《蘇小小墓》 李賀 《蘇小小墓》,李賀最著名的詩之一,著名的“鬼詩”?!疤K小小墓”就在錢塘湖(杭州西湖)的“西泠ling2橋”畔。我們先來看看“蘇小小”的相關資料: 【蘇小小生活于南北朝時期,自小能書善詩,文才橫溢,但不幸幼年時父母雙亡,寄住在錢塘西泠橋畔的姨母家。她雖身為歌妓,卻很知自愛,不隨波逐流。蘇小小十分喜愛西湖山水,自制了一輛油壁車,遍游湖畔山間。一日,沿湖堤而行,邂逅少年阮郁,一見鐘情,結(jié)成良緣。但不久阮郁在京做官之父派人來催歸。阮郁別后毫無音訊。蘇小小情意難忘,時時思念。 《蘇小小歌》 “妾乘油壁車,郎跨青驄馬。 何處結(jié)同心,西陵松柏下?!?/span> 有考證說:(這首詩當非蘇小小所作。原題為《蘇小小歌》,為南朝民歌,始載于《玉臺新詠》,作者已無可考。)那么我們可以確定的是,“蘇小小”是南北朝人,有一首關于她的《蘇小小歌》,而且她也確實有一座墓在錢塘湖(杭州西湖)畔。至于唐朝的時候是衣冠冢還是什么,就不得而知了。但是很多文人騷客都去參觀是真的。李賀應該也是去參觀了,雖然我們從李賀的簡介中沒有看到他與杭州有什么瓜葛,但是他在山西任職期間,或者原來在長安任“奉禮郎”時,抽空去杭州旅游是很正常的事。來看原詩: “幽蘭露,如啼眼?!?/span> 賞析 李賀說,幽幽蘭花上的露珠啊,就如同她啼哭時的淚眼。 “無物結(jié)同心,煙花不堪剪?!?/span> 字詞典故 “無物結(jié)同心”:這就是從《蘇小小歌》里的“ 何處結(jié)同心”演化來的。不過這里的“無物結(jié)同心”似乎另有含義,事實這里的“結(jié)同心”就是結(jié)“同心結(jié)”?!巴慕Y(jié)”在古代婚禮上是不可缺少的一物。溫庭筠的《更漏子 相見稀》“相見稀 相憶久 眉淺淡煙如柳。垂翠幕 結(jié)同心 待郎熏繡衾。”可見,李賀這里的意思是沒有東西可以結(jié)“同心結(jié)”,事實也是沒有人可以和她結(jié)同心的意思。“煙花”:我認為是西湖邊上如煙的楊柳上的花??赡芴K小小本來是要用楊柳花來做“同心結(jié)”的。 賞析 李賀說,蘇小小念叨著,已經(jīng)沒有什么可以讓我結(jié)同心的了。雖然這里有很多如煙的楊柳花,我卻不堪去剪。 什么意思呢?我們都知道“折楊柳”是送給分別的人或者寄給遠方思念的人??扇缃駥τ谔K小小來說,已經(jīng)不堪去剪楊柳了,一方面因為她的心上人不見了,沒有人可以和她永結(jié)同心了,她還做什么同心結(jié)???另外,如果去剪楊柳花呢?也許柔弱的楊柳花,她也不忍心剪。即便剪下來,又會想起折柳相送的習俗,勾起的傷痛又如何能夠忍受? “草如茵,松如蓋。 字詞典故 “茵”:古代車子上的墊子?!吧w”:傘?!坝捅谲嚒保汗湃顺俗囊环N車子,據(jù)說車壁用油涂飾,四圍有幔幕垂垂。(后來的李商隱在《木蘭詩》寫道:“紫絲何日障,油壁幾時車?!保┛梢姟坝捅谲嚒币话闶桥訉S密?,而且好像就是出嫁時坐的“婚車”?!跋Α保悍褐竿砩?。 賞析 李賀說,綠草是她車子上的墊子,松樹是她的傘蓋。風是她的衣裳,湖水是她的玉佩。蘇小小依然坐在油壁車中,在黑夜里為相思的人而等待。 “冷翠燭,勞光彩。 字詞典故 “翠燭”:有不少人解釋成磷火,這并不恰當。“翠”除了綠色,還有美麗的意思。蘇小小是希望能夠和心上人永結(jié)同心的,更是盼望洞房花燭。所以“翠燭”應該是墓前的花燭,只是這里李賀是冷色調(diào)處理,所以不便用花燭,就用翠燭了?!袄洹保骸袄浯錉T”的冷又是什么意思呢?“冷燭”的意思是熄滅的蠟燭,所以冷在這里應該是熄滅的意思。那么這個“勞”:煩勞(請別人做事所用的客氣話)。“西陵”:應該是地名,本來蘇小小的介紹,就是家住錢塘西陵(錢塘江西岸)?!袄洹?/span> 賞析 李賀說,冰冷無煙的翠燭啊,有勞你們曾經(jīng)的光彩了。在這西陵的松柏下,蘇小小還在等待,等待著她的心上人回來與她洞房花燭。任憑那風吹雨飄,她依然在等待,令人淚隨雨下。 《蘇小小墓》 李賀 |
|