他們(注:指死者),已和此間寂然的萬物保持了一致的呼吸,即使我遠(yuǎn)離,或忘卻了這一片山林和墳山的存在,但萬物依然一刻不停地運(yùn)轉(zhuǎn),活著交換死去,死去的又會(huì)借助植物觀看活著的,保持不息的循環(huán)”;而當(dāng)我《在墓地》時(shí),“突然我就安靜了/我不是畏懼死者/而是因?yàn)殡s草/已高于魂靈”。又如在《清明》一文中,作者充滿疑慮地自問“我是否應(yīng)該走近他們(死者),去跟他們勾肩搭背,握手言歡,或自己重重拍醒自己,抓一把野草下山”;而在斜雨紛飛的清明時(shí)節(jié)里,我冥思到了“你見過古羅馬角斗場(chǎng)么/在李小龍的電影里,我見過/昔日帝國(guó)的輝煌,現(xiàn)在/它只剩下片片斷垣殘壁/在歷史的長(zhǎng)河里連同這著名的武術(shù)家/早已物非人是,物是人非……一抔黃土/將過去和未來掩埋”。再如在《夜宿山中客?!芬晃闹?,作者寫道“《瓦爾登湖》看到半夜,恍惚間有小獸來敲過我的門,也可能在窗口窺探,看看我是什么動(dòng)物……秋深草蟲鳴,很是悅耳,這般交響樂好多年不曾聆聽到。當(dāng)然,更重要的是開著窗,貪婪地呼吸著山間的空氣,替我清新在都市里蓄積的污濁之氣”;而在《囈語散記》一文中,我寫道“讀梭羅的《瓦爾登湖》,它使我對(duì)大自然的熱愛和向往之情陡增了不少。之中的佳言妙句,使我精神為之一爽,苦悶煩躁的內(nèi)心久久得到了平靜”。 久居于城市“鋼筋森林”中,作者是有意要逃離的,因?yàn)椤拔业捏w內(nèi)有持久的病痛和不得寬恕的罪,我的思想充滿歌頌的偽善和犬儒主義”(《山櫻花》),難怪他愿意“艱難地爬上火燒嶺,在又高又細(xì)的山巔行走,沒有樹木可依傍,也沒有堅(jiān)韌的草叢可抓附,像懸浮在光滑而又危險(xiǎn)的鋼絲之上行走”——在作者看來,“其實(shí),危險(xiǎn)不在山巔,而是那低處的生活,那千米以下、三十公里之外的城市里,來自迎面的車輛和人類,清晰可辨。但我們?nèi)栽谀抢镄D(zhuǎn)、擠扎”(《火燒嶺》)——馬蒂爾先生有福了,忙碌之余能夠抽空宿居山林寺廟之中,吟詩品茗,念經(jīng)問道,夜晚枕著蟲鳴而眠,清晨聞著鳥語花香醒來,正如他所言“晨風(fēng)徐來,穿腸入腑,雙肋生翼”(《春天,寄宿靈石寺》),這是多么的愜意?。∪欢?,“詩意地棲居在大地上”又是一種多么的奢望——因?yàn)椴恢刮乙粋€(gè)人,在深深慨嘆“兒時(shí)村莊背后的滿目蒼翠而今只剩下光禿禿的山頭,著實(shí)心痛不已”,而人與大自然和諧相處,是人類社會(huì)賴以生存和可持續(xù)發(fā)展的重要基礎(chǔ)。 眾所周知,隨筆是散文的一種表現(xiàn)形式,馬蒂爾先生的《在山上:隱蔽或光亮》無疑是“隨筆集”。可是,集子中的部分篇目又蘊(yùn)含著“散文詩”的味道,語言優(yōu)美,意境深遠(yuǎn),有詩的思緒和幻想,引人深思,給讀者以美的感受和想象空間——這在前面我已有所提及,限于篇幅不能一一攤開來進(jìn)行品讀,只能擇其一二,以饗期待來日得以通讀集子的讀者們,如“而立春時(shí)播種下來的韭菜,已在眼前碧綠展現(xiàn),它們說,在清明和煦的陽光下,孤獨(dú)是可恥的”(《碧綠的韭菜》);“這些草,相對(duì)于杉、松、樟等木本植物,無人瞧得上眼,可能是卑微的,并先于秋天枯黃。但它們卻是野兔、山雞小動(dòng)物們溫暖的窩巢,不管青蔥還是枯萎,因?yàn)橹θ~繁多密實(shí),窩巢隱蔽而安全。可貴的是,不管是否有人瞧得上眼,它們已更多、更廣泛地,向著來年的春天撒下了生命的種子”(《卑微的幾棵草》);“它好孤單,該往何處去呢?它沒有自己的枝干,也就是沒有自己的兄弟姐妹。它的一生只有柔曼瘦弱的手,從它的根部開始,直至它遙遠(yuǎn)的葉子”(《不認(rèn)識(shí)的一枝藤》),等等。 讀罷散文集《在山上:隱蔽或光亮》,最大的感觸是,今后我要學(xué)習(xí)馬蒂爾先生那份閑情雅致的情懷,閑時(shí)呼朋引友多到山間野地走走看看,感受大自然,驅(qū)除焦慮和浮躁,享受一方清靜安寧的內(nèi)心世界。在此,希望先生始終堅(jiān)持筆耕不輟,多出佳作! 后記:我對(duì)馬蒂爾先生的了解并不多,讀了《雪中的書生》《在山上:隱蔽或光亮》,只知道他是福建省福清市人,系歸僑子女,小時(shí)候家庭條件不大好,在某銀行上班,任職行長(zhǎng)助理、某地作協(xié)主席,平日愛好寫作、旅游、飲茶、美食等。幾年前,有次經(jīng)他薦稿,我的新詩《陶淵明傳》被《福清文學(xué)》雜志刊發(fā),他給我寄來了樣刊和一封信,只有簡(jiǎn)短的兩句話,并附有35元稿費(fèi);又有一次在QQ上與他短聊幾句后,突然對(duì)我說要辭去工作,到他心儀的小鎮(zhèn)去隱居。聞之,我很吃驚,也有些不解,便反以長(zhǎng)輩的身份勸他要三思而后行,不要貿(mào)然做出決定,大有一番“曉之以理”的架勢(shì)。如今想來,覺得自己當(dāng)時(shí)反應(yīng)過度了,先生并非魯莽之人,社會(huì)閱歷不知比我豐富多少倍呢。 |
|