易安易安,何易?何安? ——李清照詞賞讀 李清照出身官宦世家,少女時(shí)期,閑適淡雅的生活俯拾皆是;初見(jiàn)趙明誠(chéng),懵懂羞怯又充滿希冀;琴瑟相和,賞玩書(shū)畫(huà),研究金石,婚后生活是那么美好又充滿詩(shī)情。然而,北宋王朝動(dòng)蕩,丈夫突然病逝,讓她的貴婦生活轉(zhuǎn)為顛沛流離;之后,王朝更迭,南渡偏安,讓她的愁緒“欲說(shuō)還休”。 品讀著以時(shí)間為線索分列成的李清照詞,仿佛看到了這位活躍在宋代舞臺(tái)上的“一代詞宗”、大詩(shī)人、大散文家、大金石家,書(shū)法、繪畫(huà)的一流高手……也看到了兩宋鮮活的歷史畫(huà)面。深深感到:易安易安,何易?何安? 小喬初嫁暫歡娛 減字木蘭花①·賣花擔(dān)上 【宋】李清照 賣花擔(dān)上。買得一枝春欲放②。淚③染輕勻。猶帶彤霞曉露痕。怕郎猜道。奴④面不如花面好。云鬢⑤斜簪。徒要教郎比并看⑥。 【題解】 這首詞是詞人新婚燕爾之作。描寫(xiě)了她天真美好的心愿,詞中少女用鮮花來(lái)為自己增添魅力,絕妙有趣,極富個(gè)性。 【注釋】 ①減字木蘭花:詞牌名。②一枝春欲放:此指買得一支將要開(kāi)放的梅花。③淚:指形似眼淚的晶瑩露珠。④奴:作者自稱。⑤云鬢:形容鬢發(fā)多而美。⑥“徒要”一句:意謂自己比花更好看。徒:只、但。郎:在古代既是婦女對(duì)丈夫的稱呼,也是對(duì)她所愛(ài)男子的稱呼。這里當(dāng)指前者。 【賞析】 這首詞作于詞人與夫君趙明誠(chéng)新婚燕爾,通過(guò)截取新婚生活的一個(gè)剪影,顯示她隨性的真性情。 上闋寫(xiě)買花。展示了宋朝都市風(fēng)貌,一肩春色,串街走巷的賣花擔(dān)子,給女眷們的生活添了幾分春色。李清照覓得最美的一支,深情地把玩欣賞,“春欲放”三字,寫(xiě)出了她對(duì)花兒由衷喜愛(ài)。“淚染輕勻”寫(xiě)出了花的容態(tài):花被攀折,命運(yùn)不濟(jì),所以淚痕點(diǎn)點(diǎn),愁容滿面。一個(gè)擬人,寫(xiě)活了花,也寫(xiě)出了詞人的想象。“猶帶彤霞”摹寫(xiě)了花上的露珠。花帶朝露,恰好烘托了新婚的歡樂(lè)與甜蜜。 下闋寫(xiě)戴花。“怕郎猜道”兩句,刻畫(huà)了新嫁娘自矜甚至帶有一點(diǎn)嫉忌的心理。怕自己不如花嬌美,進(jìn)而害怕新郎不愛(ài)她。這里表面說(shuō)郎的猜疑,實(shí)際上是揣度郎心,曲筆表達(dá),輕靈有致。“云髻斜簪”兩句,從人物的思想寫(xiě)到行動(dòng)。她就把花簪于鬢發(fā)上,讓新郎看看哪個(gè)更美。結(jié)尾未說(shuō)新郎的觀點(diǎn),含蓄蘊(yùn)藉,留有余味。通過(guò)買花,賞花,戴花,比花,既寫(xiě)出一點(diǎn)閨房的樂(lè)趣,也刻畫(huà)出一位率真愛(ài)美好勝的少婦形象。 屏居青州十四年 點(diǎn)絳唇①·閨思 【宋】李清照 寂寞深閨,柔腸一寸愁千縷。惜春春去,幾點(diǎn)催花雨。倚遍闌干,只是無(wú)情緒。人何處②,連天衰草,望斷歸來(lái)路③。 【題解】 這是懷念丈夫趙明誠(chéng)的詞,是她孤處深閨,盼夫早歸而不得之作。開(kāi)篇點(diǎn)明自己有無(wú)限愁恨,最后點(diǎn)出愁恨原因是盼望丈夫歸來(lái)。詞中雨催花落、春將去也說(shuō)明了在等待中詞人韶華漸漸逝去,只空留無(wú)限的幽怨。 【注釋】 ①點(diǎn)絳唇:詞牌名。②人何處:所思念的人在哪里?此處的“人”,喻指作者的丈夫趙明誠(chéng)。③“連天”二句:表達(dá)亟待良人歸來(lái)之望。 【賞析】 這是借傷春寫(xiě)離恨的閨怨詞。 開(kāi)篇以抒情筆調(diào)切入主題,再現(xiàn)了詞人獨(dú)守深閨,思念親人,柔腸寸斷之情。“寂寞深閨,柔腸一寸愁千縷?!?/span>指一個(gè)人獨(dú)處在深院閨房中,心中總是積郁了千絲萬(wàn)縷的愁緒。“惜春春去,幾點(diǎn)催花雨?!笔黔h(huán)境描寫(xiě),意在烘托主人公憂愁的心境。春天將逝,暮春雨讓花失卻了容顏,詞人從花的零落中感受到青春年華的消逝。 下闋寫(xiě)傷別,抒寫(xiě)詞人對(duì)丈夫強(qiáng)烈的思念和盼歸之情。“倚遍欄干,只是無(wú)情緒?!?/span>其實(shí)是心懷抑郁惆悵,對(duì)別的事“無(wú)情緒”。遙問(wèn)“人何處”,點(diǎn)明憑闌遠(yuǎn)望的目的。視線所及之處,那望不到盡頭的萋萋芳草,正順著丈夫歸來(lái)時(shí)所必經(jīng)的道路蔓延開(kāi)去,直至遙遠(yuǎn)的天邊,但是依然不見(jiàn)丈夫身影。 生離死別痛斷腸 南歌子·天上星河轉(zhuǎn) 【宋】李清照 天上星河轉(zhuǎn)①,人間簾幕垂。涼生枕簟②淚痕滋。起解羅衣聊問(wèn)、夜何其。翠貼蓮蓬小,金銷③藕葉稀。舊時(shí)天氣舊時(shí)衣。只有情懷④不似、舊家時(shí)。 【題解】 這首詞作于李清照痛定思痛的晚年,抒寫(xiě)詞人“物是人非”的悲今悼昔的懷舊情感。結(jié)尾三個(gè)“舊”“時(shí)”的運(yùn)用,顯示了其藝術(shù)精湛。 【注釋】 ①星河:銀河,到秋天轉(zhuǎn)向東南。②枕?。赫眍^和竹席。滋:增益,加多。③翠貼、金銷:即貼翠、銷金,均為服飾工藝。④情懷:心情。舊家:從前。 【賞析】 趙明誠(chéng)病故之后,李清照處在國(guó)破家亡、夫喪身零的悲痛和種種的苦難之中,但她常常憶起南渡之前的一些往事。因?yàn)樨鴥橹?,撫今追昔,感慨萬(wàn)端。詞中交織著她個(gè)人身世飄零的哀傷和遭際的凄苦。 上闋寫(xiě)深夜天氣依舊,女主人孑然一身,辛酸落淚,而怨夜長(zhǎng)不盡;下闋寫(xiě)女主人衣服如故,天氣依舊,感慨情懷甚惡。“天上星河轉(zhuǎn),人間簾幕垂”,是說(shuō)夜深,銀河隨時(shí)間流轉(zhuǎn),暗含人長(zhǎng)夜無(wú)眠。“天上”“人間”對(duì)舉,就有“人天遠(yuǎn)隔”的含意。枕簟生涼,不僅僅是對(duì)秋夜天氣的感受,更有詞人內(nèi)心的孤寂寒涼之意。從和衣而臥到解衣欲睡再到“聊問(wèn)”,都是她難眠時(shí)候打發(fā)時(shí)間的言行,詞句似信手拈來(lái),內(nèi)心則暗流洶涌。 下闋直接抒情。因看到衣上花繡,又生出一番思緒來(lái)。以翠羽貼成的蓮蓬樣,以金線嵌繡的蓮葉紋,這是貴婦人的衣裳,詞人一直帶著,穿著。而今重見(jiàn),夜深寂寞之際,不由想起悠悠往事。“舊時(shí)天氣舊時(shí)衣”,唯有身歷滄桑之變者才能領(lǐng)會(huì)其中所包含的諸多感情。秋涼天氣如舊,金翠羅衣如舊,穿這羅衣的人也是由從前生活過(guò)來(lái)的舊人,只有人的“情懷”不似舊時(shí)了!用種種事物的不變來(lái)襯托“只有情懷”的異變,令人不勝哀憐、悲憫、嘆惋。 用日??谡Z(yǔ)入詩(shī),體現(xiàn)出詞人的心思,看似不驚不怒,娓娓道來(lái),卻感人至深。 淺酒醉人,寂寞銷魂只是生命旅途中一個(gè)不起眼的轉(zhuǎn)彎,國(guó)將不國(guó),家之無(wú)家才是人生的大悲愴。南渡過(guò)程中的愁云慘淡始終縈繞在李清照的心頭中。幽怨在青燈前繚繞,影影綽綽;思念在心中輾轉(zhuǎn),驚起復(fù)又棲息。繽紛溫暖的往事,綺麗繾綣的情致早已經(jīng)隨著世事變遷化為烏有,人事代謝如雪泥鴻爪,浮生過(guò)往早已零落成泥。李清照名為易安,縱觀一生,命運(yùn)多舛,何易?何安呢? |
|
來(lái)自: 與時(shí)光對(duì)坐 > 《待分類》