我不得不再次拿出《包法利夫人》來閱讀。 米蘭·昆德拉說:“直到福樓拜的《包法利夫人》的出現(xiàn),小說的成就才終于趕上了詩歌。” 福樓拜是19世紀法國小說大師,是法國文學史上一位承前啟后的重要人物。與他同時代的法國作家邦維爾稱他是“現(xiàn)代小說之父”。 《包法利夫人》耗時五年發(fā)表于1857年,小說寫的是一場愛情與婚姻的悲劇。女主人公愛瑪出生在一個富裕農(nóng)家,不僅擁有美貌,好的教養(yǎng),頭腦聰慧,富有才華,“會繪畫繡花,彈琴跳舞,無所不能,甚至還懂地理?!贝蠹叶及阉醋魇恰俺抢锕媚铩薄K龔男劭葱≌f,向往“妙不可言的愛情生活”,期待著“白翎騎士,騎著一匹黑馬,從遠處疾馳而來”。然而,命運給她送來的并非白馬王子,而是普普通通其貌不揚老實本分的鄉(xiāng)鎮(zhèn)醫(yī)生夏爾·包法利。 包法利相貌粗俗,衣著土氣,才具平平,毫無風度可言,談吐“像人行道一樣平板”,“不會游泳,不會使劍,不會放槍”,就連起碼的善解人意好像也做不到。這樣的夫妻生活,讓包法利夫人無比失望,給“第三者”造就了可乘之機。 俗話說,“有了什么心思,就會有什么機會?!笨是罄寺膼郜敗坝X得世上一定有什么地方專門出產(chǎn)幸福,就像地上長的一種特別的植物,換了別的地方,這種植物就長不茂盛?!睈郜敿庇趯で笳煞蛑獾睦寺非筮@樣的幸福。 在這樣的思想作祟下,她的一生終于毀在了出軌上。第一個“第三者”,是在晚會上偶遇的年輕子爵。舞池之戀,讓她覺得子爵就是她心目中“理想的男人”。相比之下,她的丈夫越發(fā)顯得猥瑣,窩囊,沒有情趣。 第二個“第三者”是個鄉(xiāng)紳——羅道夫。他是個情場老手,一見面就判斷出愛瑪“渴望愛情,就像案板上的魚渴望水。”結果,經(jīng)不住撩撥的愛瑪輕松被俘虜,深深陷入癡情之中。最終,被玩弄之后,在她最需要幫助的時候無情地丟棄了她。 第三個“第三者”是個辦事員萊翁。此人受過教育,有才華,與愛瑪情趣相投。正如俗話說的,“戀愛中的女人智商為零?!睈郜敒榱诵纳先瞬幌ё龀龇N種犧牲,花費金錢,導致自己債臺高筑。在幾欲傾家蕩產(chǎn)之際,她向他求援,卻被無情地敷衍了事。這最后一根稻草,終于逼得她走上了絕路。 愛瑪這個文學人物的典型之處在于,她生生地把人生的一把好牌打得稀碎。這跟她個人的價值觀和人生觀有直接關系,也跟當時法國的社會風氣有極大關系。在我們當今的社會里,愛瑪這樣愛慕虛榮追求物質享受的女性,有過之而無不及。 福樓拜的小說特點: 第一個是結構的緊致。福樓拜在《包法利夫人》這篇小說里,充分展示了自己在小說結構“嚴謹緊致沒有一點贅肉”的功夫。我對于這篇小說的結構,用了“純勒子肉”這樣的比喻。真的,如果我們的小說都能像《包法利夫人》這樣精致,那真的應該是結構大師的水準了。 第二個是質樸的白描手法。福樓拜對于小說故事的敘述,采用的是完全客觀自然,如河流的水自然流淌一樣,沒有造勢,不故意編造情節(jié),不制造巧合或者意外。讓事情說話,讓生活說話。相比較而言,最近比較火熱的梁曉聲先生的《人世間》,就有硬性編造的嫌疑。生活中固然有很多巧合,但我們應該讓它自然發(fā)生。 第三個是語言精準簡潔。沒有哪個作家有福樓拜這樣對于語言的精雕細刻到如此吝嗇的程度。在莫泊桑向他請教寫作的時候,他說:“一個現(xiàn)象,只能用一個名詞,一個形容詞或者一個動詞來形容?!奔认缃穑州p重分明。 第四個是詩一樣的語言風格。福樓拜寫一部分,總要反復朗誦,從音律上追求朗朗上口和諧流美。這種煉字的方法,有點像我們古代的眾多大詩人。可以說,福樓拜是把小說語言當成詩的語言來寫的。 第五個是他的人物平凡但是典型。福樓拜選取的普普通通的農(nóng)家女子愛瑪,按說應該是嫁個好人家本本份份地過完一生就可以了。“沒有公主的命,卻害了公主的病?!笨是罄寺?,追求物質享受,讓她忘記了出身,也忘記了家庭,最終走向了毀滅。所以說,人生是一把牌,給到你手里就已經(jīng)定型了,關鍵看你怎么打。有人能把一把爛牌打好,有人卻能將一把好牌打爛。愛瑪把自己人生這把牌打得爛了一地,終于成為一個極其典型的小說人物。包法利夫人的諷刺意義,在我們現(xiàn)代的生活里,越來越值得大家引以為鑒。 世界名著很多,著名作家也很多。單就法國而言,著名翻譯家,法國文學研究家李健吾說:“司湯達深刻,巴爾扎克偉大,但是福樓拜,完美?!边@樣的評價,一點不過份。“增之一分則太長,減之一分則太短?!蹦阕x《包法利夫人》,真有這樣的體會。 讀《包法利夫人》,我每次總是小心翼翼細細致致地閱讀,生怕漏過一句話一個詞語。就像小時候好不容易得到一塊點心,拿在手心里舍不得大口吃,倍加小心地用舌頭尖舔用嘴唇抿,細細體味,好不讓它的味道有一絲遺漏。 |
|
來自: 新用戶3134eDv6 > 《待分類》