Amazon Kindle 的推出,改變了很多人的讀書方式。Kindle (電子墨水版)有顯示不傷眼睛,適合在陽光下閱讀,字體大小可調(diào),英文生字可查辭典,網(wǎng)絡(luò)免費資料豐富(尤其是中文古籍和英文經(jīng)典作品), 攜帶方便, 電池續(xù)航時間長等優(yōu)點。美中不足的是, 早期的 Kindle 對中文的支持很差,新版 Kindle 的中文字體也有改進的余地。因此更換中文字體成了很多 Kindle eReader 用戶追求完美閱讀體驗的必修課。 基于越獄的字體更換方案有很多, Kindle 不同型號與固件版本解決辦法不同。 但是對于字體的選擇則有相同之處。 本文根據(jù) Kindle Keyboard, Kindle 4 (No Touch), 新 Kindle(國內(nèi)叫499 Kindle), 和 Kindle Paperwhite 3 的使用經(jīng)驗, 介紹一些體會。 各種版本更換字體的技術(shù)問題, 可參見各種網(wǎng)帖。 (一) 字體的選擇: 要多少種字體? 最開始的Kindle中文字型只有黑體(相對于宋體), 沒有宋體而且符號字符不全。 網(wǎng)傳最多的最初方案來自 wzyboy's blog (Kindle 中文閱讀終極優(yōu)化指南),推薦了四種變體。于是以后很多換字體方案都跟風換四種字體。 其實這個方案有一個值得商榷的地方。 中文印刷品幾乎不用斜體和粗斜體。中文的方塊字變成斜體后就失去了方塊字的特點, 很難看。 因此在配套字體的選擇上, 沒有必要機械地照搬拉丁文字。中文字體的選擇, 一般只要有兩種字體, 常規(guī)體(regular)和粗體(bold)就可以了。 (二) 字型的選擇: 什么樣的常規(guī)體和粗體? 正文字型(font)的選擇, 各人喜好不同。 如果喜歡方正系列, 可以到方正字庫官方網(wǎng)站 查看各種字體(宋體, 黑體, 楷體, 圓體以及各種書法創(chuàng)意字體)的字重顯示效果。 注意在電腦上和在Kindle上的顯示效果是不同的。 即使Kindle 的截屏也不能反映Kindle上的實際效果。 據(jù)研究,正文字型采用襯線字體(意思是在字的筆畫開始、結(jié)束的地方有額外的裝飾,而且筆畫的粗細會有所不同)如宋體可以提高閱讀速度, 減少眼睛疲勞。 因此絕大多數(shù)中文書籍都采用宋體作為正文字體。英文書籍也是一樣采用襯線字體如 Times New Roman 等作為正文字體。日語書籍采用的襯線體則一般是明朝體(Mincho,其實是宋體的別稱)。 粗字體的選擇, 可以有兩種方案: (1)用黑體粗體(如方正雅黑粗體)作為粗體標題,配正文的宋體。亞馬遜的官方版中文書, 就是用黑體作為標題。 (2)用同一個字體系列的粗字體。 如常規(guī)體用方正雅宋, 那就從方正雅宋字體家族的粗體里選一個,如方正粗雅宋。 根據(jù)以上討論, 如果正文常規(guī)體是方正楷體的話, 粗體可以用方正雅黑黑體, 也可以用田氏顏楷體。一般來說, 字型的選擇主要取決于個人喜好(如各種宋體楷體等),但字體的粗細(字重)選擇主要取決于Kindle 的顯示技術(shù)(分辨率 167/212/300 dpi, 是否有背光等)。 (三) 正文宋體常規(guī)體的選擇 從早期的Kindle 3 開始, “方正準雅宋”成了大多數(shù)人正文字體的首選,始作俑者就是上面提到的WZYBOY。 其實方正準雅宋作為正文字體有點太粗了。 大家看看下面的方正雅宋系列的字重對比圖(同時注意有人甚至用比方正標雅宋更細的蘭亭宋和博雅宋作為Kindle正文字體。由此可見準雅宋作為正文字體可能有些粗了。) 最近幾年還有一個新的發(fā)展趨勢。Amazon 的英文官方版常用襯線體從 Caecilia 改成了較細的 Bookerly。并開發(fā)了專門為有背光的 Kindle 使用的非襯線字體 Amazon Ember,其中一個主要的改變就是減小字重,讓 Ember 字體變得比 Helvetica 更纖細一些。太淡不好, 滿屏黑也不好。 方正新一代宋體字重對比圖 由上圖可見, 在方正的雅宋系列中, 字體由細到粗的字重次序是: 纖,細,標,準,中,粗,大,特。雅宋系列從下到上越來越粗。 不同系列字體如果在同一行, 說明字重(粗細)相當。由此表可見,方正標雅宋與常見的正文字體新書宋字重對應(yīng),作為比較粗的正文字體比較合適。常作為正文的宋體還有博雅宋與蘭亭宋。 方正標雅宋早期網(wǎng)上很難找到。 現(xiàn)在方正官方網(wǎng)站可以買到繁簡都有的方正標雅宋GBK字體(¥9)。 本文推薦的正文宋體選擇是: (1) 方正標雅宋 (詳細介紹): 這個字體比下面的新書宋稍微大一些,字間距離也小一些。(官網(wǎng)簡介: 雅宋風格簡潔清勁,富于時代感,點劃流暢舒展、富于彈性,筆畫粗細合理,醒目易讀,字形結(jié)構(gòu)更趨于方正飽滿,重心平穩(wěn),呈現(xiàn)給讀者一個既莊重典雅,又簡潔現(xiàn)代的新形象。) 方正標雅宋字體樣例 (2) 方正新書宋 (詳細介紹): 新書宋是在老書宋基礎(chǔ)上開發(fā)的新一代宋體,主要為書籍正文而設(shè)計。 摘錄對新書宋的介紹: '新書宋的設(shè)計初衷是在老版書宋的基礎(chǔ)上,取其精華,改其不足,將這款字體帶入現(xiàn)代。新書宋的骨架繼承了老書宋,以及更早的老宋的骨架。針對老版筆畫較細、灰度不勻、小字號呈現(xiàn)易缺失筆畫等問題,新書宋略放松中宮,適度增大字體內(nèi)部布白,并稍降低重心,提高了小字號呈現(xiàn)的清晰度。' 方正新書宋字體樣例 “新書宋作為方正推出的新一代宋體之一,主要為書籍正文而設(shè)計。其他新宋體的成員包括為報刊設(shè)計的方正博雅宋和方正蘭亭宋,以及可滿足多種需求的方正雅宋系列等。比較而言,博雅宋和雅宋系列中宮放松,結(jié)構(gòu)寬博,字面大;其中博雅宋字面扁方明顯,增強了對視線的引導。蘭亭宋則有意識地加強了文字的頓挫(筆劃上的裝飾角),補償高速印刷時字體易弱化的部分?!? 對于Kindle 來說, 最重要的是: 相對于方正書宋,新書宋也加粗了字重。上面提到的幾個字體都可以在方正網(wǎng)店買到。 (四)字庫的選擇 尋找和購買字體的時候, 要注意選擇繁簡體合并的GBK漢字字庫。 GBK編碼,是在GB2312-80標準基礎(chǔ)上的內(nèi)碼擴展規(guī)范,使用了雙字節(jié)編碼方案,其編碼范圍從8140至FEFE(剔除xx7F),共23940個碼位,共收錄了21003個繁體簡體漢字,完全兼容GB2312-80標準,支持國際標準ISO/IEC10646-1和國家標準GB13000-1中的全部中日韓漢字,并包含了BIG5編碼中的所有漢字。 (五)本文不涉及到越獄和換中文字體的技術(shù)問題 這方面的問題以后再討論(Kindle 越獄與替換中文字體的實用技術(shù)問題)。 涉及到的問題有如何在Kindle 4 上對 AZW3 格式改中文字體(早期網(wǎng)上方案往往只適用于 mobi 格式 K3/K4/K5), 如何將不同來源的標準體和粗體合成為一個字體系列, 如何合成中英文字體而不截掉英文字母上下筆畫(網(wǎng)上的很多合成字體都有這個問題),如何換中文字體而不影響英文字體等等。 最后看一張截屏效果圖(KPW3): 正文:方正標雅宋; 粗體: 方正粗雅黑 【說明】嚴格來說, “字型”是指不同的 font, 如宋體, 黑體等。 而字體是指不同的 type face, 如常規(guī)體(regular),粗體(bold)等。但中文一般不做嚴格區(qū)分。 【附錄】Kindlefere.com 網(wǎng)站收錄了各種中文字體介紹與Kindle顯示效果。詳見Kindle 中文字體推薦:更換一下字形口味。 【后記1】漢儀有一個圓體系列叫做漢儀潤圓。筆畫設(shè)計融入隸書的書寫味道,并將筆畫橫豎比例拉開,宋體的筆畫特征令字體更輕松,避免笨拙的視覺效果。漢儀潤圓家族,5個字重,75/65/55/45/35,分別對應(yīng)Bold / Medium / Book / ExtraLight / Thin。潤圓和黑體家族的最大區(qū)別在于:潤圓不是在視覺上將筆畫均勻加粗和減細,而是逐漸趨向于正文排版的設(shè)計形式,讓潤圓能夠適應(yīng)不同的排版需求。字重與Kindle英文字體的字重對應(yīng)較好。不同的字重適用性也有所不同: 【75】橫縱高對比度能夠很好的抓住人眼球,可以很好地完成標題的工作; 【65】更適合副標題,成為一個既不搶眼又精致的存在; 【55/45】可以用來排版正文; 【35】輕量級選手,可以用作精致的說明文字; 比較一下kindle 英文字體 Helvetica font family 的字重: 【后記2】方正2016年1月推出了一個基于明代刻本的宋體,方正金陵。有粗細兩款。細金陵宋體做正文,粗金陵宋體做粗體,配合起來使用也不錯。 【后記3】Amazon 最近推出了一款加粗的 Amazon Ember 字體: Amazon has just released a new font called Ember Bold for the Kindle Oasis, Kindle Paperwhite and Kindle Voyage. This new typeface will give older readers and people with vision problems an opportunity to have the text in an e-book a little bit bolder, resulting in a smoother reading experience. 【后記4】思源宋體(英語:Source Han Serif,Google公司則稱Noto Serif CJK,“思源”一詞來自于成語“飲水思源”)是Adobe與Google所領(lǐng)導開發(fā)的開放源代碼字體家族。 思源宋體于2017年4月3日發(fā)布,是對應(yīng)于思源黑體的宋體字體,支持四種不同的東亞語言(簡體中文、繁體中文、日文和韓文),且各有7級字重,其中的每一種都有 65535 個字形,可共同呈現(xiàn)一致的視覺美感。Adobe與Google發(fā)布思源黑體及思源宋體是為了呼應(yīng)統(tǒng)一設(shè)計的需求,以服務(wù)于東亞的日本、韓國、臺灣、中國及其他使用漢字文化圈國家的 15 億人口,并依照當?shù)卣Z系國家的標準規(guī)范,如日文采用日本JIS X 0208及JIS 2004、韓文采用KS X 1001及KS X 1002標準、臺灣繁體中文支持Big5并根據(jù)中華民國教育部國字標準字體造字、簡體中文以中國的GB 18030及通用規(guī)范漢字表規(guī)范制作。 |
|