學校停課,所有封閉場所全部停業(yè),說明這波疫情不尋常,但是,為什么我一點也不慌張呢?昨晚,我糾結了一下,要不要囤點菜,想了想,還是沒有囤。是這兩年疫情來來去去把人整麻木了?還是信賴于防疫部門有經(jīng)驗有擔當?說完全不care肯定是假的,至少我們在討論疫情的那一刻,我還是有點緊張的,似乎病毒近在咫尺。比如,哈哈今天有培訓課,我和匆媽聊了半天,我還是主張停一停,觀望一下,畢竟學校都停課了,萬一因為培訓有個什么閃失,不是悔不當初嗎?但是,生活好像雙軌制。一邊提心吊膽地反復核酸,嗯,明天我們小區(qū)第三次集中核酸,跟昨天的第二次僅間隔一天。一邊又跟沒事樣的正常進行。比如,昨天下午跟物業(yè)的約好了今天下午商談物業(yè)費的事情,因為是在停課通知前約的,所以,我就沒有主動取消,對方也沒有取消,今天下午就正常進行了。還有,豆豆今天晚上在家里慶祝九歲生日,豆爸豆媽邀請我們?nèi)ネ妗D苋幔?span style="text-indent: 0em;">我們昨天都做了核酸,豆豆的這個生日,可真是特別啊,參與者都是持24小時核酸陰性結果的。疫情常態(tài)化,是被反復提及的一句話,或許,我們已經(jīng)習慣疫情常態(tài)化了,或者說,我們必須習慣疫情常態(tài)化。
|