2022年2月18日 星期五 9:00-12:00 史 記 曾布和凱喬背誦《送石處士序》,庭肇背誦《送董邵南序》。 今天讀《史記·孔子世家》。 《史記》,推薦中華書局的繁體豎排本,《史記三家注》。讀《史記》要先搞明白,史記分為幾個部分,每個部分有多少,主要講什么內(nèi)容?沐帆第一個回答《史記》分為本紀(jì)、世家、列傳、表和書。宇彤補充:十二本紀(jì),寫歷代帝王;三十世家,寫諸侯;七十列傳,寫重要人物;十表,寫大事年表;八書,寫典章制度。 孔子何以入世家?宇彤回答:“孔子是教化之主,為至圣?!焙芎?。我們看看司馬遷自己怎么說,《史記·太史公自序》:“周室既衰,諸侯恣行。仲尼悼禮廢樂崩,追修經(jīng)術(shù),以達(dá)王道,匡亂世反之于正,見其文辭,為天下制儀法,垂六藝之統(tǒng)紀(jì)于后世。作孔子世家第十七。” 因為孔子對中國影響太大,甚至可以說超過任何人,所以把孔子列入世家。后來也有人說孔子當(dāng)列入本紀(jì),但司馬遷的年代,孔子的地位還不是特別高,還沒有被稱為素王,司馬遷把孔子寫入世家已經(jīng)是最大限度地拔高了。 孔子生魯昌平鄉(xiāng)陬邑。其先宋人也,曰孔防叔。防叔生伯夏,伯夏生叔梁紇。紇與顏氏女野合而生孔子,禱于尼丘得孔子。魯襄公二十二年而孔子生。生而首上圩頂,故因名曰丘云。字仲尼,姓孔氏。 沐帆試譯。 “孔子生魯昌平鄉(xiāng)陬邑”,當(dāng)時的鄉(xiāng)是僅次于國的行政單位,比邑大。“伯夏生叔梁紇”,孔子的父親稱叔梁紇,子姓,孔氏,名紇,字叔梁,叔是排行。 “紇與顏氏女野合而生孔子”,對于“野合”有很多爭議。《正義》說叔梁紇“婚過六十四”等,未必可靠。我們可以簡單地理解為沒有完成正常的士昏禮流程??鬃拥哪赣H不是叔梁紇的正妻。正妻是施氏,有九個女兒,沒有兒子。叔梁紇的妾生了個兒子孟皮(一作伯皮,伯和孟是排行)。叔梁紇后來娶了顏徵在,生下孔子。 “魯襄公二十二年而孔子生?!?《左傳》中沒有提孔子生于哪一年?!豆騻鳌罚骸埃斚骞荒辏┦幸辉赂?,孔子生?!薄斗Y梁傳》:“(魯襄公二十一年)十月庚子,……,孔子生?!?/p> 經(jīng)傳異辭,檀老師認(rèn)為經(jīng)比傳可靠,因為:第一,這是儒家傳下來的經(jīng)典;第二,年代比《史記》稍早?!笆赂剿贰保敲础案印碑?dāng)屬本月?!笆隆睘橹軞v,相當(dāng)于夏歷八月,即八月二十一日。8月27日是采用了《史記》的年份和《穀梁傳》的日期,這樣做是不太合理的。瀧川資言的《史記會注考證》和崔述《洙泗考信錄》也認(rèn)為孔子出生日期當(dāng)在公元前552年8月21日。 這一段的依據(jù)主要是《左傳》。 丘生而叔梁紇死,葬于防山。防山在魯東,由是孔子疑其父墓處,母諱之也??鬃訛閮烘覒?,常陳俎豆,設(shè)禮容??鬃幽杆?,乃殯五父之衢,蓋其慎也。郰人挽父之母誨孔子父墓,然后往合葬于防焉。 宇彤試譯。 “丘生而叔梁紇死”,《孔子家語》說:“生三歲而梁死。” “由是孔子疑其父墓處,母諱之也?!标P(guān)于母親為什么不告訴孔子有不同的說法。有可能是顏徵自己也不知道,也有可能是孔子年齡太小?!翱鬃訛閮烘覒颍j愘薅?,設(shè)禮容。”孔子從小做游戲就與眾不同。一者可能是圣人天性,天生好禮;二者可能是環(huán)境影響,父親死后,母親帶孔子到曲阜,這里是周禮保存最好的地方。“乃殯五父之衢”,“殯”,停柩,這里指臨時埋葬。由于孔子不知其父的葬地,無法將其母與其父正式合葬,故只好臨時將其母殯于五父衢,以待他日找到父墓再正式安葬,這是出于慎重的考慮?!班Y人挽父之母誨孔子父墓”,“挽父”,替人拉靈柩上山的人?!巴臁?,挽車,即拉靈車?!叭缓笸显嵊诜姥??!边@里還是存在問題?!妒酚洝分胁]有提到孔子的家庭問題??鬃拥母赣H有三個配偶,那么孔子的母親能否與父親合葬呢? 這段講孔子父母之卒,主要根據(jù)《禮記·檀弓》。 孔子要绖,季氏饗士,孔子與往。陽虎絀曰:“季氏饗士,非敢饗子也?!笨鬃佑墒峭恕?/strong> 一坤試譯。 “孔子要绖”,“要绖”,腰間還系著麻做的帶子,亦即還穿著孝。說明孔子還在母親去世三年之內(nèi)。 “季氏饗士”,季孫氏宴請魯國的士。士,是貴族最低的等級。季氏饗士的原因沒有說?!瓣柣⒔I曰”,斥退、不接待。陽虎羞辱孔子,認(rèn)為孔子不配。這是很屈辱的一件事。 關(guān)于這件事,也有爭議。守喪期間不適合參加宴饗,孔子不可能去。但也可能季氏饗士是有特殊原因的,比如有戰(zhàn)爭或者大事,即使守喪也要為國出力。 講孔子生平,一般主要參考《史記·孔子世家》。當(dāng)然《孔子家語》里也有記載。關(guān)于《孔子家語》這本書有爭議,以前流行的看法認(rèn)為是魏晉時期王肅偽作。未必是偽作,但《孔子家語》的成書年代,恐怕在《史記》之后,是《孔子家語》參考了《孔子世家》。 孔子年十七,魯大夫孟厘子病且死,誡其嗣懿子曰:“孔丘,圣人之后,滅于宋。其祖弗父何始有宋而嗣讓厲公。及正考父佐戴、武、宣公,三命茲益恭,故鼎銘云:'一命而僂,再命而傴,三命而俯,循墻而走,亦莫敢余侮。饘于是,粥于是,以糊余口?!涔缡?。吾聞圣人之后,雖不當(dāng)世,必有達(dá)者。今孔丘年少好禮,其達(dá)者歟?吾即沒,若必師之。”及厘子卒,懿子與魯人南宮敬叔往學(xué)禮焉。是歲,季武子卒,平子代立。 曾布試譯。曾子最后補充“孟懿子和南宮敬叔都是孟釐子的兒子”,說的很好,所以“魯人南宮敬叔”的“魯人”沒有必要。 司馬遷這里犯了一個錯誤,孔子十七歲沒有那么大成就?!翱鬃幽晔摺笔囚斦压吣辏蹲髠鳌酚涊d:“孟僖子病不能相禮,乃講學(xué)之,茍能禮者從之,及其將死也,召其大夫曰”。孟孫氏是魯國的次卿,掌管魯國的外交事務(wù),孟釐子因為不懂禮,遭到了國際社會的恥笑。孟釐子認(rèn)為是奇恥大辱。孟釐子并不是這一年死的,而是又過了十七年,他死的時候讓他的兩個兒子跟孔子去學(xué)禮。 |
|