杜甫七古《大覺高僧蘭若》讀記 (小河西) 此詩或作于大歷二年(767)秋,時杜甫居夔州。大覺:或指大覺寺。高僧、和尚:指大覺寺僧人。大覺寺或在夔州附近。蘭若:修行處;佛寺?!豆旁姟罚ㄎ簳x):“蘭若生春陽,涉冬猶盛滋。” 大覺高僧蘭若(杜甫) 題注:和尚去冬往湖南 巫山不見廬山遠(yuǎn),松林蘭若秋風(fēng)晚。一老猶鳴日暮鐘,諸僧尚乞齋時飯。 香爐峰色隱晴湖,種杏仙家近白榆。飛錫去年啼邑子,獻(xiàn)花何日許門徒? 廬山遠(yuǎn):慧遠(yuǎn)。東晉高僧。凈土宗始祖。居廬山?!陡呱畟?慧遠(yuǎn)傳》卷6:“及屆潯陽,見廬峰清靜,足以息心,始住龍泉精舍?!赃h(yuǎn)卜居廬阜,三十余年,影不出山,跡不入俗。每送客游履,常以虎溪為界焉?!薄秳e東林寺僧》(李白):“笑別廬山遠(yuǎn),何煩過虎溪。” 香爐峰:廬山香爐峰。 種杏:《神仙傳-董奉》卷10:“董奉者,字君異?!惡筮€廬山下居?!志惥?a title="寫山的詩句">山間,為人治病,不取錢物,使人重病愈者,使栽杏五株,輕者一株,如此數(shù)年,計得十萬余株,郁然成林?!?/p> 白榆:指星?!峨]西行》(漢樂府):“天上何所有,歷歷種白榆?!薄短焐戏N白榆賦》(唐-薛逢):“象帝之先,種白榆語自然,布?xì)v歷之真質(zhì),遍高尚之遠(yuǎn)天?!?/p> 飛錫:執(zhí)錫杖飛空。《釋氏要覽》卷下:“今僧游行,嘉稱飛錫。此因高僧隱峰游五臺,出淮西,擲錫飛空而往也。若西天得道僧,往來多是飛錫。”《游天臺山賦》(東晉-孫綽):“王喬控鶴以沖天,應(yīng)真飛錫以躡虛?!崩钪芎沧ⅲ骸皯?yīng)真,得真道之人,執(zhí)錫杖而行于虛空,故云飛也?!薄锻瑥埳钚悴庞稳A嚴(yán)寺》(唐-冷朝陽):“有僧飛錫到,留客話松間?!?/p> 邑子:同邑人;同鄉(xiāng)?!妒酚?張耳陳余列傳》:“臣之邑子,素知之?!?/p> 大意:在夔州沒見到您這位“廬山遠(yuǎn)”,尋訪松林中佛寺秋風(fēng)蕭瑟日已晚。有一老者還在撞日暮鐘,向幾個僧人乞討齋時飯。您所居的香爐峰景色隱在晴朗的湖面中,您像種杏的仙人董奉一樣靠近天上星。說起您去年執(zhí)錫杖飛離夔州同鄉(xiāng)猶哭,啥時能許俺敬獻(xiàn)鮮花成為門徒? 詩意串述:此詩前4句寫拜訪佛寺。日暮秋風(fēng)到寺,寺中不見高僧。一老僧仍在撞鐘,向諸僧乞討齋飯。(以廬山慧遠(yuǎn)比高僧。)后4句表達(dá)對高僧的敬意。您的“香爐峰”景色隱在洞庭湖中。(將高僧在湖南的修行處比作慧遠(yuǎn)修行的“香爐峰”。)您的修行地靠近天上星。(將高僧比為廬山“種杏仙家”董奉。)提起去年您“飛錫”離夔,夔州鄉(xiāng)親仍傷心哭啼。不知何時您許俺向您獻(xiàn)花成為門徒。 |
|
來自: 小河西 > 《杜詩解讀(卷14)》