傷寒,意思是傷時令之寒。熱病、溫病與傷寒同類,只因所傷之時令與所病之時令變化而名稱不同。舉例說明:冬傷于寒,即時發(fā)病者,是為熱病;冬傷于寒,不即時發(fā)病,到了來年春天發(fā)病者,是為溫病。之所以冬傷于寒而春病溫,是冬不藏精,到了春發(fā)之時,體內(nèi)之邪發(fā)出而病。《內(nèi)經(jīng)》曰:冬傷于寒,冬不藏精,春必病溫;藏于精者,春不病溫。可見溫病亦是傷寒,只是發(fā)病時令有別而已。若冬不傷寒,無論藏精不藏精,必春不病溫。若冬傷于寒,藏精者病溫則輕,不藏精者病溫則重。冬藏精者,必然身強(qiáng);冬不藏精者,必然身弱,故病溫之輕重異矣。 12.1 師曰:伏氣之病,以意候之:今月之內(nèi),欲有伏氣。假令舊有伏氣,當(dāng)須脈之。若脈微弱者,當(dāng)喉中痛,似傷,非喉痹也。病人云:實咽中痛。雖爾,今復(fù)欲下利。 春夏秋冬,四時之本氣即伏氣,屬性有別。符合時令屬性者,屬正氣;非時令之氣,屬邪氣。順應(yīng)自然四季變化,萬物之活動亦有四季之不同。正氣傷人則淺,感之輕微,則藏在肌膚不即為病,壯實之人可自愈;感之重則即時發(fā)病。邪氣傷人則深,感之雖微,亦即為病,感之重者直入于藏,不能自愈,虛者死焉。 伏氣之病,即感時令正氣之病,非四時不正之邪與非常異氣之疫邪。例如,在冬天感冬令之風(fēng)寒,傷于榮衛(wèi),感之重者,即時發(fā)病,名為太陽中風(fēng)、傷寒;感之輕者,邪藏伏于肌膚,過時而發(fā),名為溫病。春三月名曰發(fā)陳,是伏氣欲發(fā)之月。故春三月之內(nèi),病傷寒者,有可能是伏氣之病,當(dāng)須以脈辨之。若脈微弱,是少陰脈,若外感時令正氣之少陰熱病,當(dāng)喉中痛,似傷,非喉痹。病人說是咽中痛,非似傷之暴痛,脈又微弱,故知是少陰伏氣內(nèi)發(fā)之陰火,是伏氣病。雖然只是咽痛,但既為伏氣內(nèi)發(fā)之病,必從內(nèi)發(fā),恐將會下利,治法當(dāng)與太陽病有所不同。 12.2 太陽病,發(fā)熱而渴,不惡寒者,為溫病。發(fā)汗已,身灼熱者,名風(fēng)溫。風(fēng)溫為病,脈陰陽俱浮,自汗出,身重多眠睡,鼻息必鼾,語言難出。若被下者,小便不利,直視失溲;若被火者,微發(fā)黃色,劇者如驚癇,時瘛瘲;若火熏之,一逆尚引日,再逆促命期。 太陽病初發(fā),無論中風(fēng)或傷寒,發(fā)熱或未發(fā)熱,都惡寒。陽明病則不惡寒反惡熱。今太陽病始得之,便發(fā)熱而渴,不惡寒,知非太陽傷寒,且有陽明熱邪,是溫病。因冬感冬令之風(fēng)寒,伏氣藏伏于體內(nèi),膏粱之人冬不藏精而不能自愈,辛苦之人陰陽氣弱也不能自愈,春至一遇外邪,便如內(nèi)應(yīng)般發(fā)作。熱從內(nèi)發(fā),故不惡寒;伏氣藏體內(nèi),久必歸土入胃,故病陽明。發(fā)汗畢,身灼熱者,是太陽中風(fēng)引發(fā)溫病,名為風(fēng)溫。風(fēng)溫為病,內(nèi)藏之溫助外來之風(fēng),風(fēng)邪外盛于表,故陰陽六脈皆??;風(fēng)傷衛(wèi),表氣不固,故發(fā)熱自汗出;冬不藏精則少陰腎氣已虧,故身重多眠睡;內(nèi)外交熱,熱壅于胸,故鼻息鼾,語言難出。熱盛奪津液,若被下者,陰更虛,熱燥膀胱,故小便不利;腎氣虛弱故兩眼無神直視,水閘不密故泄尿。若被火者,火助熱,則熱益盛,津涸血滯,身體如植物之干枯而微發(fā)黃色,嚴(yán)重者驚癇,時而抽搐。表熱無寒,故不宜汗,汗之為逆;里熱無實,故不宜下,下之為逆;表里俱熱,尤忌火熏,一逆已令陰竭,尚可延引時日;若汗后復(fù)下、或下后復(fù)火,是再逆,再逆則命難保,無異于促其早上西天。 溫病與太陽病,其證相同,其邪亦同,差別只在于,溫病為伏邪內(nèi)發(fā),太陽病為外感,故治法相同,然溫病因邪伏于體內(nèi)而發(fā),故用藥宜減量,宜緩不宜急,此與治濕大發(fā)其汗則熱去濕存同理。凡病根深者,皆宜緩不宜急。 |
|